Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jährlichen arbeitsprogramms unter " (Duits → Nederlands) :

Er führt unter der Kontrolle des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung denjenigen Teil der mehrjährigen und jährlichen Arbeitsprogramme der Agentur durch, der unter dieses Kapitel fällt.

hij voert onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie het deel van het meerjarig werkprogramma en van het jaarlijks werkprogramma van het Agentschap uit dat onder dit hoofdstuk valt.


b)Er führt unter der Kontrolle des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung denjenigen Teil der mehrjährigen und jährlichen Arbeitsprogramme der Agentur durch, der unter dieses Kapitel fällt.

b)hij voert onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie het deel van het meerjarig werkprogramma en van het jaarlijks werkprogramma van het Agentschap uit dat onder dit hoofdstuk valt.


Seine Aufgaben bestehen insbesondere in der Festlegung des jährlichen Arbeitsprogramms und der notwendigen Änderungen einschließlich Ausschreibungen, Methoden und Verfahren für das Peer Review und die Bewertung von Vorschlägen, Überwachung und Qualitätskontrolle bei der Durchführung des Programms unter wissenschaftlichen Gesichtspunkten und Kommunikation.

Zijn taken omvatten met name de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma en de nodige wijzigingen, inclusief uitnodigingen tot het indienen van voorstellen; de methoden en procedures voor "peer review" en voorstelevaluatie, de voortgangs- en kwaliteitscontrole op de uitvoering van het programma vanuit wetenschappelijk oogpunt; en communicatie.


(1) Der Verwaltungsrat beschließt bis zum 30. November jeden Jahres ein Dokument mit der mehrjährigen Programmplanung und dem jährlichen Arbeitsprogramm von Europol auf der Grundlage eines vom Exekutivdirektor vorgelegten Entwurfs und unter Berücksichtigung der Stellungnahme der Kommission sowie — was die mehrjährige Programmplanung betrifft — nach Anhörung des Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschusses.

1. De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk op 30 november een document vast dat de meerjarenprogrammering en het jaarlijkse werkprogramma van Europol bevat, op basis van een ontwerptekst van de uitvoerend directeur, met inachtneming van het advies van de Commissie en, wat betreft de meerjarenprogrammering, na raadpleging van de GPC.


20. stellt anhand des Berichts über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement des Zentrums fest, dass die geplante Prüfung des Internen Audit-Dienstes (IAS) zum Thema „Verfahren zur Unterstützung der Erstellung des jährlichen Arbeitsprogramms unter besonderer Berücksichtigung des Managementinformationsystems“ auf 2011 verschoben wurde; fordert das Zentrum daher auf, die Entlastungsbehörde zu Beginn des Jahres 2012 über die Erkenntnisse im Zusammenhang mit dem IAS zu unterrichten;

20. maakt uit het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum op dat de geplande audit van de dienst Interne Audit (IAS) van de "processen ter ondersteuning van de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma, met focus op het beheersinformatiesysteem" is uitgesteld tot 2011; verzoekt het Centrum daarom de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de bevindingen van de IAS aan het begin van 2012;


20. stellt anhand des Berichts über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement des Zentrums fest, dass die geplante Prüfung des Internen Audit-Dienstes (IAS) zum Thema „Verfahren zur Unterstützung der Erstellung des jährlichen Arbeitsprogramms unter besonderer Berücksichtigung des Managementinformationsystems“ auf 2011 verschoben wurde; fordert das Zentrum daher auf, die Entlastungsbehörde über die Erkenntnisse im Zusammenhang mit dem IAS zu unterrichten;

20. maakt uit het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum op dat de geplande audit van de dienst Interne Audit (IAS) van de „processen ter ondersteuning van de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma, met focus op het beheersinformatiesysteem” is uitgesteld tot 2011; verzoekt het Centrum daarom de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de bevindingen van de IAS;


14. stellt fest, dass der Hof die Planung seines Arbeitsprogramms auf einer mehrjährigen und jährlichen Basis unternimmt; stellt fest, dass der mehrjährige Plan die Festlegung und Aktualisierung der Strategie des Hofs zulässt, und dass der jährliche Plan die spezifischen Aufgaben darlegt, die in dem betreffenden Jahr zu erfüllen sind; begrüßt die Tatsache, dass der Hof dem Ausschuss für Haushaltskontrolle jedes Jahr das jährliche Arbeitsprogramm unter Auflistung der prio ...[+++]

14. wijst erop dat de Rekenkamer de planning van zijn werkprogramma vaststelt op meerjarige en jaarlijkse grondslag; wijst erop dat het meerjarige plan dient om de strategie van de Rekenkamer te formuleren en te actualiseren, terwijl het jaarlijkse plan de specifieke taken vaststelt die in het betreffende jaar moeten worden uitgevoerd; verwelkomt het feit dat de Rekenkamer elk jaar het jaarlijkse werkprogramma presenteert aan de Commissie begrotingscontrole en daarbij de prioritaire controletaken uiteenzet, alsmede de middelen die aan de uitvoering ervan zijn toegewezen;


(3) Die Europäische Umweltagentur unterstützt die Kommission gegebenenfalls bei der Umsetzung der Absätze 1 und 2 unter anderem durch die Durchführung von Studien und die Erhebung von Daten gemäß ihrem jährlichen Arbeitsprogramm.

3. Het Europees Milieuagentschap verleent in overeenstemming met zijn jaarlijkse werkprogramma de Commissie waar passend assistentie bij de uitvoering van de leden 1 en 2, onder meer door het uitvoeren van studies en het verzamelen van gegevens.


25. beauftragt die Konferenz der Präsidenten, die Auswirkungen auf den Haushalt zu berücksichtigen, bevor sie das jährliche Arbeitsprogramm der Interparlamentarischen Delegationen und der Delegationen in den gemischten parlamentarischen Ausschüssen beschließt; fordert, dass Ad-hoc-Delegationen nur unter sehr außergewöhnlichen Umständen genehmigt werden sollten, die im jährlichen Arbeitsprogramm nicht vorhersehbar waren, sowie unte ...[+++]

25. verzoekt de Conferentie van Voorzitters rekening te houden met de impact op de begroting alvorens een besluit te nemen over het jaarlijks werkprogramma van interparlementaire delegaties en delegaties bij gemengde parlementaire commissies; dringt erop aan dat ad hoc-delegaties enkel mogen worden toegestaan in zeer uitzonderlijke omstandigheden, die bij de opstelling van het jaarlijks werkprogramma niet konden worden voorzien en op voorwaarde dat de kosten ervan binnen het uitgetrokken krediet blijven; gelast de Conferentie van voorzitters met het oog op de komende herziening van de commissiestructuur van het Parlement halverwege de ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, in ihrem nächsten jährlichen Arbeitsprogramm auf Maßnahmen zur Verbesserung der Mittel einzugehen, durch die an UCLAF überwiesene angebliche Fälle von Korruption intern untersucht werden, und die Transparenz des von der Justizbehörde beantragten Verfahrens zur Aufhebung der Immunität zu steigern, und zwar unter Berücksichtigung der Haltung des Europäischen Parlaments;

14. verzoekt de Commissie in haar volgende jaarlijkse werkprogramma aandacht te schenken aan maatregelen die moeten worden genomen ter verbetering van de procedure op basis waarvan vermeende gevallen van corruptie intern worden onderzocht en naar de UCLAF worden verwezen en ter vergroting van de transparantie van de procedure inzake de door de gerechtelijke instantie gevraagde opheffing van de immuniteit, een en ander met inachtneming van de standpunten van het Europees Parlement;


w