Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierter Ruhezustand
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht

Vertaling van "jüngst aktualisiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aktualisierter Ruhezustand | Ruhezustand,aktualisiert

idle updated


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierte Sicherheitsberichte für zentral zugelassene Arzneimittel

periodieke rapporten m.b.t. de veiligheid van geneesmiddelen voor centraal toegelaten producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb behandelt die Kommission REFIT als ein laufendes Programm und hat ihre Bestandsaufnahme und Prüfung des EU-rechtlichen Besitzstands, die erstmals 2013 durchgeführt wurde, jüngst aktualisiert.

Daarom voert de Commissie REFIT uit als een evolutief programma en heeft zij onlangs het in kaart brengen en de doorlichting van de bestaande EU-wetgeving, welke voor het eerst in het kader van REFIT in 2013 plaatsvonden, geactualiseerd.


Die immer enger werdenden Beziehungen zwischen der EU und Moldau gehen über eine Partnerschaft hinaus; sie bewegen sich auf eine allmähliche wirtschaftliche Integration zu und führen nicht nur zu verbesserten Handelsbeziehungen, sondern auch zu einer Vertiefung der politischen Zusammenarbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens. Deshalb ist der Vorschlag der Kommission zu begrüßen, da das Abkommen über die Erleichterung der Visumerteilung aktualisiert und in der Republik Moldau ordnungsgemäß umgesetzt wurde und der Dialog über Visafragen erfolgreich verlief, vor allem, wenn man die jüngste ...[+++]

De rapporteur is bijgevolg ingenomen met het voorstel van de Commissie, rekening houdend met de steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Moldavië, die verder gaan dan een partnerschap en in de richting gaan van geleidelijke economische integratie en nauwere handelsbetrekkingen, een verdieping van de politieke samenwerking door middel van de associatieovereenkomst, een gemoderniseerde visumversoepelingsovereenkomst die correct wordt uitgevoerd door de Republiek Moldavië, de positieve resultaten van de visumdialoog, en rekening houdend met het feit dat Moldavië de visumverplichtingen voor alle EU-burgers in 2007 heeft afgeschaft.


Die jüngste detaillierte Bewertung wurde vom Wissenschaftlichen Ausschuss der ICCAT (SCRS) im Jahr 2010 durchgeführt (und die Statistiken wurden 2011 aktualisiert).

De recentste gedetailleerde evaluatie is in 2010 uitgevoerd door het wetenschappelijk comité van de ICCAT (SCRS); de cijfers zijn in 2011 geüpdate.


In der Folge aktualisierte die EU 2004 ihre Überwachungsmechanismen für Treibhausgase und entwickelte eine Reihe von Strategien für eine CO-arme Wirtschaft ; die jüngste Initiative ist der Energiefahrplan 2050 .

In antwoord daarop heeft de EU haar bewakingssystemen voor broeikasgassen in 2004 gemoderniseerd en een reeks strategieën voor een koolstofarme economie ontwikkeld, waarvan het Stappenplan Energie 2050 de meest recente is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss an die jüngste Überprüfung hat der Rat die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften aktualisiert, auf die die spezifischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus im Sinne des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP und der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 Anwendung finden.

Na de meest recente evaluatie heeft de Raad de lijst bijgewerkt van de personen, groepen en entiteiten waarvoor specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme gelden zoals omschreven in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/GBVB/931 en Verordening (EG) nr. 2580/2001.


Die Richtlinie wurde wiederholt aktualisiert; als wichtigste jüngste Änderungen sind die Richtlinie 2001/107/EG („Verwaltungsgesellschafts-Richtlinie“) und die Richtlinie 2001/108/EG („Produkt- Richtlinie“) zu nennen, mit denen Investitionen in neue Vermögenswertkategorien ermöglicht, die Unterrichtung der Anleger verbessert, der Umfang der Tätigkeiten der Verwaltungsgesellschaften erweitert und Eigenmittelanforderungen für die Verwaltungsgesellschaften eingeführt wurden.

De richtlijn is verschillende malen herzien. De meest recente herzieningen zijn de Richtlijnen 2001/107/EG ("Richtlijn Beheermaatschappijen") en 2001/108/EG ("Productrichtlijn"). Deze zorgden voor een uitbreiding van de activaklassen waarin kan worden belegd, verbeterden de informatieverschaffing aan de beleggers, vergrootten de reikwijdte van de activiteiten van beheermaatschappijen en introduceerden nieuwe kapitaalvereisten voor beheermaatschappijen.


In dem Entwurf einer Empfehlung wird die Richtlinie zunächst einmal aktualisiert, indem die jüngste Erweiterung (Beitritt von Bulgarien und Rumänien) berücksichtigt wird. Ferner enthält der Entwurf die zur Anpassung der Richtlinie an den Komitologiebeschluss von 2006 erforderlichen Änderungsanträge, indem überall dort, wo dies notwendig ist, das neue „Regelungsverfahren mit Kontrolle“ vorgesehen wird.

De ontwerpaanbeveling houdt in de eerste plaats een actualisering van de richtlijn in, rekening houdend met de laatste uitbreiding (toetreding van Roemenië en Bulgarije), en omvat amendementen die nodig zijn om de richtlijn te laten aansluiten bij het comitologiebesluit van 2006, waarbij de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing wordt ingevoegd telkens waar dit nodig is.


Die Kommission hat jüngst die Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze aktualisiert (Entscheidung Nr. 1364/2006/EG).

Recentelijk heeft de Gemeenschap richtsnoeren goedgekeurd die tot doel hebben de trans-Europese energienetwerken bij te werken (Beschikking nr. 1364/2006/EG).


A. ist der Überzeugung, dass diese Entschließung ein wichtiger Schritt zur Klärung der Ursachen des Unfalls der Prestige ist; allerdings sollte die parlamentarische Arbeit unter Berücksichtigung der zahlreichen Entwicklungen, die sich jüngst ergeben haben, wie die neuen Schätzungen über die Menge des aus dem Wrack ausgetretenen Öls und der Notwendigkeit, alle Verantwortlichkeiten festzustellen, aktualisiert und fortgeführt werden, um sich ein vollständiges Bild von den Ursachen und Auswirkungen des Unfalls machen zu können,

A. overwegende dat deze resolutie een belangrijke stap is op weg naar de opheldering van de oorzaken van de ramp met de Prestige, dat, in het licht van de talrijke ontwikkelingen die zich de laatste tijd hebben voorgedaan, zoals de nieuwe ramingen met betrekking tot de hoeveelheid zware stookolie die uit het wrak is weggelekt en de noodzaak alle verantwoordelijkheden vast te stellen, het Parlement zijn werkzaamheden moet aanpassen en voortzetten om een volledig beeld te krijgen van de oorzaken en gevolgen van deze ramp;


Die Richtlinie 1999/74/EG legt aktualisierte Mindestanforderungen fest für den Schutz von Legehennen. Mit ihr werden neue, verschärfte Bestimmungen eingeführt, die sich auf jüngste wissenschaftliche Gutachten stützen.

Richtlijn 1999/74/EG legt nieuwe minimumnormen vast voor de bescherming van legkippen. De bestaande wetgeving is op grond van nieuw wetenschappelijk advies herzien en daarbij zijn verbeterde gemeenschappelijke voorschriften ingevoerd om tekortkomingen in de vroegere wetgeving te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jüngst aktualisiert' ->

Date index: 2023-02-26
w