Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kam überein weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat kam überein, weiterhin die Abhaltung einer Konferenz über Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung in der Region der Großen Seen unter Schirmherrschaft der OAU und der VN zu fördern; die diesbezüglichen Vorbereitungsarbeiten sollten beginnen, sobald die Vereinbarung von Lusaka in ihren Hauptbestandteilen durchgeführt ist.

De Raad kwam overeen zijn steun te blijven verlenen aan de gedachte van een conferentie over vrede, veiligheid, democratie en ontwikkeling in het gebied van de Grote Meren, georganiseerd door de OAE en de VN. Zodra de wezenlijke onderdelen van het akkoord van Lusaka zijn uitgevoerd, zou met de voorbereidende werkzaamheden daarvoor moeten worden aangevangen.


Er kam überein, dass die Effizienz des transatlantischen Dialogs bei der Förderung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA und der Konfliktlösung weiterhin die wichtigste Priorität darstellen muss, so dass dieser Frage auf höchster Ebene regelmäßig Aufmerksamkeit zu widmen ist.

Hij was het ermee eens dat de doeltreffendheid van de trans-Atlantische dialoog bij het bevorderen van de samenwerking tussen de EU en de VS en bij het oplossen van geschillen de fundamentele prioriteit moet blijven. Hieraan moet op het hoogste niveau regelmatig aandacht worden besteed.


Man kam daher überein, dass eine Aufdeckung und Verfolgung dieser wettbewerbswidrigen Praktiken auch weiterhin vorrangig unter die Zuständigkeit der nationalen Behörden fallen sollte, sofern sich keine grenzüberschreitenden Aspekte ergeben.

Om die reden is afgesproken dat nationale mededingingsautoriteiten het opsporen en vervolgen van dergelijk concurrentiebelemmerend gedrag tot hun prioriteit zouden maken, tenzij sprake blijkt te zijn van grensoverschrijdende aspecten.


Man kam daher überein, dass eine Aufdeckung und Verfolgung dieser wettbewerbswidrigen Praktiken auch weiterhin vorrangig unter die Zuständigkeit der nationalen Behörden fallen sollte, sofern sich keine grenzüberschreitenden Aspekte ergeben.

Om die reden is afgesproken dat nationale mededingingsautoriteiten het opsporen en vervolgen van dergelijk concurrentiebelemmerend gedrag tot hun prioriteit zouden maken, tenzij sprake blijkt te zijn van grensoverschrijdende aspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er appelliert des weiteren an Indonesien, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten, und fordert die Freilassung aller politischen Gefangenen, einschließlich der politischen Gefangenen von Osttimor; er kam überein, weiterhin auf die baldige Freilassung von Xanana Gusmão zu drängen.

Voorts doet hij een beroep op Indonesië om de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen en pleit hij voor de vrijlating van alle politieke gevangenen, onder wie die uit Oost-Timor; hij komt overeen te blijven aandringen op een spoedige vrijlating van Xanana Gusmao.


Auf seiner Tagung vom 1. Oktober 1998 stellte der Rat fest, daß es weiterhin Probleme bezüglich der Erteilung eines erweiterten Mandats an die Kommission gibt, und kam überein, daß die Beratungen auf geeigneter Ebene fortgeführt werden müssen, damit auf der nächsten Ratstagung entsprechende Schlußfolgerungen verabschiedet werden können.

Tijdens zijn zitting van 1 oktober jongstleden heeft de Raad vastgesteld dat er nog enkele belemmeringen bestaan voor het verlenen van een uitgebreid mandaat aan de Commissie; hij is toen overeengekomen dat de werkzaamheden op een passend niveau dienen te worden voortgezet opdat de Raad conclusies terzake kan vaststellen.


Er kam überein, daß die Kommission inzwischen in Gesprächen mit den USA und Kanada weiterhin die Möglichkeit einer Einigung auf ein Kompensationspaket sondieren sollte.

Hij kwam overeen dat de Commissie intussen met de VS en Canada verder moet nagaan of er een akkoord kan worden bereikt over een compensatiepakket en/of de etikettering.




D'autres ont cherché : kam überein weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kam überein weiterhin' ->

Date index: 2023-09-11
w