Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste mit je zwei Kandidaten

Vertaling van "kandidaten sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass die nachfolgenden Gouverneurswahlen und Wahlen für die Parlamente in den Bundesstaaten vom 11. April 2015 in einer angespannten Wahlkampfatmosphäre stattgefunden haben und gewaltsame Zwischenfälle im Zusammenhang mit den Wahlen landesweit, insbesondere in den Regionen Süd-Süd und Südwesten, gemeldet wurden; in der Erwägung, dass Vertreter des Staates und Kandidaten sowohl aus der PDP als auch aus der APC – die mit einem Amt verbundenen Vorteile missbräuchlich genutzt haben sollen und dass darüber hinaus beobachtet wurde, dass die Wahlkampfregeln gebrochen und Wähler b ...[+++]

E. overwegende dat de daaropvolgende gouverneursverkiezingen en de verkiezingen voor het State House of Assembly (SHoA) op 11 april 2015 plaats hebben gevonden in een gespannen verkiezingssfeer, met gevallen van verkiezingsgerelateerd geweld in alle delen van het land, met name in het zuid-zuiden en het zuid-westen; overwegende dat staatsvertegenwoordigers en kandidaten van zowel de PDP als het APC hun machtsposities hebben misbruikt en dat er ook melding is gemaakt van inbreuken op de verkiezingsregels en van het op onrechtmatige wijze werven van stemmen;


Damit effizienter festgestellt werden kann, ob Kandidaten sowohl auf der Liste ihres Herkunftsmitgliedstaats als auch auf der Liste ihres Wohnsitzmitgliedstaats verzeichnet sind, sollten die von Unionsbürgern bei der Einreichung ihrer Kandidatur im Wohnsitzmitgliedstaat geforderten Angaben zusätzlich deren Geburtsdatum und -ort sowie ihre letzte Wohnanschrift in ihrem Herkunftsmitgliedstaat umfassen.

Om gemakkelijker te kunnen bepalen welke kandidaten zowel op de lijst van hun lidstaat van herkomst als op die van de lidstaat van verblijf staan vermeld, dient de lijst van de gegevens die verlangd worden van burgers van de Unie bij de indiening van een aanvraag om in de lidstaat van verblijf kandidaat te mogen zijn, ook de geboortedatum en -plaats en de laatste verblijfplaats in de lidstaat van herkomst te bevatten.


Nach der Verordnung (EU) Nr. 375/2014 sollte die Kommission sowohl Standards als auch Verfahren für die auf die Entsende- und die Aufnahmeorganisationen anzuwendenden Bedingungen, Regelungen und Anforderungen in Bezug auf die Erfassung, Auswahl, Vorbereitung, Betreuung und Entsendung von Freiwilligen-Kandidaten und EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe zur Unterstützung humanitärer Hilfsmaßnahmen in Drittländern festlegen.

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 375/2014 moet de Commissie normen en procedures vaststellen met betrekking tot de noodzakelijke voorwaarden, nadere regelingen en vereisten die uitzendende en ontvangende organisaties moeten hanteren bij de identificatie, selectie, opleiding, het beheer en de inzet van kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties in derde landen.


die Förderung des politischen Pluralismus und der demokratischen politischen Vertretung sowie die Stärkung der politischen Mitwirkung von Frauen und Männern, vor allem von Angehörigen von Randgruppen und schutzbedürftigen Gruppen, sowohl als Wähler als auch als Kandidaten, an demokratischen Reformprozessen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene;

het bevorderen van politiek pluralisme en democratische politieke vertegenwoordiging, en het stimuleren van de politieke participatie van vrouwen en mannen, met name leden van gemarginaliseerde en kwetsbare groepen, als kiezers en als kandidaten, in democratische hervormingsprocessen op lokaal, regionaal en nationaal niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Glücklicherweise haben wir jedoch die über die Lobbyarbeit berichtenden Medien, die die unwahrscheinlichen und wahrscheinlichen Kandidaten sowohl für den Posten des EU-Präsidenten als auch den des Hohen Vertreters präsentiert haben.

Maar gelukkig beschikken wij over de media, die ons berichten over gesprekken in de wandelgangen en de mogelijke en onmogelijke kandidaten voor zowel de post van president van de Europese Unie als die van Hoge Vertegenwoordiger.


Glücklicherweise haben wir jedoch die über die Lobbyarbeit berichtenden Medien, die die unwahrscheinlichen und wahrscheinlichen Kandidaten sowohl für den Posten des EU-Präsidenten als auch den des Hohen Vertreters präsentiert haben.

Maar gelukkig beschikken wij over de media, die ons berichten over gesprekken in de wandelgangen en de mogelijke en onmogelijke kandidaten voor zowel de post van president van de Europese Unie als die van Hoge Vertegenwoordiger.


Zusätzlich gründen diese Personen, die Hass gegen Roma, Juden, Immigranten und Homosexuelle verbreiten, in diesen schwierigen Zeiten politische Parteien und stellen, leider erfolgreich, Kandidaten sowohl für nationale Parlamente als auch für das Europäische Parlament auf.

Bovendien richten deze mensen, die haat zaaien jegens Roma, joden, immigranten en homoseksuelen, politieke partijen op en slagen ze er helaas in om gedurende deze moeilijke periode kandidaten opgenomen te krijgen in zowel de nationale parlementen als het Europees Parlement.


4. fordert die georgischen Staatsorgane auf, unverzüglich alle erforderlichen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen zu gewährleisten und durchzusetzen, wozu die volle Wiederherstellung und Gewährleistung der Meinungs- und Medienfreiheit sowie ein gerechter und ausgewogener Zugang aller Parteien und Kandidaten sowohl zu öffentlichen als auch zu privaten Medien gehört;

4. roept de Georgische autoriteiten op om onmiddellijk alle noodzakelijke voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen vast te stellen en te garanderen, onder meer volledig herstel en waarborging van de vrijheid van meningsuiting en van de media en eerlijke en evenwichtige toegang van alle partijen en kandidaten tot de publieke en particuliere media;


Um einer doppelten Stimmabgabe oder Kandidatur vorzubeugen, tauschen die Mitgliedstaaten Daten aus, um festzustellen, ob es Kandidaten oder Wähler gibt, die sowohl im Wohnsitzmitgliedstaat als auch im Herkunftsmitgliedstaat registriert sind.

Om te voorkomen dat het actief en passief kiesrecht tweemaal wordt uitgeoefend, wisselen de lidstaten gegevens uit waarmee kandidaten en kiezers die in de lidstaat van herkomst en in de lidstaat van verblijf zijn ingeschreven, kunnen worden geïdentificeerd.


Dadurch würden die Wähler und Kandidaten dieser Liste diskriminiert im Verhältnis zu den Wählern und Kandidaten von Listen, die sowohl in der Region Brüssel-Hauptstadt als auch für den Flämischen Rat kandidierten.

Daardoor zouden de kiezers en kandidaten voor die lijst worden gediscrimineerd ten opzichte van de kiezers en kandidaten voor lijsten die zowel in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest als voor de Vlaamse Raad opkomen.




Anderen hebben gezocht naar : liste mit je zwei kandidaten     kandidaten sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten sowohl' ->

Date index: 2022-01-09
w