Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «kabeljaubestände in zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AJ. in der Erwägung, dass das Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-124/13 EP/Rat über die Verordnung (EU) Nr. 1243/2012 des Rates zur Festlegung eines langfristigen Plans für die Kabeljaubestände noch aussteht, wobei das Parlament die Auffassung vertrat, dass die Verordnung angesichts ihres Ziels und ihres Inhalts auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 2 AEUV nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren mit dem Parlament als Mitgesetzgeber hätte verabschiedet werden müssen; in der Erwägung, dass das Parlament auch gegen die Aufteilung des Vorschlags der Kommission ist, den der Rat in zwei ...[+++]

AJ. overwegende dat er momenteel gewacht wordt op een arrest van het Hof van Justitie in zaak C-124/13 (Parlement / Raad) betreffende Verordening (EU) nr. 1243/2012 van de Raad tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden, waarin het Parlement heeft betoogd dat de verordening gezien het doel en de inhoud ervan had moeten worden vastgesteld op grond van artikel 43, lid 2, VWEU, volgens de gewone wetgevingsprocedure met het Parlement als medewetgever; dat het Parlement tevens tegenstander is van opdeling van het voorstel van de Commissie, aangezien de Raad het voorstel in twee ...[+++]


Für die meisten Kabeljaubestände in Gemeinschaftsgewässern sowie für zwei Seehechtbestände, zwei Kaisergranatbestände, zwei Seezungenbestände und die Schollen- und Seezungenbestände in der Nordsee wurden solche Pläne aufgestellt, mit denen die Bedingungen in der Verordnung (EG) Nr. 850/98 geändert und/oder erweitert wurden.

Dergelijke plannen zijn opgesteld voor de meeste kabeljauwbestanden in de wateren van de Gemeenschap, voor twee heekbestanden, voor twee nephropsbestanden, twee tongbestanden, alsmede tong- en scholbestanden in de Noordzee, waarbij de in Verordening (EG) nr. 850/98 vervatte voorwaarden zijn gewijzigd en/of uitgebreid.


Stellt die Kommission auf der Grundlage eines Gutachtens des ICES und nach Bestätigung dieses Gutachtens durch den Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschuss (STECF) fest, dass der Zielwert für einen der betroffenen Kabeljaubestände in zwei aufeinander folgenden Jahren erreicht wurde, so beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission, diesen Bestand von der Anwendung der vorliegenden Verordnung auszunehmen und für diesen Bestand einen Bewirtschaftungsplan gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 aufzustellen.

Wanneer de Commissie vaststelt, zich daarbij baserend op een advies van de ICES waarmee het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) zich eens heeft verklaard, dat het streefniveau voor een van de betrokken kabeljauwbestanden twee jaar na elkaar is bereikt, besluit de Raad op voorstel van de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid om dat bestand uit de werkingssfeer van deze verordening te halen en een beheersplan voor dit bestand vast te stellen overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.


Abweichend von den Bestimmungen von Artikel 34c Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 können die spezifischen Kontrollprogramme für die betroffenen Kabeljaubestände eine Laufzeit von mehr als zwei Jahren haben.

In afwijking van artikel 34 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2847/93, kan de looptijd van de specifieke controleprogramma's voor de betrokken kabeljauwbestanden meer dan twee jaar bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur knapp zwei Monate nach dem Vorschlag für einen langfristigen Wiederauffüllungsplan für einige Kabeljaubestände hat die Europäische Kommission nun einen ähnlichen Plan für den nördlichen Seehechtbestand vorgelegt.

Minder dan twee maanden na de indiening van het voorstel voor een langetermijnherstelplan voor bepaalde kabeljauwbestanden, heeft de Europese Commissie nu een vergelijkbaar plan voorgesteld voor het herstel van het noordelijke heekbestand.


Bestätigen Gutachten des ICES und die Schlussfolgerungen des Wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses, dass die Zielgröße für den betreffenden Bestand in zwei aufeinander folgenden Jahren erreicht wurde, so schlägt die Kommission vor, diesen Kabeljaubestand aus dem Bestandserholungsplan herauszunehmen.

Wanneer op basis van wetenschappelijk advies van de ICES en na raadpleging van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) wordt vastgesteld dat het streefniveau voor een van de betrokken kabeljauwbestanden twee jaar na elkaar is bereikt, zal de Commissie voorstellen om dat bestand uit de werkingssfeer van het herstelplan te halen.


Die Überwachung für Blauen Wittling und der langfristige Bewirtschaftungsplan für Kabeljaubestände in der Nordsee sind zwei weitere Punkte auf der Tagesordnung für die zweite Runde.

De controle op blauwe wijting in de communautaire wateren en het langetermijnbeheersplan voor kabeljauw in de Noordzee zijn twee andere punten voor de tweede ronde.


Zur Frage, wie sich die zusätzliche Reduzierung der Fangzeit für Kabeljau um 10 % über die in der IBSFC vereinbarte Schonzeit im Sommer hinaus optimal verwirklichen lässt: Mehrere betroffene Delegationen könnten eine Verringerung des Fischereiaufwands um weitere 10 % mittragen, und einige von ihnen empfahlen unterschiedliche Modalitäten, unter anderem einen zusätzlichen Verbotstag pro Woche, den ersten Tag im Monat oder eine Ausweitung der bestehenden Schonfrist (in der westlichen Ostsee auf zwei Monate, in der östlichen Ostsee auf dr ...[+++]

Betreffende de beste manier om de extra beperking van 10% van de kabeljauwvisdagen in aanvulling op de in het IBSFC overeengekomen visserijverbod in de zomer te realiseren: terwijl verschillende delegaties een extra beperking van 10% van de visserij-inspanning zouden kunnen steunen, gaven andere delegaties alternatieve technieken in overweging, waaronder een visverbod van één dag per week of gedurende de eerste dagen van de maand, dan wel een verlenging van de bestaande gesloten periode (twee maanden in de westen, drie maanden in het oosten van de Oostzee) of zelfs het slopen van vaartuigen, waarbij een paar delegaties benadrukten dat de kabeljauwbestanden er in het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kabeljaubestände in zwei' ->

Date index: 2021-07-20
w