Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Kampagne für atomare Abrüstung
Menschenwürde
Menschliche Würde
Politische Kampagne fördern
Würde des Menschen

Traduction de «kampagne wurde eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


politische Kampagne fördern

politieke campagnes voeren


Kampagne für atomare Abrüstung

campagne voor kernontwapening


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Postkarten-Kampagne wurde auf EU-Ebene durchgeführt, weil der Text auf den Postkarten in den 11 Amtssprachen der EU abgefasst war.

De kaartencampagne werd op EU-niveau gevoerd, aangezien de tekst op het materiaal in de 11 officiële talen was opgesteld.


Gemäß der Analyse der Kampagne wurde der Spot von 65 % der Zielgruppe alles in allem 425 000 Mal angeschaut, d. h. etwa 200 000 Kinder im Alter von 10 bis14 Jahren sahen sich den Beitrag im Durchschnitt rund zweimal an.

Uit een analyse van de campagne blijkt dat het spotje 425.000 keer door 65% van de doelgroep werd bekeken, d.w.z. dat ongeveer 200.000 kinderen in de leeftijdscategorie van 10 tot en met 14 jaar het spotje ongeveer twee keer hebben gezien.


Die Aktion wurde 2002 gestartet, wobei mit der Kampagne tatsächlich im Mai 2004 begonnen wurde.

De actie werd in 2002 gelanceerd en is in mei 2004 daadwerkelijk begonnen.


Während der Kampagne wurde das volle Register der Druckmittel gezogen, von Zugeständnissen wie Garantien, dass die EU nicht in interne Rechtsvorschriften zu Moral, Religion und Wirtschaft eingreifen wird, bis zu Drohungen wie den Verlust ihres Kommissars, zu Erpressungen, dass Irland an den Rand getrieben und aus den EU-Strukturen herausgeworfen werden würde.

Tijdens de campagne is een arsenaal aan drukmiddelen ingezet, gaande van concessies, zoals garanties dat de Europese Unie zich niet zal bemoeien met de Ierse nationale wetgeving inzake ethiek, godsdienst en economie, tot dreigementen, met onder meer met het verlies van hun commissaris, en chantage met het feit dat Ierland op een zijspoor zou worden gezet en uit de EU-structuren zou worden gegooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der Kampagne wurde das volle Register der Druckmittel gezogen, von Zugeständnissen wie Garantien, dass die EU nicht in interne Rechtsvorschriften zu Moral, Religion und Wirtschaft eingreifen wird, bis zu Drohungen wie den Verlust ihres Kommissars, zu Erpressungen, dass Irland an den Rand getrieben und aus den EU-Strukturen herausgeworfen werden würde.

Tijdens de campagne is een arsenaal aan drukmiddelen ingezet, gaande van concessies, zoals garanties dat de Europese Unie zich niet zal bemoeien met de Ierse nationale wetgeving inzake ethiek, godsdienst en economie, tot dreigementen, met onder meer met het verlies van hun commissaris, en chantage met het feit dat Ierland op een zijspoor zou worden gezet en uit de EU-structuren zou worden gegooid.


Auf nahezu 2 Mio. € beliefen sich die Ausgaben für eine Informationskampagne über Verbraucherrechte und zur Propagierung der Verbraucherorganisationen in Polen. Diese Kampagne wurde am 16. Mai 2005 von EU-Kommissarin Danuta Huebner in Warschau gestartet.

Er is bijna 2 miljoen euro besteed aan een voorlichtingscampagne over consumentenrechten en ter bevordering van consumentenorganisaties in Polen. Commissaris Danuta Huebner gaf op 16 maart 2005 in Warschau het startsein voor deze campagne.


Die Kampagne wurde von den Gewerkschaften, dem Arbeitgeberverband und der gesamten Zivilgesellschaft unterstützt.

De vakbonden, de werkgevers en de civil society hebben gezamenlijk de procedure ondersteund.


Die Kampagne wurde zu Recht in einem Jahr lanciert, das für die Bekämpfung des Hungers in der Welt von entscheidender Bedeutung sein wird: Der jährliche G8-Gipfel im Juli (Schottland) wird Afrika als eine seiner Prioritäten auf der Tagesordnung haben; die hochrangige UN-Plenarsitzung im September (New York), auf der die Umsetzung der UN-Millenniumserklärung sowie die Fortschritte bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) umfassend überprüft werden; die WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005, ein ...[+++]

De campagne is met goede redenen gelanceerd in een jaar dat van beslissende betekenis zal zijn voor de strijd tegen de armoede in de wereld. Dit jaar zullen er namelijk enkele zeer belangrijke internationale ontmoetingen plaats vinden: de jaarlijkse G-8-top, die in juni in Schotland zal plaatsvinden en waarop Afrika als een van de hoofdpunten op de agenda staat; de Plenaire Vergadering op Hoog Niveau van de Verenigde Naties, die in september in New York zal worden gehouden en waarop een belangrijke herziening zal plaatsvinden van de uitvoering van de Mil ...[+++]


Die Kampagne wurde zu Recht in einem Jahr lanciert, das für die Bekämpfung des Hungers in der Welt von entscheidender Bedeutung sein wird: Der jährliche G8-Gipfel im Juli (Schottland) wird Afrika als eine seiner Prioritäten auf der Tagesordnung haben; die hochrangige UN-Plenarsitzung im September (New York), auf der die Umsetzung der UN-Millenniumserklärung sowie die Fortschritte bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) umfassend überprüft werden; die WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005, ein ...[+++]

De campagne is met goede redenen gelanceerd in een jaar dat van beslissende betekenis zal zijn voor de strijd tegen de armoede in de wereld. Dit jaar zullen er namelijk enkele zeer belangrijke internationale ontmoetingen plaats vinden: de jaarlijkse G-8-top, die in juni in Schotland zal plaatsvinden en waarop Afrika als een van de hoofdpunten op de agenda staat; de Algemene Vergadering op Hoog Niveau van de Verenigde Naties, die in september in New York zal worden gehouden en waarop een belangrijke herziening zal plaatsvinden van de uitvoering van de Mil ...[+++]


Darüber hinaus führte die ECHA Aktivitäten durch, die nicht explizit im Rahmen der REACH-Verordnung obligatorisch waren, um die Industrie bei der Einhaltung ihrer Verpflichtung zu unterstützen. So wurde beispielsweise eine Kampagne zum Thema Einrichtung und Verwaltung von Foren zum Austausch von Stoffinformationen durchgeführt und die Teilnahme an den Beratungen der Direktoren-Kontaktgruppe[10] organisiert.

Bovendien heeft ECHA activiteiten verricht die strikt genomen niet door REACH worden geëist, om de sector bij de naleving van haar verplichtingen te ondersteunen, zoals een campagne over vorming en beheer in het kader van het informatie-uitwisselingsforum voor stoffen (SIEF) en deelname aan de Contactgroep directeuren[10].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampagne wurde eine' ->

Date index: 2023-04-08
w