Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «kann auch argumentiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Sinne kann sogar argumentiert werden, dass, wenn SOLVIT eines der Werkzeuge ist, die die Maschine des Binnenmarkts ölen, ein gut funktionierendes SOLVIT eine Schlüsselrolle bei der Freisetzung des Potenzials des Binnenmarkts und der Steigerung von Wachstum spielt.

In dit opzicht kan zelfs beweerd worden dat indien SOLVIT een van de instrumenten is om de motor van de interne markt te smeren, een goed functionerend SOLVIT de sleutel is tot het potentieel van de interne markt en vergroting van de groei.


15. stellt fest, dass DAWI einen wesentlichen Anteil an der Erbringung von Dienstleistungen insgesamt in den Mitgliedstaaten haben, und argumentiert, dass ihre effizientere Bereitstellung (im Vergleich zu anderen Dienstleistungen) zu beträchtlichen Gewinnen führen kann; bekräftigt die Bedeutung der DAWI-Einstufung für universell zugängliche Dienstleistungen von entscheidender Bedeutung für die europäischen Bürger, von der Gesundheitsversorgung über die soziale Sicherheit bis zur Bereitstellung von Wohnraum, und betont gleichzeitig di ...[+++]

15. merkt op dat diensten van algemeen economisch belang een belangrijk aandeel van alle in de lidstaten verrichte diensten uitmaken, en is van oordeel dat indien deze diensten efficiënter worden verricht (in vergelijking met andere diensten) significante voordelen kunnen worden behaald; bevestigt nogmaals het belang om algemeen toegankelijke diensten van cruciale betekenis voor Europese burgers aan te merken als diensten van algemeen belang, zoals gezondheidszorg, sociale zekerheid en huisvesting; onderstreept tegelijkertijd dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie is ervoor te zorgen dat de compensatie die aan diensten van al ...[+++]


N. in der Erwägung, dass Syrien zwar eines der wenigen Länder ist, die das Chemiewaffenübereinkommen der Vereinten Nationen noch nicht unterzeichnet haben, dass aber argumentiert werden kann, dass die Bestimmungen des Übereinkommens aufgrund des Völkergewohnheitsrechts dennoch gelten;

N. overwegende dat, hoewel Syrië een van de weinige landen is die het VN-Verdrag inzake chemische wapens nog moet ondertekenen, er kan worden gesteld dat de bepalingen van dit verdrag toch van toepassing zijn krachtens het internationaal gewoonterecht;


Es kann nicht argumentiert werden, dass die Begünstigten ihre Vorgänge bei Nichtbestehen dieser rechtswidrigen Vorteile anders gestaltet hätten, um ihre Steuerlast zu senken.

Er kan niet worden beweerd dat de begunstigden, indien deze onrechtmatige voordelen niet hadden bestaan, hun operaties op een andere manier zouden hebben vormgegeven om hun belastingdruk te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann also argumentiert werden, dass der Vorschlag für eine Verordnung mit den ersten beiden Erwägungsgründen in den Bereich der gemeinsamen Energiepolitik eingeordnet wird.

Gesteld kan worden dat de eerste twee overwegingen de verordening hiermee binnen het gemeenschappelijk energiebeleid plaatsen.


Allerdings kann durchaus argumentiert werden, dass insofern als die rechtswidrige und unvereinbare Beihilfe zum Teil eine steuerliche Maßnahme betraf, nicht alle Unternehmenszweige von ACEA in der Vergangenheit gleichermaßen profitiert haben.

Integendeel, er kan juist worden aangevoerd dat van zodra een deel van de onrechtmatig en onverenigbaar verklaarde steun een fiscale maatregel betrof, alle branches van ACEA daarvan in het verleden hebben geprofiteerd.


Ist mit „it“ der ausgewählte Bezirk gemeint, könnte argumentiert werden, dass die gesamte Zone bis zu 50 km als Teil des Grenzgebiets behandelt werden kann, vorausgesetzt, der Bezirk liegt zumindest teilweise in der Zone zwischen 30 und 50 km.

Als het slaat op het gekozen district, zou kunnen worden beweerd dat, indien ten minste een deel van het district in de strook tussen 30 en 50 km van de grens ligt, de gehele strook tot 50 km als deel van het grensgebied geldt.


Da in Artikel 29 des Vertrags festgelegt ist, dass „[.] die Union das Ziel [verfolgt], den Bürgern (.) ein hohes Maß an Sicherheit zu bieten“, kann damit argumentiert werden, dass die Maßnahmen effizient und korrekt angewandt werden sollten.

Daar artikel 29 van het Verdrag bepaalt dat "het doel van de Unie [is] de burgers (...) een hoog niveau van zekerheid te verschaffen..". zouden maatregelen in dit verband effectief moeten zijn en op de juiste wijze moeten worden toegepast.


Da die Europäische Union ein einzigartiges Modell eines entstehenden "gemeinsamen Asylraums" ist, könnte zu Recht argumentiert werden, dass, wenn innerhalb dieses Raums bereits keine angemessene Lasten- und Aufgabenteilung praktiziert werden kann, wohl kaum zu erwarten ist, dass eine solche Lasten- und Aufgabenteilung mit anderen möglich ist.

Terecht kan worden gesteld, dat indien het delen van lasten en verantwoordelijkheden niet met succes binnen de Europese Unie - een uniek voorbeeld van een "gemeenschappelijke asielruimte" in wording - kan worden toegepast, moeilijk kan worden verwacht dat het op anderen zou worden toegepast.


Handelt es sich bei dem Investor um einen professionellen Anleger, so kann argumentiert werden, dass er/sie über die Fähigkeit und den Sachverstand verfügt, fundierte bzw. auf Wissen beruhende Anlageentscheidungen zu treffen.

Wanneer het gaat om een professionele belegger, kan worden aangevoerd dat deze over het vermogen en de deskundigheid beschikt om gedegen en oordeelkundige beleggingsbeslissingen te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann auch argumentiert' ->

Date index: 2025-03-03
w