Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann alle ihrer ansicht nach erforderlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten treffen alle ihrer Ansicht nach erforderlichen Maßnahmen, um jeden Macht- oder Einflussmissbrauch bei Verwaltung und Betrieb der Erzeugerorganisation, die zumindest das Stimmrecht umfassen, durch einen oder mehrere Erzeuger zu verhindern.

De lidstaten nemen alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen om te voorkomen dat één of meer leden van een producentenorganisatie misbruik maken van hun macht of invloed uitoefenen ten aanzien van het beheer en het functioneren van een producentenorganisatie, onder meer op het gebied van het recht om deel te nemen aan stemmingen.


Mitgliedstaaten, deren Bürger in Guantánamo Bay oder andernorts festgehalten werden, unternehmen die ihrer Ansicht nach erforderlichen Schritte, um sicherzustellen, dass die Rechte ihrer Bürger im Rahmen ihrer bilateralen Beziehungen zu den Vereinigten Staaten geachtet werden.

Lidstaten waarvan onderdanen in Guantanamo Bay of elders worden vastgehouden, nemen de naar eigen inzicht de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de rechten van hun onderdanen in het kader van hun bilaterale betrekkingen met de Verenigde Staten, worden gerespecteerd.


Die Mitgliedstaaten, deren Bürger auf Guantanamo Bay festgehalten sind, ergreifen daher gegenwärtig die ihrer Ansicht nach erforderlichen Maßnahmen zur Wahrung der Rechte ihrer Bürger im Rahmen der jeweiligen bilateralen Beziehungen zu den Vereinigten Staaten.

De lidstaten, wier burgers vastgehouden worden in Guantanamo Bay, zijn bezig maatregelen te treffen om respect voor de rechten van hun burgers af te dwingen in de context van hun bilaterale akkoorden met de Verenigde Staten. De Raad is niet in staat details te verstrekken over de aard van die maatregelen.


Die Mitgliedstaaten, deren Bürger auf Guantanamo Bay festgehalten sind, ergreifen daher gegenwärtig die ihrer Ansicht nach erforderlichen Maßnahmen zur Wahrung der Rechte ihrer Bürger im Rahmen der jeweiligen bilateralen Beziehungen zu den Vereinigten Staaten.

De lidstaten, wier burgers vastgehouden worden in Guantanamo Bay, zijn bezig maatregelen te treffen om respect voor de rechten van hun burgers af te dwingen in de context van hun bilaterale akkoorden met de Verenigde Staten. De Raad is niet in staat details te verstrekken over de aard van die maatregelen.


Die Kommission kann alle ihrer Ansicht nach erforderlichen Überprüfungen vornehmen, um sich von der Einhaltung der Bedingungen und der Erfüllung der Aufgaben zu vergewissern, welche diese Verordnung den europäischen Berufsverbänden, die den von der Kommission zu diesem Zweck bestellten Vertretern zur Seite stehen, überträgt.

De Commissie kan alle controles uitvoeren die zij nodig acht om te kunnen toezien op de inachtneming van de voorwaarden en de uitvoering van de taken die bij deze verordening zijn opgelegd aan de Europese beroepsorganisaties, die de door de Commissie voor die controles aangewezen vertegenwoordigers hun medewerking moeten verlenen.


Die Kommission kann alle ihrer Ansicht nach erforderlichen Überprüfungen vornehmen, um sich der Einhaltung der Bedingungen und der Erfuellung der Aufgaben zu vergewissern, welche diese Verordnung den europäischen Berufsverbänden, die den von der Kommission zu diesem Zweck bestellten Vertretern zur Seite stehen, überträgt.

De Commissie kan alle controles uitvoeren die zij nodig acht om toe te zien op de inachtneming van de voorwaarden en de vervulling van de taken die bij deze verordening worden opgelegd aan de Europese beroepsorganisaties, die hun medewerking moeten verlenen aan de vertegenwoordigers die door de Commissie voor die controles worden aangewezen.


Sie sind berechtigt, die Verwalter und Beauftragten von BOFAS um alle Erläuterungen und Informationen zu ersuchen und alle Überprüfungen, die ihrer Ansicht nach für die Durchführung der ihnen durch die Artikel 21, 22, 23, 24 und 25 des Zusammenarbeitsabkommens und durch die Artikeln 13, 14, 15 und 16 des vorliegenden Erlasses erteilten Aufgaben notwendig sind, vorzunehmen.

Zij kunnen van de beheerders en de personeelsleden van BOFAS alle toelichting en elke informatie verzoeken en overgaan tot elk onderzoek dat door hen noodzakelijk wordt geacht bij de uitoefening van hun bevoegdheden als bepaald in de artikelen 21, 22, 23, 24 en 25 van het Samenwerkingsakkoord en de artikelen 13, 14, 15 en 16 van huidig besluit.


Sie sind berechtigt, die Verwalter und Beauftragten des Fonds um alle Erläuterungen und Informationen zu ersuchen und alle Überprüfungen, die ihrer Ansicht nach für die Durchführung der ihnen durch Artikel 21, 22, 23, 24 und 25 erteilten Aufgaben notwendig sind, vorzunehmen.

Zij kunnen van de beheerders en de personeelsleden van het Fonds alle toelichting en elke informatie verzoeken en overgaan tot elk onderzoek dat door hen noodzakelijk wordt geacht bij de uitoefening van hun bevoegdheden als bepaald in de artikelen 21, 22, 23, 24 en 25 van huidig samenwerkingsakkoord.


Die Kommission wird sich außerdem aktiv an der Vorbereitung der nächsten Tagung des Europäischen Rates in Laeken beteiligen. Sie wird ihre Überlegungen zu den ihrer Ansicht nach zentralen Politikzielen der Union und den dazu erforderlichen institutionellen Strukturen einbringen.

De Commissie zal ook actief deelnemen aan de voorbereiding van de komende Europese Raad van Laken, waarbij zij haar standpunten kenbaar zal maken over de politieke doelstellingen van de Unie en over het institutionele kader dat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Kann die Kommission mitteilen, wann ihrer Ansicht nach frühestens ein Pilotvorhaben ins Leben gerufen werden kann, das darauf abzielt, "Beobachter" auf pelagischen Fischereischiffen (Makrele/Hering) in allen Gewässern der EU einzusetzen, um gleiche Wettbwerbsbedingungen im Zusammenhang mit der Aufsicht im Fischereiwesen zu schaffen, mit anderen Worten eine gleiche, transparente und wirksame Kontrolle des Fischereiwesens durch alle Mitgliedstaaten sicherzustellen? Kann die ...[+++]

Kan de Commissie, om gelijke voorwaarden wat betreft de handhaving van de visserij-inspanningen te garanderen, d.w.z. om tot een gelijke, transparante en effectieve visserijcontrole door alle lidstaten te komen, mededelen hoe snel volgens haar een proefproject kan worden gestart in het kader waarvan op vissersboten die op makreel/haring vissen in alle wateren van de EU een "waarnemer" wordt geplaatst, en kan zij toezeggen dat zij in de onderhandelingen met derde landen in het noordoosten van de Atlantische Oceaan over de verdeling van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann alle ihrer ansicht nach erforderlichen' ->

Date index: 2022-09-29
w