Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «kandidatenländern wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die PEER-2-PEER-Initiative ist ein System, das mit Unterstützung der Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen der Kommission mit großem Erfolg in den Kandidatenländern der EU erprobt wurde.

Het PEER 2 PEER-initiatief is een systeem dat in de kandidaat-lidstaten reeds met succes is uitgeprobeerd met steun van het directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen van de Commissie.


Die PEER-2-PEER-Initiative ist ein System, das mit Unterstützung der Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungs­verhandlungen der Kommission mit großem Erfolg in den Kandidatenländern der EU erprobt wurde.

Het PEER 2 PEER-initiatief is een systeem dat in de kandidaat-lidstaten reeds met succes is uitgeprobeerd met steun van het directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen van de Commissie.


Daher sollten Städte aus Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern, denen der Titel in dem unter diesen Beschluss fallenden Zeitraum bereits verliehen wurde, in diesem Zeitraum nicht an einem weiteren Wettbewerb teilnehmen dürfen.

Daarom mogen steden uit landen waaraan de titel reeds is verleend tijdens de periode waarop dit besluit betrekking heeft, in diezelfde periode niet aan latere competities deelnemen.


48. betont, dass das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von der EU, den 27 Mitgliedstaaten und allen anderen Kandidatenländern unterzeichnet wurde und Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist; fordert die Regierung der Türkei daher auf, dieses Übereinkommen unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; weist auf die uneingeschränkte Legitimität der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern gemäß UNCLOS hin;

48. benadrukt het feit dat het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (United Nations Convention on the Law of the Sea, UNCLOS) door de EU, de 27 lidstaten en alle andere kandidaat-lidstaten is ondertekend en deel uitmaakt van het communautaire acquis; verzoekt de regering van Turkije dan ook dit verdrag onverwijld te ondertekenen en te ratificeren; herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op grond van UNCLOS volledig legitiem is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. betont, dass das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von der EU, den 27 Mitgliedstaaten und allen anderen Kandidatenländern unterzeichnet wurde und Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist; fordert die Regierung der Türkei daher auf, dieses Übereinkommen unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; weist auf die uneingeschränkte Legitimität der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern gemäß UNCLOS hin;

46. benadrukt het feit dat het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (United Nations Convention on the Law of the Sea, UNCLOS) door de EU, de 27 lidstaten en alle andere kandidaat-lidstaten is ondertekend en deel uitmaakt van het communautaire acquis; verzoekt de regering van Turkije dan ook dit verdrag onverwijld te ondertekenen en te ratificeren; herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op grond van UNCLOS volledig legitiem is;


49. betont, dass das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von der EU, den 27 Mitgliedstaaten und allen anderen Kandidatenländern unterzeichnet wurde und Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist; fordert die Regierung der Türkei daher auf, dieses Übereinkommen unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; weist auf die uneingeschränkte Legitimität der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern gemäß UNCLOS hin;

49. onderstreept dat het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (UNCLOS) door de 27 lidstaten, de EU en alle andere kandidaat-lidstaten is ondertekend en deel uitmaakt van het acquis communautaire ; vraagt de regering van Turkije dit verdrag dan ook onverwijld te ondertekenen en te ratificeren; herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op grond van UNCLOS volledig legitiem is;


45. betont, dass das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von der EU, den 27 Mitgliedstaaten und allen anderen Kandidatenländern unterzeichnet wurde und Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist; fordert die Regierung der Türkei daher auf, dieses Übereinkommen unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; weist auf die uneingeschränkte Legitimität der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern gemäß UNCLOS hin;

45. onderstreept dat het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (UNCLOS) door de 27 lidstaten, de EU en alle andere kandidaat-lidstaten is ondertekend en deel uitmaakt van het acquis communautaire; vraagt de regering van Turkije dit verdrag dan ook onverwijld te ondertekenen en te ratificeren; herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op grond van UNCLOS volledig legitiem is;


Der Transformationsprozess in den Kandidatenländern wurde dank der Erweiterungsperspektive erheblich beschleunigt.

Het proces van omschakeling in de kandidaat-lidstaten is aanzienlijk versneld door het vooruitzicht van toetreding.


Das BIP-Wachstum in den Kandidatenländern wurde für 2001 und 2002 merklich nach unten revidiert, wenn auch nicht so stark wie bei den Mitgliedstaaten.

De groei van het BBP in de kandidaat-lidstaten is voor 2001 en 2002 sterk naar beneden herzien, zij het minder dan voor de lidstaten.


Nach der jüngsten Eurobarometer-Umfrage, die heute veröffentlicht wurde, wächst die öffentliche Unterstützung zentraler EU-Politiken in den zehn Beitritts- und den drei Kandidatenländern kontinuierlich.

De steun van het publiek voor een aantal van de belangrijkste beleidsprioriteiten van de Europese Unie neemt in de tien toetredende landen en de drie kandidaat-lidstaten nog steeds toe, zoals blijkt uit de meest recente Eurobarometer-enquête, die vandaag wordt gepubliceerd.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     kandidatenländern wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidatenländern wurde' ->

Date index: 2021-07-19
w