Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jährlichen aktionsprogramme nach » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die jährlichen Aktionsprogramme (im FolgendenAktionsprogramme“) werden auf der Grundlage des Strategiepapiers und der Mehrjahresrichtprogramme nach Artikel 5 bzw. 6 ausgearbeitet.

1. De jaarlijkse actieprogramma's (hierna „actieprogramma's” genoemd) worden opgesteld op basis van het in artikel 5 bedoelde strategiedocument en de in artikel 6 bedoelde indicatieve meerjarenprogramma's.


(1) Finanzierungsbeschlüsse, die nicht unter die Mehrjahresrichtprogramme und die jährlichen Aktionsprogramme nach Artikel 3 fallen, werden von der Kommission jeweils nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 gefasst.

1. De financieringsbesluiten die niet onder de indicatieve meerjarenprogramma's en de jaarlijkse actieprogramma's vallen, worden afzonderlijk door de Commissie vastgesteld volgens de procedure van artikel 10, lid 2.


(2) Der strategische Rahmen, die Mehrjahresrichtprogramme und die jährlichen Aktionsprogramme nach Absatz 1 werden nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 angenommen.

2. Het strategisch kader en de indicatieve meerjarenprogramma's, bedoeld in lid 1, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 10, lid 2.


Dieser Bericht gibt Aufschluss über die im Berichtszeitraum finanzierten Maßnahmen wie auch über die Ergebnisse der Überwachungstätigkeit und enthält eine Gesamtbewertung der Ergebnisse der Durchführung des Strategierahmens, der Mehrjahresrichtprogramme und der jährlichen Aktionsprogramme nach Artikel 3.

Dat verslag bevat gegevens over de acties die in de loop van het begrotingsjaar zijn gefinancierd en over de resultaten van de toezichtactiviteiten, en geeft een globale evaluatie van de resultaten die zijn behaald bij de uitvoering van het strategisch kader, de indicatieve meerjarenprogramma's en de jaarlijkse actieprogramma's, bedoeld in artikel 3.


5. ist der Auffassung, dass praktisch gesehen der Herausforderung der Folgemaßnahmen zu Wahlbeobachtungsmissionen entsprochen werden kann, indem sichergestellt wird, dass die Empfehlungen, die in den von den Wahlbeobachtungsmissionen nach den Wahlen erstellten Schlussberichten enthalten sind, bei der Festlegung der konkreten Bereiche, in denen die EU einem bestimmten Land Unterstützung gewährt, gebührend berücksichtigt werden; fordert die Kommission auf, sich diese Empfehlungen langfristig im Rahmen der Ausarbeitung der Länderstrategiepapiere/jährlichen Aktionspr ...[+++]

5. is van mening dat de uitdaging die de follow-up van verkiezingswaarnemingsmissies met zich mee brengt, kan worden aangepakt door ervoor te zorgen dat er bij het identificeren van concrete gebieden waar de EU een bepaald land in kan ondersteunen, er voldoende rekening wordt gehouden met de aanbevelingen in de definitieve rapporten die aan het eind van verkiezingen door de verkiezingswaarnemingsmissies worden opgesteld; verzoekt de Commissie om volledig en langdurig gebruik te maken van deze aanbevelingen bij het opstellen van de landenstrategiedocumenten/jaarlijkse actieprogramma ...[+++]


(2) Ebenfalls nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 werden Hilfsprogramme für die Bundesrepublik Jugoslawien beschlossen, die im jährlichen Aktionsprogramm nicht enthalten sind, weil sie nicht von der Agentur umgesetzt werden.

2. De bijstandsprogramma's ten gunste van de Federale Republiek Joegoslavië die niet door het Bureau zullen worden uitgevoerd, en die derhalve niet in het jaarlijkse actieprogramma zijn opgenomen, worden eveneens vastgesteld volgens de procedure van artikel 10, lid 2.


3. Die jährlichen Aktionsprogramme werden von der Kommission nach dem Verwaltungsverfahren des Artikels 14 Absatz 2 festgelegt.

3. De jaarlijkse actieprogramma's worden door de Commissie goedgekeurd volgens de beheersprocedure, bedoeld in artikel 14, lid 2.


(3) Die jährlichen Aktionsprogramme werden von der Kommission nach dem Verwaltungsverfahren des Artikels 14 Absatz 2 festgelegt.

3. De jaarlijkse actieprogramma's worden door de Commissie goedgekeurd volgens de beheersprocedure, bedoeld in artikel 14, lid 2.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/EG erg ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) , is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse kredieten stroken met het nieuwe financiële kader.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) (10) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/E ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) (10), is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse kredieten stroken met het nieuwe financiële kader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährlichen aktionsprogramme nach' ->

Date index: 2025-06-01
w