Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Diskriminierende Behandlung
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf gegen die Diskriminierung
Kampf um Raum
Kampf um den Platz
Nikotinsucht
PPR
Rassismus
Stoffe

Traduction de «kampf ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]




fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol wird ihre unlängst eingerichtete gemeinsame Einsatzgruppe für die Seeaufklärung (JOT MARE) und ihre Anlaufstelle für die Bekämpfung von Schleusernetzen unverzüglich aufstocken und zu einer zentralen Anlaufstelle für die behördenübergreifende Zusammenarbeit im Kampf gegen Schleuseraktivitäten ausbauen.

Europol zal onmiddellijk het recentelijk opgerichte gezamenlijk operationeel team voor maritieme informatie (JOT Mare) versterken, evenals zijn contactpunt voor migrantensmokkel.


4. verurteilt scharf den gezielten Angriff auf die UN-Mission in Sudan vom 10. Mai 2011 in der Region Abyei und den Überfall jüngeren Datums auf einen von den UN eskortierten Konvoi; ist besorgt über die Sicherheit der Zivilbevölkerung der Region, bei der es sich zum größten Teil um Frauen und Kinder handelt, die aufgrund der heftigen Kämpfe ihre Heimat verlassen haben;

4. veroordeelt met klem de opzettelijke aanval op de VN-missie in Sudan op 10 mei 2011 in het Abyei-gebied en de meer recente overval op een door de VN geëscorteerd konvooi; is bezorgd over de veiligheid van de burgerbevolking in het gebied, waarbij het overgrote deel van degenen die als gevolg van de hevige gevechten ontheemd zijn geraakt uit vrouwen en kinderen bestaat;


Mit diesem Preis ehren wir, die Abgeordneten des Europäischen Parlaments, die Menschen, die heute für den Schutz der Menschenrechte kämpfen, aber auch jene, die in diesem Kampf ihr Leben verloren haben.

Met deze prijs eren wij, leden van het Europees Parlement, degenen die strijden voor de mensenrechten en nog bij ons zijn, maar we eren ook degenen die in diezelfde strijd hun leven hebben verloren.


Mit diesem Preis ehren wir, die Abgeordneten des Europäischen Parlaments, die Menschen, die heute für den Schutz der Menschenrechte kämpfen, aber auch jene, die in diesem Kampf ihr Leben verloren haben.

Met deze prijs eren wij, leden van het Europees Parlement, degenen die strijden voor de mensenrechten en nog bij ons zijn, maar we eren ook degenen die in diezelfde strijd hun leven hebben verloren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verurteilt entschieden die Rolle der Steuerparadiese, die zu Steuerhinterziehung, Steuerbetrug und Kapitalflucht einladen und aus dieser Situation Profit schlagen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen Steuerparadiese, Steuerbetrug und illegale Kapitalflucht Vorrang einzuräumen; fordert die Europäische Union auf, ihr Vorgehen zu intensivieren und unmittelbare und konkrete Maßnahmen – z.B. Sanktionen – gegen Steuerparadiese, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalflucht zu ergreifen; fordert den Rat auf, erneut einen Plan vorzulegen, der darauf abzielt, im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer inte ...[+++]

spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de rol van belastingparadijzen, die aanzetten tot belastingontwijking, belastingfraude en kapitaalvlucht, en daar hun voordeel mee doen; dringt er derhalve bij de lidstaten met klem op aan prioriteit te geven aan de bestrijding van belastingparadijzen, belastingfraude en illegale kapitaalvlucht; verzoekt de Europese Unie krachtiger op te treden en concrete en directe maatregelen – zoals sancties – te treffen tegen belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht; verzoekt de Raad het plan tot sluiting van belastingparadijzen in het kader van de Verenigde Naties en andere in ...[+++]


Aus der in der Klageschrift enthaltenen Darlegung geht hervor, dass der Hof gebeten wird, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 4 des Gesetzes vom 22. Juli 2009 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 9 der Europäischen Menschenrechtskonvention - der die Gewissensfreiheit und die Religions- oder Bekenntnisfreiheit gewährleiste - zu äussern, insofern die angefochtene Bestimmung eine Person, die, insbesondere aus religiösen Gründen, gegen die Produktion von Agrarkraftstoffen kämpfe, zwingen würde, den Kraftstofftank ihres Fahrzeugs mit Kraftstoff zu fül ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het verzoekschrift blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 4 van de wet van 22 juli 2009 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens - dat de vrijheid van geweten en de vrijheid om zijn godsdienst of overtuiging te belijden, waarborgt -, in zoverre de bestreden bepaling een persoon die, met name om religieuze redenen, actie voert tegen de productie van agrobrandstoffen, ertoe zou verplichten de brandstoftank van zijn voertuig te vullen met een brandstof die is vermengd met de in ...[+++]


Die Kommunistische Partei Griechenlands hat wiederholt ihre Solidarität mit dem heldenhaften palästinensischen Volk, ihre Unterstützung für dessen gerechten Kampf, ihre uneingeschränkte Verurteilung der israelischen Politik des Völkermords, ihr Bedauern über den Verlust von Menschenleben sowie ihre Überzeugung zum Ausdruck gebracht, dass die Ursache der Gewalt in der Besetzung palästinensischer Gebiete liegt.

De Communistische Partij van Griekenland heeft herhaaldelijk solidariteit betuigd met het heroïsche Palestijnse volk en steun gegeven aan zijn billijke strijd. Ook hebben wij de politieke volkenmoord van Israël op het Palestijnse volk veroordeeld, het verlies van zoveel mensenlevens betreurd en gezegd dat naar onze overtuiging de bezetting van Palestijns grondgebied de bron is van al het geweld.


Es ist auch eine Würdigung Ihres frühen Kampfes für die Freiheit, Ihres frühen Kampfes gegen den Nazismus, was angesichts Ihres Alters zu einem Zeitpunkt gewesen sein muss, da Ihr Gewehr größer war als Sie selbst, und dann später Ihres Kampfes für die Wiederherstellung der Demokratie in Ihrem Land während der Zeit der Militärdiktatur.

Het vormt bovendien een erkenning van uw vroegere strijd voor de vrijheid in het verzet tegen het nazisme - gezien uw leeftijd moet dat geweest zijn in een tijd dat uw geweer nog groter was dan uzelf - en vervolgens van uw strijd voor het herstel van de democratie in uw land in het tijdperk van de militaire dictatuur.


Die EU hat damit begonnen, ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren und muss nun ihre mittel- und langfristigen Strategien für einen erfolgreichen Kampf gegen den Klimawandel - innerhalb der EU und auf Ebene der internationalen Gemeinschaft - entwickeln.

De EU heeft een begin gemaakt met het terugdringen van haar broeikasgasemissies en zij moet nu werk maken van de ontwikkeling van strategieën op middellange en lange termijn om op het EU-thuisfront én als bondgenoot in de rangen van de internationale gemeenschap de strijd tegen klimaatverandering te winnen.


Nach Darlegung des Ministerrats bezwecke das angefochtene Gesetz, die Betreiber von Spielen strengen Betriebsregeln zu unterwerfen als Gegenleistung für die berufliche Sicherheit und die Gewissheit eines angemessenen Gewinns; es beruhe auf einem doppelten Grundsatz (nämlich der Aufrechterhaltung des Verbots zum Betrieb von Glücksspielen und der Gewährung einer vorherigen schriftlichen Lizenz für Spiele oder Einrichtungen als Gunst, deren Gewährung und Beibehaltung einer strengen Regelung unterlägen) und verfolge Zielsetzungen, die allesamt dem Gemeinwohl und dem Schutz der Volksgesundheit dienten, nämlich dem Schutz der Spieler (vor sich selbst und dem Spielwunsch und davor, ihr Vermögen sowie dasjenige ...[+++]

Volgens de Ministerraad heeft de aangevochten wet tot doel de uitbaters van spelen aan strikte exploitatieregels te onderwerpen in ruil voor beroepszekerheid en de zekerheid van een redelijke winst; zij berust op een tweevoudig beginsel (namelijk de handhaving van het verbod van exploitatie van kansspelen en het toekennen voor de spelen of inrichtingen van een voorafgaande schriftelijke vergunning die een gunst vormt waarvan de toekenning en de voortzetting aan een strikte reglementering zijn onderworpen) en streeft doelstellingen na die allen strekken tot het algemeen belang en de bescherming van de volksgezondheid, namelijk de bescherming van de speler (tegen zichzelf en het verlangen om te spelen alsmede tegen het verspelen van zijn ver ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampf ihre' ->

Date index: 2025-06-24
w