Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidatenländern bulgarien rumänien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]


Aktion der Gemeinschaft für Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftswissenschaften für Polen, Ungarn, Jugoslawien, Bulgarien, Tschechoslowakei und Rumänien

Communautaire actie voor samenwerking op economisch gebied ten voordele van Polen, Hongarije, Joegoslavië, Bulgarije, Tsjechoslowakije en Roemenië


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Landwirtschaft hat einen viel größeren Anteil an der Beschäftigung in den Kandidatenländern als in der EU-15: 13,2% in den 10 Beitrittsländern, 20,8% unter Einschluss Bulgariens und Rumäniens.

Vergeleken met de EU-15 is het aandeel van de landbouw in de werkgelegenheid veel groter in de kandidaat-lidstaten: 13,2 % in de tien toetredende landen en 20,8 % als ook Bulgarije en Roemenië worden meegerekend.


5. erinnert an die Ergebnisse, die sich in den vertieften Sonderberichten zu den Beitrittsländern/Kandidatenländern Bulgarien, Rumänien und Türkei finden, und beglückwünscht sie zu dem Fortschritt, den sie im Bereich der Menschenrechte erreicht haben, erinnert sie jedoch daran, dass noch viel Arbeit geleistet werden muss; fordert sie deshalb nachdrücklich auf, in ihren Bemühungen in dieser Hinsicht nicht nachzulassen, ja sie noch zu verstärken;

5. herinnert aan de bevindingen in zijn speciale diepgaande verslagen over de toetredingslanden/kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije en feliciteert deze landen met de vooruitgang die zij hebben geboekt op het vlak van mensenrechten; roept hen op hun inspanningen op dit punt te continueren en te intensiveren;


1. erinnert an die Ergebnisse, die sich in den vertieften Sonderberichten zu den Beitrittsländern/Kandidatenländern Bulgarien, Rumänien und Türkei finden, und beglückwünscht sie zu dem Fortschritt, den sie im Bereich der Menschenrechte erreicht haben, erinnert sie jedoch daran, dass noch viel Arbeit geleistet werden muss; fordert sie deshalb nachdrücklich auf, in ihren Bemühungen in dieser Hinsicht nicht nachzulassen, sondern sie noch zu verstärken;

1. herinnert aan de bevindingen in zijn speciale, diepgaande verslagen over de toetredingslanden/kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije en feliciteert hen met de vooruitgang die zij hebben geboekt op het vlak van mensenrechten, maar herinnert hen eraan dat er nog steeds heel wat werk te doen is; roept hen daarom op hun inspanningen op dit punt te continueren en te intensiveren;


Obwohl am 1. Mai 2004 10 neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union beigetreten sind und damit vollständig in das System des Verhaltenskodex eingezogen wurden, muss der Dialog zwischen der EU und den übrigen Kandidatenländern – Bulgarien, Rumänien und Türkei – fortgesetzt werden.

De tien nieuwe landen die op 1 mei 2004 tot de EU zijn toegetreden, zijn als gevolg van hun lidmaatschap volledig in het door de Gedragscode geregelde systeem opgenomen, maar de dialoog tussen de EU en de overige kandidaat-landen, Bulgarije, Roemenië en Turkije, moet worden voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Befragten in den drei Kandidatenländern Bulgarien, Rumänien und Türkei waren allerdings im Allgemeinen weniger pessimistisch.

Ondervraagden in de drie kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije waren over het algemeen echter minder pessimistisch.


In den Kandidatenländern gibt es verschiedene ethnische und sprachliche Minderheiten, die größte Gruppierung ist die der Roma, die in Bulgarien, Rumänien und in der Slowakei rund 9% der Bevölkerung ausmachen.

In de kandidaat-landen leven verschillende etnische en taalkundige minderheden – de grootste groep is die van de Roma – die in Bulgarije, Roemenië en in Slowakije rond 9% van de bevolking uitmaken.


Für diese Eurobarometer-Erhebung wurden im November 2002 anhand eines Standardfragebogens insgesamt 12247 Personen in den 13 Kandidatenländern, Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Türkei, Tschechische Republik und Zypern, befragt.

Voor dit Eurobarometer-onderzoek werden in november 2002 proefvragen gestuurd naar in totaal 12.247 ingezetenen van 13 kandidaatlanden: Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Turkije.


– dass die Umsetzung der Charta durch die Vorbeitrittsstrategie in den Beitrittsländern, Rumänien und Bulgarien, begünstigt wird und dass ihre Aktionslinien in den Verhandlungen mit den Kandidatenländern, Kroatien und Türkei, berücksichtigt werden;

- dat de tenuitvoerlegging van het Handvest in de toetredende staten, met name Roemenië en Bulgarije, zou profiteren van de pretoetredingsstrategie; dat met zijn actielijnen rekening zou worden gehouden in de onderhandelingen met de kandidaat-landen, Kroatië en Turkije;


An den fünf Projekten, die im Rahmen des 5. EU-Forschungsrahmenprogramms finanziert wurden, sind 53 Forschungsteams aus 14 Ländern der EU (Luxemburg ist nicht beteiligt) und aus 9 Kandidatenländern (Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Malta, Polen, Rumänien, Slowenien und die Türkei) sowie aus Israel teil.

Bij de vijf projecten, die worden gefinancierd door het vijfde kaderprogramma voor onderzoek van de EU, zijn 53 teams betrokken uit 14 EU-lidstaten (Luxemburg neemt niet deel) en 9 kandidaat-landen (Bulgarije, Cyprus, Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Turkije) alsmede Israël, met een budget van zo'n 4 280 000 euro.


Teilnehmende Länder Dieses Programm steht den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern), den drei weiteren Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR - Island, Liechtenstein und Norwegen) und den drei Kandidatenländern (Bulgarien, Rumänien und Türkei) offen.

Het programma staat open voor deelneming van de lidstaten van de Europese Unie (België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk), van de drie landen van de Europese Economische Ruimte (EER - IJsland, Liechtenstein, Noorwegen), en van de 2 kandidaat-lidstaten (Bulgarije en Roemenië), alsook van Turkije.




D'autres ont cherché : kandidatenländern bulgarien rumänien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidatenländern bulgarien rumänien' ->

Date index: 2021-04-24
w