Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Politische Kampagne fördern

Traduction de «kampagne will deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


politische Kampagne fördern

politieke campagnes voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert eine Intensivierung der SOLVIT-Öffentlichkeitsarbeit und die Verknüpfung von SOLVIT mit anderen einschlägigen Akteuren und Plattformen, um den Bekanntheitsgrad von SOLVIT bis zum Jahr 2020 deutlich zu erhöhen; begrüßt die Zusage der Kommission, derartige Tätigkeiten zu unterstützen, und weist auf die Möglichkeit hin, im Hinblick auf die Kampagne für die Europawahl 2014 eine europäische Kommunikationskampagne zu SOLVIT zu starten;

8. dringt erop aan de voorlichtingsactiviteiten van SOLVIT te intensiveren en voor een koppeling tussen SOLVIT en andere relevante actoren en platforms te zorgen, teneinde de bekendheid van SOLVIT tegen 2020 flink te vergroten; is verheugd over de bereidheid van de Commissie dit soort activiteiten te ondersteunen, en wijst op de mogelijkheid om parallel aan de campagne voor de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2014 in de hele EU een campagne ter vergroting van de bekendheid van SOLVIT te organiseren;


Unsere Kampagne will deutlich machen, weshalb Frauen in Europa noch immer so viel weniger verdienen als Männer, und aufzeigen, was wir dagegen unternehmen können,“ sagte der für Chancengleichheit zuständige EU-Kommissar Vladimír Špidla.

Onze campagne zal mensen er beter van bewust maken waarom vrouwen in Europa nog steeds zo veel minder verdienen dan mannen en wat we daaraan kunnen doen", zei EU- commissaris voor gelijke kansen, Vladimír Špidla".


Unter dem Motto „Biodiversität – das geht uns alle an“ soll die Kampagne das Bewusstsein für das Problem des Verlusts an Biodiversität schärfen und deutlich machen, welche Auswirkungen dieser Verlust in unserem täglichen Leben hat.

Met de slagzin "Biodiversiteit – dit gaat ons allemaal aan" wil de campagne het probleem van het verlies aan biodiversiteit voor het voetlicht brengen en de gevolgen ervan voor ons dagelijkse leven tonen.


Die Kampagne soll den Bürgern in erster Linie deutlich machen, wie sich diese Verluste auf ihr tägliches Leben auswirken.

De belangrijkste opzet van de campagne is de burgers te laten zien wat de reële implicaties van deze verliezen in hun dagelijks leven zullen zijn en te focussen op wat de burgers kunnen doen om die verliezen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Initiativen der Kampagne „Europa für Patienten“ – etwa Krebsvorsorge, Patientensicherheit, Organspenden und Organverpflanzungen, Einsatz von Antibiotika sowie die Inanspruchnahme von Gesundheitsleistungen in anderen Ländern – betreffen uns alle und machen deutlich, dass für die Kommission die Bürger an erster Stelle stehen.

De initiatieven die deel uitmaken van de campagne Europa voor patiënten – zoals kankerscreening, veiligheid van patiënten, orgaandonatie en -transplantatie, gebruik van antibiotica en grensoverschrijdende gezondheidszorg – zijn zaken die ons allemaal aangaan, en weerspiegelen de prioriteit van de Commissie om de burger voorop te stellen.


Ich möchte darauf verweisen, dass wir auf den Veranstaltungen zum 8. März mit der „Rote Karte“-Kampagne ein deutliches Signal gesetzt haben.

Ik wil onderstrepen dat wij samen een duidelijk signaal hebben afgegeven tijdens de manifestaties op 8 maart, in de vorm van de campagne “Een rode kaart voor gedwongen prostitutie”.


Ich möchte darauf verweisen, dass wir auf den Veranstaltungen zum 8. März mit der „Rote Karte“-Kampagne ein deutliches Signal gesetzt haben.

Ik wil onderstrepen dat wij samen een duidelijk signaal hebben afgegeven tijdens de manifestaties op 8 maart, in de vorm van de campagne “Een rode kaart voor gedwongen prostitutie”.


11. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit so offensichtlich deutlich macht, dass Straßenverkehrssicherheit eine geteilte Verantwortung ist, und interessierten Akteuren die Möglichkeit bietet, Verpflichtungen einzugehen; ist aber besorgt darüber, dass die Charta weniger Anhänger bzw. einen geringeren Bekanntheitsgrad als ursprünglich erwartet aufweist; empfiehlt, dass die Charta durch eine gemeinsame Kampagne auf europäischer und nationaler Ebene gefördert wird, um die eingegangenen Verpf ...[+++]

11. is erover verheugd dat het Europees Handvest over de verkeersveiligheid zo duidelijk aantoont dat de verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is en een middel voor de geïnteresseerde belanghebbenden om toezeggingen te doen; is echter bezorgd dat het Handvest niet zoveel instemming of publiciteit heeft gekregen als oorspronkelijk was verwacht; stelt voor het Handvest te bevorderen door een campagne die op Europees en nationaal niveau gezamenlijk wordt georganiseerd, om de opgenomen verbintenissen publiek te maken; dringt erop aan dat ook door de instellingen van de Gemeenschap adequate financiële middelen worden toegeze ...[+++]


Die Kampagne wirbt bei jungen Menschen für ein Leben ohne Tabak, macht die Gefahren des Passivrauchens deutlich und unterstützt die Bemühungen um rauchfreie öffentliche Zonen".

Deze campagne zal een rookvrije leefwijze promoten onder jongeren, de gevaren van passief roken benadrukken, en het streven naar rookvrije openbare ruimten ondersteunen”.


18. nimmt die Schlussfolgerungen zum Thema „Kommunikation in Europa" zur Kenntnis; räumt zwar ein, dass die einzelnen Informationskampagnen zur Ratifizierung innerstaatliche Angelegenheit bleiben, betont aber, dass der Europäische Rat insgesamt dafür verantwortlich ist, für die möglichst baldige Inkraftsetzung der Verfassung zu sorgen, und dass es daher deutlicher Führungsstärke auf der Ebene der Europäischen Union bedarf, um die Kampagne für die Verfassung zu koordinieren;

18. neemt kennis van de conclusies inzake een betere communicatie over Europa en onderstreept, hoewel het erkent dat de individuele campagnes in verband met de ratificatie een nationale taak blijven, dat de Europese Raad er collectief voor verantwoordelijk is de grondwet zo spoedig mogelijk in werking te laten treden en dat er daarom op EU-niveau behoefte is aan aanzienlijk leiderschap om de campagne ten behoeve van de grondwet te coördineren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampagne will deutlich' ->

Date index: 2025-02-07
w