Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten antreten oder » (Allemand → Néerlandais) :

erkennt, dass die Existenz tatsächlich europäischer politischer Parteien zukünftig bedeuten kann, dass Kandidaten im Namen einer europäischen politischen Partei statt ihrer nationalen oder regionalen Partei zu kommunalen oder regionalen Wahlen antreten, wodurch die direkte Verbindung zwischen europäischer und kommunaler/regionaler Politik transparenter werden könnte;

Met echt transnationale Europese politieke partijen kan het in de toekomst mogelijk worden dat kandidaten zich namens een Europese politieke partij verkiesbaar stellen voor lokale en regionale verkiezingen in plaats van namens hun eigen nationale of regionale partij. Zo zou de directe band tussen Europese politiek en lokale/regionale politiek duidelijker gemaakt worden.


Der Hauptzeuge der Liste, auf der die Kandidaten antreten oder die zu diesem Zweck von allen Kandidaten der Liste beauftragte Person sammelt die Erklärungen der Wahlausgaben aller Kandidaten der Liste und hinterlegt sie binnen dreissig Tagen nach der Wahl bei der Kanzlei des zuständigen Gerichts Erster Instanz).

De hoofdgetuige van de lijst waarop de kandidaten opkomen of de gemachtigde door de lijst, verzamelt de aangiften van de verkiezingsuitgaven van elke kandidaat, samen met de aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen in verband met deze uitgaven, en van de lijst en legt deze binnen dertig dagen na de verkiezingen neer ter griffie van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg).


Gemeinsames Musterformular für die Erklärung der Wahlausgaben, die von politischen Parteien, die in mehr als einer Region bei den Gemeindewahlen vom 8. Oktober 2006 antreten, und von kandidaten, die bei den wahlen der Gemeinde- und/oder Provinzialräte und bei der Direktwahl der Sozialhilferäte am 8. Oktober 2006 antreten, gemacht werden

Model van gemeenschappelijk formulier betreffende de aangifte van de verkiezingsuitgaven voor de politieke partijen die opkomen in meer dan een gewest bij de lokale verkiezingen op 8 oktober 2006 en voor de kandidaten die opkomen voor de verkiezing van de gemeente en/of provincieraden en de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn op 8 oktober 2006


Unbeschadet der vorhergehenden Bestimmung können Kandidaten, die gleichzeitig auf einer Provinzialliste und auf einer oder zwei anderen Listen antreten, zwei der durch das Gesetz festgelegten Höchstbeträge kumulieren einschliesslich des Betrags, der für die Provinzialwahlen vorgesehen ist, insofern sie bei letzteren Wahlen in einem Distrikt antreten, zu dem die Gemeinde, in der sie im Bevölkerungsregister eingetragen sind, nicht gehört.

Onverminderd de voorgaande bepaling mag een kandidaat die tegelijk op een provincielijst en op een of twee andere lijsten kandideert, twee van de in de wet vastgestelde maximumbedragen, waaronder dat voor de provincieraadsverkiezingen, samentellen, inzoverre hij/zij zich voor deze laatste verkiezingen kandidaat stelt in een district waartoe de gemeente waar hij/zij in het bevolkingsregister is ingeschreven, niet behoort.


Teil B des vorliegenden gemeinsamen Formulars ist ausschliesslich für Kandidaten bestimmt, die bei der Direktwahl der Sozialhilferäte in den 6 Randgemeinden, in Voeren oder Comines-Warneton und bei den Provinzial- und/oder Gemeinderatswahlen antreten.

Deel B van dit gemeenschappelijk formulier is uitsluitend bestemd voor de kandidaten, die opkomen voor de directe verkiezing van de O.C. M.W.-raad in de 6 randgemeenten, Voeren of Komen-Waasten, alsmede voor de verkiezing van de provincie en/of gemeenteraden.


5. ist der Auffassung, dass die Mehrheit der belarussischen Gesellschaft keine Möglichkeiten des Zugangs hat zu unabhängigen Informationen über innenpolitische oder europäische politische Themen, kritischer Berichterstattung, Informationen über die Tätigkeit der Opposition, über die tatsächliche wirtschaftliche Lage des Landes bzw. die derzeitigen Auswirkungen der Katastrophe von Tschernobyl 1986 auf ihr Leben; ist insbesondere mit Blick auf die Präsidentschaftswahlen 2006 der Auffassung, dass die belarussische Gesellschaft unabhängige Informationen über die Kandidaten, die gege ...[+++]

5. is van mening dat de meerderheid van de Wit-Russische samenleving geen mogelijkheid heeft om onafhankelijke binnenlandse of Europese politieke informatie, kritische rapporten, informatie over de activiteiten van de oppositie, informatie over de werkelijke economische situatie van het land of de huidige gevolgen voor hun leven van de ramp in Tsjernobyl in 1986 te krijgen; is van mening dat, met name met het oog op de presidentsverkiezingen van 2006, de samenleving in Wit-Rusland onafhankelijke informatie moet krijgen over ...[+++]kandidaten die president Lukasjenko zullen uitdagen; is van mening dat dit alleen verwezenlijkt kan worden met de hulp van het buitenland en verzoekt de Raad en de Commissie hun verantwoordelijkheid te nemen op grond van de nabuurschapstrategie en het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland te steunen en te erkennen dat het volk van Wit-Rusland het potentieel heeft om het land weer democratisch te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten antreten oder' ->

Date index: 2022-04-03
w