Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compliance garantieren
Durchgehende zuegige Linienfuehrung
Fortlaufend ergänzen
Fortlaufende Dienstleistung
Fortlaufende zuezige Linienfuehrung
Fortlaufende Überwachung
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Meteorologische Bedingungen fortlaufend prüfen
Witterungsverhältnisse fortlaufend beobachten

Vertaling van "kann als fortlaufender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.








Witterungsverhältnisse fortlaufend beobachten

continu weersomstandigheden in het oog houden


Compliance garantieren | fortlaufende Konformität mit Vorschriften sicherstellen

zorgen voor een continue naleving van de regelgeving


meteorologische Bedingungen fortlaufend prüfen

continu meteorologische omstandigheden onderzoeken


durchgehende zuegige Linienfuehrung | fortlaufende zuezige Linienfuehrung

vloeiend alignement | vloeiend wegbeloop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
213. betont die Notwendigkeit fortlaufender Überlegungen darüber, wie ein Höchstmaß an Glaubwürdigkeit, Sichtbarkeit und Wirksamkeit der Entschließungen des Parlaments zu Menschenrechtsverletzungen, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit am besten erreicht werden kann, und die Notwendigkeit einer angemessenen Synchronisierung bei allen europäischen Institutionen und beim Europäischen Fonds für Demokratie und der entsprechenden Weiterbehandlung; unterstreicht insbesondere die Bedeutung einer institutionellen Beobachtung der in Dringlichke ...[+++]

213. benadrukt dat er voortdurend moet worden gereflecteerd over de meest gepaste manieren om de geloofwaardigheid, zichtbaarheid en doeltreffendheid te verhogen van de EP-resoluties waarin inbreuken op de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat worden veroordeeld en dat het nodig is dat alle Europese instellingen en het Europees Fonds voor Democratie zich op elkaar afstemmen en deze kwesties opvolgen; benadrukt met name dat het nodig is om kwesties die in spoedresoluties van het Parlement ter sprake worden gebracht, institutioneel te volgen;


214. betont die Notwendigkeit fortlaufender Überlegungen darüber, wie ein Höchstmaß an Glaubwürdigkeit, Sichtbarkeit und Wirksamkeit der Entschließungen des Parlaments zu Menschenrechtsverletzungen, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit am besten erreicht werden kann, und die Notwendigkeit einer angemessenen Synchronisierung bei allen europäischen Institutionen und beim Europäischen Fonds für Demokratie und der entsprechenden Weiterbehandlung; unterstreicht insbesondere die Bedeutung einer institutionellen Beobachtung der in Dringlichke ...[+++]

214. benadrukt dat er voortdurend moet worden gereflecteerd over de meest gepaste manieren om de geloofwaardigheid, zichtbaarheid en doeltreffendheid te verhogen van de EP-resoluties waarin inbreuken op de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat worden veroordeeld en dat het nodig is dat alle Europese instellingen en het Europees Fonds voor Democratie zich op elkaar afstemmen en deze kwesties opvolgen; benadrukt met name dat het nodig is om kwesties die in spoedresoluties van het Parlement ter sprake worden gebracht, institutioneel te volgen;


Damit eine betroffene Person das Risiko eines unmittelbaren Schadens für sich klein halten kann, bedarf es beispielsweise ihrer sofortigen Benachrichtigung, wohingegen eine längere Benachrichtigungsfrist gerechtfertigt sein kann, wenn es darum geht, geeignete Maßnahmen gegen fortlaufende oder ähnliche Verletzungen der Datensicherheit zu ergreifen.

Zo zouden betrokkenen bijvoorbeeld onverwijld in kennis moeten worden gesteld om hun de gelegenheid te bieden een onmiddellijke bedreiging te beperken, terwijl een langere termijn gerechtvaardigd kan zijn als er passende maatregelen moeten worden genomen tegen aanhoudende of soortgelijke inbreuken.


Für den "intra-day"-Handel kann ein fortlaufendes Handelssystem verwendet werden.

Met betrekking tot intra-day handel is continuhandel mogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. stellt fest, dass alle Regionen, einschließlich der Regionen mit einer Nettoabwanderung, über ein spezifisches Potenzial in einer Reihe von Bereichen verfügen; fordert die Mitgliedstaaten auf, innerhalb ihres Politikrahmens Strategien Vorrang einzuräumen, die es solchen Regionen gestatten, ihr eigenes Entwicklungspotenzial voll auszuschöpfen, da die Erfahrung zeigt, dass dies Anreize für lokale und regionale Akteure im wirtschaftlichen und sozialen Bereich bieten kann, sodass die Regionen mit einer Nettoabwanderung wieder attrakt ...[+++]

12. wijst erop dat alle regio's, met inbegrip van regio's met een negatief migratiesaldo, specifieke mogelijkheden hebben op verschillende gebieden; roept de lidstaten op om bij hun maatregelen de nadruk te leggen op strategieën waarmee deze regio's hun ontwikkelingspotentieel zo optimaal mogelijk kunnen benutten; de ervaring leert dat dit de lokale en regionale economische en sociale actoren kan stimuleren, wat ertoe leidt dat regio's met een negatief migratiesaldo weer aantrekkelijk worden en de migratietrends worden gekeerd; wij ...[+++]


Dieses fortlaufende Projekt hat ein hohes Nachahmungspotential und vermittelt klare Angaben dazu, wie ein endemisches Problem in anderen Entwicklungsländern gelöst werden kann.

Dit lopende project bezit een hoog potentieel om elders toegepast te worden en biedt duidelijke aanwijzingen voor het oplossen van een endemisch probleem in andere ontwikkelingslanden.


Eine integrierte Meerespolitik kann nur dann Erfolg haben, wenn sich alle beteiligten Akteure und Stakeholder fortlaufend engagieren.

Om succes te kunnen boeken, moet een geïntegreerd maritiem beleid kunnen rekenen op de niet-aflatende inzet en steun van alle actoren en belanghebbende partijen.


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den die Kommission im Anschluss an diese Überprüfung im zweiten Halbjahr des Jahres 2007 vorlegen wird, ERWART ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigde richtlijn in werking moet treden bij het ingaan van de derde emissiehandelsperiode in 2013; ZIET UIT n ...[+++]


ERSUCHEN die Mitgliedstaaten, in Zusammenarbeit mit der Kommission bis Juni 2006 ein fortlaufendes Arbeitsprogramm zu erstellen, damit es anschließend vom Rat angenommen werden kann, und BEGRÜSSEN die Bemühungen der Kommission, die mit dem Arbeitsdokument ihrer Dienststellen mit dem Titel "Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung: Arbeitsprogramm 2006-2007" die Grundlage hierfür geschaffen hat;

VERZOEKEN de lidstaten om voor juni 2006 in samenwerking met de Commissie een voortschrijdend werkprogramma op te stellen met het oog op de latere aanneming ervan door de Raad en VERWELKOMEN de inspanningen die de Commissie als basis daarvoor heeft geleverd in haar werkdocument "Samenhang in het ontwikkelingsbeleid: Werkprogramma 2006-2007";


Der gemeinsame Standpunkt gilt zunächst für einen Zeitraum von 12 Monaten; er wird fortlaufend geprüft und kann nach diesem Zeitraum erneuert werden.

Het gemeenschappelijk standpunt is in eerste instantie 12 maanden geldig; het zal voortdurend worden getoetst en zal na die periode hernieuwbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann als fortlaufender' ->

Date index: 2022-07-04
w