Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kanada
Neufundland
Pelzinstitut von Kanada
Quebec
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vom Minister gewährte Abweichung

Vertaling van "kanada gewahrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada, tot vaststelling van een kader voor de deelname van Canada aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister


Rahmenabkommen über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Kanada

Kaderovereenkomst voor commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en Canada


Kanada [ Neufundland | Quebec ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem erhalten Unternehmen in der EU den besten Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Kanada, der Unternehmen aus dem Ausland je gewährt wurde, und zwar nicht nur auf Bundesebene, sondern auch in den Provinzen und Kommunen.

Ook krijgen Europese bedrijven de beste mogelijkheden die ooit werden geboden aan bedrijven van buiten Canada om mee te dingen naar contracten voor Canadese overheidsopdrachten — niet alleen op federaal niveau maar ook op provinciaal en gemeentelijk niveau.


Allein im vergangenen Jahr haben unsere Mitgliedstaaten mehr als 720 000 Flüchtlingen Asyl gewährt oder sie neu angesiedelt – drei Mal mehr als die Vereinigten Staaten, Kanada und Australien zusammen.

Alleen al vorig jaar hebben de lidstaten meer dan 720 000 vluchtelingen hervestigd, of hun asiel verleend – driemaal zoveel als de Verenigde Staten, Canada en Australië bij elkaar.


EU-Unternehmen werden in den Genuss der günstigsten Behandlung kommen, die Kanada bislang einem Handelspartner gewährt hat, so dass sie auf dem kanadischen Markt unter gleichen Wettbewerbsbedingungen tätig werden können.

Europese bedrijven zullen de beste behandeling krijgen die Canada aan enige handelspartner heeft aangeboden, zodat voor EU-ondernemers gelijke mededingingsvoorwaarden ontstaan op de Canadese markt.


20. betont, dass der weltweite Austausch von Informationen im Zusammenhang mit der Strafverfolgung verbessert, intensiviert und beschleunigt werden muss; zieht angesichts der neuen Umstände und der unmittelbaren terroristischen Bedrohung seinen Antrag auf Prüfung des PNR-Abkommens zwischen der EU und Kanada durch den Europäischen Gerichtshof zurück und verpflichtet sich zur Annahme des genannten Abkommens, mit dem den Luftfahrtunternehmen und Bürgern der EU ein besserer Rechtsschutz gewährt wird; unterstreicht nachdrücklich, welche ...[+++]

20. onderstreept de noodzaak van een verbeterde, intensievere en snellere wereldwijde uitwisseling van informatie inzake rechtshandhaving; ziet af van zijn verzoek om de PNR-overeenkomst tussen de EU en Canada aan het Europees Hof van Justitie voor te leggen voor advies, gezien de nieuwe omstandigheden en de onmiddellijke terroristische dreiging, en legt zich toe op de goedkeuring van deze overeenkomst met het oog op een grotere rechtszekerheid voor luchtvaartmaatschappijen en burgers in de EU; wijst nogmaals op de voordelen van het inzetten van alle passende instrumenten voor meer uitwisseling van inlichtingen en een betere samenwerki ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Kohärenz der Unionspolitiken und insbesondere der Maßnahmen zugunsten der ÜLG dafür zu sorgen, dass deren Interessen in Bezug auf ihre strategischen Erzeugnisse im künftigen Abkommen zwischen der EU und Kanada gewahrt werden;

17. verlangt dat de Commissie ter wille van de coherentie van de EU-beleidslijnen, in het bijzonder naar de LGO toe, erop toeziet dat hun belangen wat hun strategische producten betreft in de toekomstige overeenkomst tussen de EU en Canada worden gevrijwaard;


„fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Kohärenz der Unionspolitiken und insbesondere der Maßnahmen zugunsten der überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) dafür zu sorgen, dass deren Interessen in Bezug auf ihre strategischen Erzeugnisse im künftigen Abkommen zwischen der EU und Kanada gewahrt werden“.

"verlangt dat de Commissie ter wille van de coherentie van de communautaire beleidslijnen, in het bijzonder naar de LGO toe, erop toeziet dat de belangen van de LGO wat hun strategische producten betreft in de toekomstige overeenkomst tussen de EU en Canada worden gevrijwaard".


17. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Kohärenz der Unionspolitiken und insbesondere der Maßnahmen zugunsten der ÜLG dafür zu sorgen, dass deren Interessen in Bezug auf ihre strategischen Erzeugnisse im künftigen Abkommen zwischen der EU und Kanada gewahrt werden;

17. verlangt dat de Commissie ter wille van de coherentie van de EU-beleidslijnen, in het bijzonder naar de LGO toe, erop toeziet dat hun belangen wat hun strategische producten betreft in de toekomstige overeenkomst tussen de EU en Canada worden gevrijwaard;


Was letztlich den Bereich der öffentliche Bauaufträge betrifft, muss Kanada der EU den gleichen Zugang gewähren, den es den Vereinigten Staaten mit ihrem Handelsabkommens gewährt hat; mit anderen Worten: europäische Unternehmen in den Provinzen, Regionen und in bestimmten Gemeinden müssen die Möglichkeit haben, Verträge abzuschließen.

Wat betreft het hoofdstuk over overheidsopdrachten moet Canada de Europese Unie dezelfde mogelijkheden bieden als het land aan de Verenigde Staten heeft geboden in het kader van hun handelsovereenkomst; met andere woorden, Europese ondernemingen moeten de mogelijkheid krijgen om in te schrijven op opdrachten van provincies, regio's en bepaalde gemeenten.


d) Wenn eine in Belgien ansässige Gesellschaft Aktien oder Anteile einer in Kanada ansässigen Aktiengesellschaft besitzt und in diesem Staat der kanadischen Einkommensteuer unterliegt, werden die Dividenden, die durch die letztgenannte Gesellschaft gezahlt werden und in Kanada gemäss Paragraph 2 von Artikel X besteuerbar sind, in Belgien von der Gesellschaftssteuer befreit, sofern diese Befreiung gewährt würde, wenn die beiden Gesellschaften in Belgien ansässig wären.

d) Indien een vennootschap die inwoner is van België, aandelen of delen in eigendom bezit van een vennootschap op aandelen die inwoner is van Canada en aldaar aan de Canadese belasting op haar inkomsten is onderworpen, worden de dividenden die haar door deze laatste vennootschap worden betaald en die in Canada volgens paragraaf 2 van artikel X, belastbaar zijn, in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting, voor zover vrijstelling zou worden verleend indien beide vennootschappen inwoner zouden zijn van België.


Kanada war in der vorläufigen Untersuchung als Vergleichsland mit Marktwirtschaft für die Zwecke der Ermittlung des Normalwertes für die ausführenden Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, vorgesehen worden.

Bij de vaststelling van de voorlopige maatregelen werd Canada gekozen als referentieland met een markteconomie voor het vaststellen van de normale waarde voor de producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf worden beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : kanada     neufundland     pelzinstitut von kanada     quebec     rückerstattung auf gewährte konzessionen     vom minister gewährte abweichung     kanada gewahrt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kanada gewahrt' ->

Date index: 2023-10-31
w