Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «kabeljaubestände in sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sorgt sich noch immer sehr um die Erhaltung der Kabeljaubestände.

De Commissie is nog steeds zeer bezorgd over de instandhouding van het kabeljauwbestand.


Dieses Jahr hat sich, auf der Grundlage der Empfehlungen des ICES und wahrscheinlich nicht so sehr infolge des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände selbst, sondern wegen der deutlichen Anstrengungen seitens Polens und der polnischen Fischer, die sehr schlechte Lage des Kabeljaus im Osten verbessert, aber die Lage des Kabeljaus im Westen, in der westlichen Ostsee, ist schlechter geworden.

Dit jaar, op basis van het ICES-advies en waarschijnlijk niet zozeer als gevolg van het herstelplan voor kabeljauw zelf als wel dankzij de aanzienlijke inspanningen van Polen en de Poolse vissers, is de zeer slechte situatie voor de oostelijke kabeljauw verbeterd; voor de westelijke kabeljauw in het westelijke deel van de Oostzee daarentegen is de situatie verslechterd.


– (PL) Es ist sehr vernünftig, wenn die Europäische Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten sich Sorgen wegen des kritischen Zustands der Kabeljaubestände in den Meeren der Mitgliedstaaten machen.

– (PL) Het is volkomen begrijpelijk dat de Europese Commissie en de regeringen van de lidstaten zich zorgen maken over de kritieke toestand van de kabeljauwbestanden in de zeeën van de Europese Unie.


Bezüglich der illegalen Fänge von Kabeljau in internationalen Gewässern, in denen die Kabeljaubestände gemeinsam von Russland und Norwegen bewirtschaftet werden, wies er auf die sehr hohe Menge betroffenen Kabeljaus hin (100 000 t) und betonte, dass es schwierig sei, zwischen unbeabsichtigten Beifängen und illegalen Fängen zu unterscheiden.

Wat betreft de illegale vangst van kabeljauw in de internationale wateren waar de kabeljauwbestanden door Rusland en Noorwegen tezamen worden beheerd, wees hij er op dat het om zeer veel kabeljauw gaat (100.000 ton), en benadrukte hij dat het moeilijk is onderscheid te maken tussen onbedoelde bijvangst en illegale vangst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Warnungen der ICES über den potentiellen Zusammenbruch der Kabeljaubestände in der Nordsee sind sehr ernst zu nehmen.

De door de ICES gegeven waarschuwingen omtrent de mogelijke instorting van de kabeljauwbestanden in de Noordzee moeten zeer serieus worden genomen.


Die Kommission ist auch weiterhin entschieden der Auffassung, dass der Kabeljaubestand noch immer in einem sehr ernsten Zustand ist und dass daher strenge Maßnahmen erforderlich sind.

De Commissie houdt onverminderd vast aan haar standpunt dat het niveau van de kabeljauwbestanden zeer ernstig is aangetast en dat er derhalve behoefte is aan stringente maatregelen.


C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates "Fischerei" vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt werden,

C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan voor de kabeljauw noch met de gevolgen voor de aanverwante industrietakken,


Zu Beginn der Aussprache wies Kommissionsmitglied Borg darauf hin, dass die Kabeljaubestände in sehr großem Maße erschöpft sind, und machte deutlich, dass möglicherweise weitere Maßnahmen zur Wiederherstellung dieser Bestände getroffen werden müssen, darunter eine allgemeine Verringerung der Anzahl der Tage auf See, die Einführung von geschlossenen Gebieten sowie Verwaltungssanktionen.

Commissielid Borg herinnerde vooreerst aan de sterke overbevissing van de kabeljauwbestanden en verklaarde dat er wellicht verdere maatregelen nodig zullen zijn voor het herstel van deze bestanden, zoals een algehele vermindering van het aantal dagen op zee, het stellen van gesloten gebieden en administratieve sancties.


"Der Rat und die Kommission sind besorgt über den sehr kritischen Zustand der Kabeljaubestände in der Nordsee und westlich von Schottland sowie der nördlichen Seehechtbestände.

"De Raad en de Commissie zijn bezorgd over de zeer kritische toestand van de kabeljauwbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland en de bestanden van noordelijke heek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kabeljaubestände in sehr' ->

Date index: 2022-01-24
w