Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELAD
Diskriminierende Behandlung
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf gegen die Diskriminierung
Nikotinsucht
Rassismus
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen

Traduction de «kampfes gegen illegale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


Zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Trockenheit im Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pressemitteilung: Sicherheitsunion: Kommission verstärkt Bemühungen im Kampf gegen illegale Online-Inhalte

Persbericht: Veiligheidsunie: Commissie gaat illegale inhoud op het internet harder aanpakken


Sicherheitsunion: Kommission verstärkt Bemühungen im Kampf gegen illegale Online-Inhalte // Brüssel, 28. September 2017

Veiligheidsunie: Commissie gaat illegale inhoud op het internet harder aanpakken // Brussel, 28 september 2017


Eine öffentliche Konsultation zur Rolle von Internetplattformen, u. a. im Kampf gegen illegale Inhalte, wurde am 24. September gestartet.

Op 24 september is een openbare raadpleging gestart over de rol van internetplatforms, inclusief hun rol bij de aanpak van illegale inhoud.


In ihrem weltweiten Kampf gegen illegale Fischereitätigkeiten hat die Europäische Kommission heute vorgeschlagen, Einfuhren von Fischereierzeugnissen aus Sri Lanka zu verbieten, um dem Land den wirtschaftlichen Nutzen aus der illegalen Fischerei zu entziehen.

In haar strijd tegen illegale visserij wereldwijd stelt de Europese Commissie vandaag voor om de invoer van visserijproducten uit Sri Lanka te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pressemitteilung: Europäische Kommission verstärkt Kampf gegen illegale Fischerei, 26. November 2013 (IP/13/1162)

Persbericht: Europese Commissie voert strijd tegen illegale visserij op, 26 november 2013 (IP/13/1162)


Er hebt hervor, wie wichtig Solidarität und Zusammenarbeit beim Schutz der Außen­grenzen, in der Asylpolitik und beim Kampf gegen illegale Einwanderung sind.

Hij onderstreepte het belang van solidariteit en samenwerking bij het beheer van de buitengrenzen, asiel en de strijd tegen illegale immigratie.


1. AKTION 1: KAMPF GEGEN ILLEGALE INHALTE

1. ACTIELIJN 1: BESTRIJDING VAN ILLEGALE INHOUD


Da die Ziele dieses Beschlusses, nämlich die Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien und der Kampf gegen illegale und vom Endnutzer unerwünschte Inhalte wegen des grenzüberschreitenden Charakters der anstehenden Fragen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des europäischen Umfangs und der Wirkungen der Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Daar de doelstellingen van dit besluit, namelijk de bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe on line-technologieën en de bestrijding van illegale inhoud en inhoud waar eindgebruikers niet om vragen, vanwege het grensoverschrijdende karakter van de vraagstukken in kwestie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de Europese reikwijdte en effecten van de maatregelen beter door de Gemeenschap kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van he ...[+++]


(1) Mit diesem Beschluss wird ein Gemeinschaftsprogramm für den Zeitraum 2005 bis 2008 zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien, insbesondere durch Kinder, und zum Kampf gegen illegale und vom Endnutzer unerwünschte Inhalte festgelegt.

1. Bij dit besluit wordt een communautair programma voor de periode 2005-2008 vastgesteld ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe on line-technologieën, met name ten behoeve van kinderen, en ter bestrijding van illegale inhoud en inhoud waar eindgebruikers niet om vragen.


Das Schengener Übereinkommen sieht die Abschaffung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen vor sowie Begleitmaßnahmen, die die Sicherheit der Bürger der Unterzeichnerstaaten garantieren sollen (dazu zählen Kontrollen an den Außengrenzen, Regelungen für Visa bzw. die Freizügigkeit von Drittausländern, der Kampf gegen illegale Einwanderung, die Zusammenarbeit von Polizei und Justiz in Strafsachen, die Drogenbekämpfung und das System für den Austausch von Informationen, insbesondere über Personen, die zur Einreiseverweigerung ausgeschrieben sind - SIS).

De Overeenkomst van Schengen bevat maatregelen over de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen, alsmede begeleidende maatregelen ter waarborging van de veiligheid van de burgers van de landen die de overeenkomst hebben ondertekend (bv. controles aan de buitengrenzen, visa en vrij verkeer van onderdanen van niet-EU-landen, bestrijding van clandestiene immigratie, politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, drugsbestrijding en het Schengen-informatiesysteem, met name over degenen die niet mogen worden toegelaten - SIS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampfes gegen illegale' ->

Date index: 2025-06-02
w