Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann parlament zudem versichern " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission kann dem Europäischen Parlament und dem Rat zudem auf der Grundlage des Berichts erforderliche Änderungen dieser Verordnung vorschlagen.

De Commissie kan eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.


Das Parlament kann zudem nicht-legislative Initiativberichte zu bestimmten Thematiken ausarbeiten:

Het Parlement kan ook niet-wetgevende initiatiefverslagen over specifieke onderwerpen opstellen:


Das Parlament kann zudem nicht-legislative Initiativberichte zu bestimmten Thematiken ausarbeiten:

Het Parlement kan ook niet-wetgevende initiatiefverslagen over specifieke onderwerpen opstellen:


Das Arbeitsprogramm der Kommission soll ergebnisoriertiert sein; deshalb sind zudem 34 prioritäre noch im Gesetzgebungsprozess befindliche Vorschläge aus den letzten zwei Jahren aufgeführt, bei denen sich eine zügige Annahme durch das Parlament und den Rat praktisch bezahlbar machen kann.

Om spijkers met koppen te slaan, heeft de Commissie in haar werkprogramma 34 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die we in de laatste twee jaar hebben gepresenteerd en die, mits snel goedgekeurd door het Parlement en de Raad, tot tastbare resultaten kunnen leiden.


Die Kommission verpflichtete sich nach Aufforderung durch das Europäische Parlament zudem, die Bürger darüber zu informieren, wann sie in Grundrechtsfragen tätig werden kann, und zur Beobachtung der Fortschritte einen Jahresbericht über die Anwendung der Charta zu veröffentlichen.

De Commissie heeft zich er ook toe verbonden burgers informatie te verstrekken over wanneer ze kan optreden op het gebied van de grondrechten. Voorts zal zij op verzoek van het Europees Parlement een jaarlijks verslag publiceren over de toepassing van het Handvest, om toezicht te houden op de geboekte vooruitgang.


Bevor die Kommission über die Einsetzung einer neuen Exekutivagentur bzw. die Aufgabenerweiterung einer bereits bestehenden Exekutivagentur beschließen kann, muss zudem der Regelungsausschuss der Exekutivagenturen eine befürwortende Stellungnahme abgeben, und auch das Europäische Parlament muss auf der Grundlage von Arbeitsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Haushaltsbehörde einbezogen werden.

Voordat de Commissie een nieuw uitvoerend agentschap kan oprichten of het mandaat van een bestaand agentschap kan verlengen, moet ook het Regelgevend Comité voor de uitvoerende agentschappen een positief advies geven en het Europees Parlement worden ingeschakeld op basis van werkafspraken tussen de Commissie en de begrotingsautoriteit.


Ich kann dem Parlament zudem versichern, daß ich dafür sorgen werde, daß die einschlägigen Bestimmungen von Richtlinie 90/220 in den von der Kommission im Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit angekündigten Vorschlag für eine Neufassung von Richtlinie 70/524 einfließen werden. Ein entsprechender Vorschlag wird dem Parlament bis Juli 2001 zugehen.

Ik verzeker u dat ik ervoor zal zorgen dat de betreffende bepalingen van richtlijn 90/220 worden opgenomen in het voorstel voor een herziening van richtlijn 70/254 die de Commissie, zoals voorgesteld in haar Witboek over de voedselveiligheid, voor juli 2001 aan het Parlement wil voorleggen.


Der Rat kann zudem einstimmig nach Zustimmung des Europäischen Parlaments und nach Anhörung der Kommission einen Europäischen Beschluss zur Ausdehnung der Befugnisse der Europäischen Staatsanwaltschaft auf die Bekämpfung von schwerer Kriminalität mit grenzüberschreitender Dimension erlassen.

De Raad kan met eenparigheid van stemmen, na goedkeuring door het Parlement en na raadpleging van de Commissie een Europees besluit vaststellen om de bevoegdheden van het openbaar ministerie uit te breiden met de bestrijding van ernstige criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie.


Der portugiesische Vorsitz beabsichtigt zudem, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament die Verhandlungen über die Vorschläge betreffend die Kennzeichnung von Rindlfleischerzeugnissen fortzusetzen, damit bis zum 1. September 2000 ein obligatorisches Kennzeichnungssystem eingeführt werden kann.

Het Portugese voorzitterschap heeft ook het voornemen om, in samenwerking met het Europees Parlement, verder te onderhandelen over de voorstellen voor etikettering van producten op basis van rundvlees, om te komen tot een systeem van verplichte etikettering voor 1 september 2000.


Er appellierte zudem an das Europäische Parlament, dieses Dossier mit besonderer Dringlichkeit zu behandeln, damit diese Richtlinie vor dem 2. April 2002 in Kraft treten kann; von diesem Zeitpunkt an wird die „Hushkits"-Verordnung für Flugzeuge aus Drittstaaten gelten, falls sie nicht rechtzeitig ersetzt wird.

Tevens heeft hij tot het Europees Parlement een oproep gericht om dit dossier als urgent te behandelen, omdat het de bedoeling is de richtlijn in werking te laten treden vóór 2 april 2002 wanneer de "hushkits"-verordening, indien deze niet op tijd wordt vervangen, van toepassing zal worden op vliegtuigen van derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann parlament zudem versichern' ->

Date index: 2023-12-29
w