Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kambodscha parlamentarische immunität dreier mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen ...[+++]

dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politieke gebruik van de rechtbanken om mensen te ve ...[+++]


in der Erwägung, dass dem Oppositionsmitglied der Nationalversammlung Um Sam An die parlamentarische Immunität entzogen und er am 11. April 2016 im Zusammenhang mit seinen pazifistischen Ansichten bezüglich der Beziehungen zwischen Kambodscha und Vietnam aufgrund der frei erfundenen Anschuldigung, er habe dazu angestiftet, Chaos in der Gesellschaft herbeizuführen, verhaftet worden ist; in der Erwägung, dass er daraufhin von der für Terrorismusbekämpf ...[+++]

overwegende dat de immuniteit van Um Sam An, lid van de oppositie in de nationale assemblee, is opgeheven en hij op 11 april 2016 gearresteerd is op grond van de verzonnen beschuldiging van „aanzetting tot het veroorzaken van chaos in de maatschappij”, in verband met zijn geweldloze opvattingen over de betrekkingen tussen Cambodja en Vietnam; overwegende dat hij vervolgens is vastgehouden door de afdeling terrorismebestrijding van de politie, in staat van beschuldiging is gesteld en in verband met die aanklachten in voorlopige hechte ...[+++]


unter Hinweis auf die Verfassung Kambodschas, insbesondere auf Artikel 41, in dem die Rechte auf freie Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit verankert sind, Artikel 35, der das Recht auf politische Teilhabe vorsieht und Artikel 80, in dem die parlamentarische Immunität geregelt ist,

gezien de grondwet van Cambodja, met name artikel 41 waarin de rechten en vrijheden van meningsuiting en vergadering zijn verankerd, artikel 35 over het recht van politieke participatie en artikel 80 over parlementaire onschendbaarheid,


E. in der Erwägung, dass die Nationalversammlung des Königreichs Kambodscha am 3. Februar 2005 die parlamentarische Immunität dreier Mitglieder der Sam-Rainsy-Partei, nämlich des Parteivorsitzenden Sam Rainsy sowie von Chea Poch und Cheam Channy, aufgehoben hat,

E. overwegende dat de Nationale Vergadering van het Koninkrijk Cambodja op 3 februari 2005 de parlementaire immuniteit van drie leden van de partij Sam Rainsy heeft opgeheven, namelijk van voorzitter Sam Rainsy, Chea Poch en Cheam Channy,


E. in der Erwägung, dass die Nationalversammlung des Königreichs Kambodscha am 3. Februar 2005 die parlamentarische Immunität dreier Mitglieder der Sam-Rainsy-Partei, nämlich des Parteivorsitzenden Sam Rainsy sowie von Chea Poch und Cheam Channy, aufgehoben hat,

E. overwegende dat de Nationale Vergadering van het Koninkrijk Cambodja op 3 februari 2005 de parlementaire immuniteit van drie leden van de partij Sam Rainsy heeft opgeheven, namelijk van voorzitter Sam Rainsy, Chea Poch en Cheam Channy,


A. in der Erwägung, dass die Nationalversammlung des Königreichs Kambodscha am 3. Februar 2005 die parlamentarische Immunität dreier Mitglieder der Sam Rainsy-Partei, nämlich des Parteivorsitzenden, Sam Rainsy, sowie von Chea Poch und Cheam Channy, aufgehoben hat,

A. overwegende dat op 3 februari 2005 de nationale vergadering van het Koninkrijk Cambodja de parlementaire immuniteit van drie leden van de oppositiepartij Sam Rainsy heeft opgeheven, namelijk van de voorzitter, Sam Rainsy en van Chea Poch en Cheam Channy;


E. in der Erwägung, dass am 3. Februar 2005 die Nationalversammlung des Königreichs Kambodscha die parlamentarische Immunität dreier Mitglieder der Sam Rainsy-Partei (SRP), nämlich des Parteivorsitzenden Sam Rainsy und von Chea Poch und Cheam Channy, aus fragwürdigen Gründen aufgehoben hat,

E. overwegende dat de nationale vergadering van het Koninkrijk Cambodja op 3 februari 2005 om twijfelachtige redenen de parlementaire immuniteit van drie leden van de Sam Rainsy Partij (SRP) ophief, nl. die van haar voorzitter, Sam Rainsy, en de immuniteit van Chea Poch en Cheam Channy,


G. in der Erwägung, dass am Donnerstag, 3. Februar 2005, die Nationalversammlung des Königreichs Kambodscha die parlamentarische Immunität dreier Mitglieder der Sam Rainsy-Partei (SRP), nämlich des Parteivorsitzenden Sam Rainsy und von Chea Poch und Cheam Channy, aufgehoben hat,

G. overwegende dat de Nationale Assemblee van het Koninkrijk Cambodja op donderdag 3 februari 2005 de parlementaire immuniteit heeft opgeheven van drie leden van de oppositiepartij, de Sam Rainsy-partij, te weten voorzitter Sam Rainsy, Chea Poch en Cheam Channy,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kambodscha parlamentarische immunität dreier mitglieder' ->

Date index: 2024-02-10
w