Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jüngster zeit maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derart sensible Maßnahmen werden allerdings erschwert durch die Unsicherheiten, die aus den immer wieder im Parlament unternommenen Versuchen resultieren, den Integritätsrahmen auszuhebeln.[18] So gab es beispielsweise im Sommer 2013 Versuche, die Unvereinbarkeitsregeln für gewählte kommunale Volksvertreter abzuändern, und in jüngster Zeit Bestrebungen, das Strafgesetzbuch dahingehend zu ändern, dass ganze-Personengruppen von der Anwendung der Integritätsregeln, einschließlich der Bestimmungen zu Interessenkonflik ...[+++]

Op dat vlak heerst weliswaar enige onzekerheid door de opeenvolgende pogingen van het parlement om de doeltreffendheid van het integriteitskader te ondermijnen.[18] Zo waren er bijvoorbeeld pogingen om de regels te wijzigen inzake de onverenigbaarheden voor de lokaal verkozen vertegenwoordigers in de zomer van 2013, of de recente pogingen om het strafwetboek te wijzigen en bepaalde categorieën van personen af te schermen van de regels inzake integriteit, met inbegrip van die inzake belangenconflicten (zie verder).


Daneben besteht eine Fülle weiterer Maßnahmen, die Arbeitnehmerbeteiligung zu steigern. Dies reicht von tripartiten und bipartiten nationalen Pakten in einer Reihe von Mitgliedstaaten (zum Beispiel Belgien, Finnland, Irland, Portugal und in jüngster Zeit Niederlande) bis zu Konsultationsprozessen in Irland und im VK über die Umsetzung der EU-Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung (2002/14/EG).

Er bestaan ook diverse andere vormen van vergroting van de algemene betrokkenheid van de werknemers, variërend van tripartiete en bipartiete nationale pacten in een groot aantal lidstaten (zoals België, Finland, Ierland, Portugal en meest recentelijk Nederland) tot overlegprocessen in Ierland en het VK over de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijn inzake informatie en raadpleging (2002/14/EG).


In mehreren Mitgliedstaaten wurden die in den letzten Jahren eingeleiteten Maßnahmen fortgeführt, und/oder es wurden zusätzliche Mittel für die Kinderbetreuung bereitgestellt (Österreich, Deutschland, Irland, Malta und Polen); in anderen Ländern wiederum wurden in jüngster Zeit neue Rechtsvorschriften oder Projekte auf den Weg gebracht (Tschechische Republik, Slowakei).

Diverse landen hebben in vorige jaren uitgevoerde maatregelen voortgezet en/of aanvullende financiering voor kinderopvang beschikbaar gesteld (Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Malta, Polen), terwijl andere landen onlangs voorbereidingen hebben getroffen om nieuwe wetgeving in te voeren of nieuwe projecten op te zetten (Tsjechië, Slowakije).


E. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten in jüngster Zeit Maßnahmen angenommen haben, die die Migration hochqualifizierter oder vermögender Personen erleichtern, insbesondere durch den Verkauf von Visa;

E. overwegende dat een aantal lidstaten onlangs maatregelen hebben goedgekeurd om de migratie van hoogopgeleiden of mensen met aanzienlijke economische middelen gemakkelijker te maken, met name door visums te verkopen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Schutzmaßnahmen: Maßnahmen, die für Umstände vorgesehen sind, in denen eine EU-Branche aufgrund unvorhergesehener Entwicklungen in jüngster Zeit von einem plötzlichen und scharfen Anstieg der Einfuhren betroffen ist.

* Vrijwaringsmaatregelen: deze zijn bedoeld voor situaties waarin een bedrijfstak in de EU wordt geraakt door een recente, scherpe en plotselinge toename van de invoer van producten, door onvoorziene omstandigheden.


28. fordert die Kommission auf, sobald wie möglich umfassende aktuelle Daten sowohl zur Vertretung von Frauen in allen Arten von Unternehmen in der EU und zu den verbindlichen und nicht verbindlichen Maßnahmen vorzulegen, die von der Wirtschaft ergriffen wurden, als auch zu den Maßnahmen, die in jüngster Zeit von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Steigerung der Vertretung ergriffen wurden; stellt fest, dass nach dem Bericht der Kommission über Frauen in wirtschaftlichen Entscheidungspositionen die von den U ...[+++]

28. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk uitvoerige recente gegevens te verstrekken over de vertegenwoordiging van vrouwen in alle soorten bedrijven in de EU, en over de verplichte en niet-verplichte maatregelen die door het bedrijfsleven zijn genomen evenals de maatregelen die onlangs zijn goedgekeurd door de lidstaten om de vertegenwoordiging van vrouwen te vergroten; constateert dat de maatregelen die door het bedrijfsleven en de lidstaten zijn genomen volgens het verslag van de Commissie over vrouwen in economische beleidsvorming inadequaat zijn; juicht de aangekondigde raadpleging over maatregelen ter verbetering van het gendere ...[+++]


1. begrüßt die in jüngster Zeit auf EU-Ebene und auf einzelstaatlicher Ebene ergriffenen Maßnahmen zur Wahrung der Stabilität des Euro; bedauert, dass die politischen Entscheidungsträger der EU trotz der sich ständig verschärfenden Finanzkrise nicht schon früher entschiedene Maßnahmen ergriffen haben;

1. is tevreden met de recente acties die op EU- en op nationaal niveau zijn ondernomen om de stabiliteit van de euro te vrijwaren, betreurt het feit dat de Europese beleidsmakers niet eerder beslissende actie hebben ondernomen, ondanks de verdergaande verdieping van de financiële crisis;


H. in der Erwägung, dass die Behörden in Belgrad in jüngster Zeit Maßnahmen ergriffen haben, um dieser ernsthaften Lage zu begegnen, und in der Erwartung weiterer konkreter Maßnahmen ihrerseits,

H. kennis nemend van recente maatregelen van de autoriteiten van Belgrado om iets te doen aan deze ernstige situatie en de verwachting uitsprekend dat zij verdere concrete maatregelen zullen nemen,


F. in der Erwägung, dass die Behörden in Belgrad in jüngster Zeit Maßnahmen ergriffen haben, um dieser ernsthaften Lage zu begegnen, und in der Erwartung weiterer konkreter Maßnahmen ihrerseits,

F. kennis nemend van recente maatregelen van de autoriteiten van Belgrado om iets te doen aan deze ernstige situatie en de verwachting uitsprekend dat zij verdere concrete maatregelen zullen nemen,


Zur Bekämpfung des vorzeitigen Schulabbruchs wurden in jüngster Zeit Maßnahmen in der Sekundarbildung getroffen.

Wat de bestrijding van voortijdig van school gaan betreft, zijn er recentelijk maatregelen genomen in het voortgezet onderwijs.




D'autres ont cherché : jüngster zeit maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jüngster zeit maßnahmen' ->

Date index: 2023-07-17
w