Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jährlichen laufenden kosten " (Duits → Nederlands) :

Ein Beispiel dafür sind die steigenden jährlichen laufenden Kosten: Derzeit liegen sie bei 13,5 Mio. EUR.

De oplopende jaarlijkse bedrijfskosten zijn daar een voorbeeld van: die staan momenteel op 13,5 miljoen euro.


7. betont schließlich, dass Galileo nicht nur das erste von der EU betriebene großangelegte Projekt dieser Art ist, sondern im europäischen öffentlichen Interesse liegt, sodass seine Finanzierung aus öffentlicher Hand berechtigt ist; fordert die Kommission auf, dass Projektmanagement zu verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit und vollständige Betriebsfähigkeit, eines Dienstes mit einer Konstellation von 30 Satelliten so rasch wie möglich zu gewährleisten, Unsicherheiten zu vermeiden und ein positives Signal an die Marktteilnehmer zu senden; weist darauf hin, dass erhebliche Unterschiede zwischen aktuellen Investitionskosten und zukünftigen laufenden Kosten ...[+++]ftreten können; unterstützt daher den Vorschlag, in Zukunft bei großangelegten Projekten wie diesem einen zuvor festgelegten jährlichen Betrag aus dem EU-Haushalt zu decken und den Mitgliedstaaten in erster Linie die Verantwortung für die Finanzierung etwaiger Ausgleichszahlungen zum EU-Haushalt zu übertragen und bis dahin unausgeschöpfte Bereiche in diesem Haushalt sowie andere Finanzierungsquellen, einschließlich innovativer Finanzierungsformen, zu ermitteln, aus denen Mittel zur Deckung des zusätzlichen Bedarfs derartiger großangelegter Projekte herangezogen werden könnten;

7. benadrukt tenslotte dat Galileo niet alleen het eerste grote project van dit type is dat de EU volledig in eigen handen heeft, maar ook beantwoordt aan een dwingend Europees openbaar belang, zodat financiering uit openbare middelen gerechtvaardigd is; verzoekt de Commissie het projectbeheer te verbeteren, om er zo spoedig mogelijk voor te zorgen dat een dienst met een constellatie van 30 satellieten concurrerend en volwaardig kan functioneren, onzekerheid te voorkomen en een positief signaal voor de marktdeelnemers af te geven; wijst erop dat er aanzienlijke verschillen tussen de huidige investerings ...[+++]


(5b) Der Beitrag der Kommission zu den laufenden Kosten beträgt höchstens 20 Mio. EUR, zahlbar in jährlichen Tranchen von bis zu 2 Mio. EUR.

5 ter. De bijdrage van de Commissie in de exploitatiekosten bedraagt maximaal 20 miljoen EUR, te betalen in jaarlijkse tranches van ten hoogste 2 miljoen EUR; een eventueel in het lopende jaar niet besteed gedeelte van dit bedrag wordt de volgende jaren beschikbaar gesteld voor OTD-activiteiten.


(5b) Der Beitrag der Kommission zu den laufenden Kosten beträgt höchstens 20 Mio. EUR, zahlbar in jährlichen Tranchen von bis zu 2 Mio. EUR.

5 ter. De bijdrage van de Commissie in de exploitatiekosten bedraagt maximaal 20 miljoen EUR, te betalen in jaarlijkse tranches van ten hoogste 2 miljoen EUR; een eventueel in het lopende jaar niet besteed gedeelte van dit bedrag wordt de volgende jaren beschikbaar gesteld voor OTD-activiteiten.


(1) Der EVTZ stellt einen jährlichen Haushaltsplan auf, der von der Versammlung verabschiedet wird und der insbesondere einen Teil betreffend die laufenden Kosten sowie erforderlichenfalls einen operativen Teil enthält.

1. Een EGTS stelt jaarlijks een door de vergadering aan te nemen begroting op die met name een rubriek voor lopende uitgaven en, indien nodig, een rubriek voor operationele uitgaven bevat.


Das Europäische Parlament sprach sich am 10. April 2002 dafür aus, dass ein Teil der jährlichen laufenden Kosten von 38 Mio. EUR aus dem GASP-Haushalt finanziert werden sollten.

Het Europees Parlement sprak zich op 10 april 2002 uit voor de gedeeltelijke financiering van de jaarlijkse lopende kosten van 38 miljoen euro uit de GBVB-begroting.


In der Gemeinsamen Aktion werden die Hauptparameter der EUPM festgelegt: Strukturen (Hauptquartier in Sarajevo); Leiter der Mission/Polizeichef (Beschluss über die Ernennung siehe unten); Personal; Befehlskette, einschließlich des Status des EU-Sonderbeauftragten (Informationen zur Ernennung siehe unten); Teilnahme von Drittstaaten; Finanzierung (14 Millionen Euro für die Anlaufkosten im Jahr 2002 und 38 Millionen Euro für die jährlichen laufenden Kosten für die Jahre 2003 bis 2005) und Status des EUPM-Personals.

In het gemeenschappelijk standpunt worden de belangrijkste parameters van de EUPM vastgesteld: de structuren (belangrijkste hoofdkwartier in Sarajevo); het hoofd van de missie/de directeur van de politie (zie het benoemingsbesluit hieronder); personeel; de commandostructuur, met inbegrip van de positie van de speciale vertegenwoordiger van de EU (zie hieronder wat betreft zijn benoeming); de deelneming van derde landen; financiële regelingen (14 miljoen euro aanloopkosten voor 2002 en ten hoogste 38 miljoen euro jaarlijkse bedrij ...[+++]


b) bis zu 38 Millionen EUR für die jährlichen laufenden Kosten für die Jahre 2003 bis 2005, die sich wie folgt aufteilen:

b) maximaal 38 miljoen EUR per jaar bedrijfskosten voor de jaren 2003 t/m 2005, als volgt onderverdeeld:


Die wichtigsten Maßnahmen sind: ein Maßnahmenpaket im Bereich der direkten Steuern (bestehend aus Steuersenkungen und einer Erhöhung der Steuerfreibeträge), dessen Kosten sich für das gesamte Jahr auf rund 1,5 % des BIP belaufen; Senkung der indirekten Steuern mit jährlichen Kosten von 0,4 % des BIP; eine 18%ige Erhöhung der beschlossenen laufenden Ausgaben gegenüber dem prognostizierten Ergebnis von 2000 (von der rund 40 % auf L ...[+++]

De voornaamste maatregelen hiervan zijn: een pakket maatregelen op het gebied van de directe belastingen (bestaande uit belastingvoetverlagingen en verhoging van belastingvrije sommen) waarvan de kosten op jaarbasis circa 1,5% van het BBP bedragen; verlaging van de indirecte belastingen waarvan de kosten op jaarbasis 0,4% van het BBP bedragen; een stijging met 18% van goedgekeurd lopende uitgaven ten opzichte van de verwachte in 2000 (waarvan 40% voor loonuitgaven) alsmede een stijging met 29% van de goedgekeurde kapitaaluitgaven.


Was die laufenden jährlichen Kosten des Vorhabens betrifft, so kam der Rat überein, dass die 17 Mio. Euro für Tagegelder und die 1 Mio. Euro für Reisekosten dadurch finanziert werden sollen, dass die Mitgliedstaaten jeweils die Ausgaben für das von ihnen eingesetzte Personal übernehmen.

3. Met betrekking tot de jaarlijkse bedrijfskosten van de operatie kwam de Raad overeen dat de 17 miljoen voor dagvergoedingen en het miljoen voor reiskosten zullen worden gefinancierd op basis van het beginsel dat de afzonderlijke lidstaten hun eigen personeelskosten dragen.


w