Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jährliche finanzrahmen dieses programms liegt " (Duits → Nederlands) :

(23) Die Kommissionsdelegationen in den NUS verwalten bereits das Bistro-Programm, bei dem es sich um eine weitere Tacis-Kleinprojektfazilität für Projekte bis zum Betrag von 100000 Euro handelt; der jährliche Finanzrahmen dieses Programms liegt bei etwa 5 Millionen Euro.

(23) De delegaties van de Commissie in de NOS beheren reeds het programma Bistro, een andere Tacis-faciliteit voor kleine projecten (ter waarde van maximaal 100000 euro) met een jaarbudget van ongeveer 5 miljoen euro.


17. Für das Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit wurde im Jahr 1996 ein jährlicher Finanzrahmen in Höhe von 30 Millionen Euro festgesetzt.

17. Het jaarbudget voor het Tacis-GS-programma werd in 1996 op 30 miljoen euro vastgelegd.


Der jährliche Finanzrahmen ist zwar gering (20 - 30 Millionen Euro), doch hat das Programm große politische Bedeutung, da die betroffene Region nach der nächsten Erweiterung die neue Ostgrenze der Europäischen Union bilden wird und auch im Zusammenhang mit der Politik "der nördlichen Dimension" der Europäischen Union eine Rolle spielt (siehe Ziffern 1 - 5).

Het jaarbudget is klein (20-30 miljoen euro) maar het programma is politiek gezien belangrijk omdat de regio na de volgende toetredingen de nieuwe oostgrens van de Europese Unie zal vormen, en wegens het "Noordelijke Dimensie"-beleid van de Unie (zie de paragrafen 1 tot en met 5).


Sie wird jedes Jahr berechnet, indem der gemäß Absatz 4 dieses Artikels festgelegte jährliche Finanzrahmen durch die Gesamtzahl der beihilfefähigen Hektarflächen, die in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß Artikel 72 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 angemeldet wurden, geteilt wird.

Zij wordt elk jaar berekend door het overeenkomstig lid 4 van dit artikel vastgestelde jaarlijkse totaalbedrag te delen door het totale aantal subsidiabele hectaren dat in de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 72, lid 1, eerste alinea, onder a), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 is aangegeven.


5. bedauert, dass das GMES-Programm im von der Kommission vorgeschlagenen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 überhaupt nicht vorgesehen ist, und ist der Ansicht, dass dann, wenn von den Mitgliedstaaten verlangt wird, die Kosten für die Einleitung und die jährliche Finanzierung dieses Programms weiterhin zu tragen, die Kosten langfristig steigen würden, der Zugang zu den aus dem Programm resultierenden Informationen und Vorteilen nicht für alle eur ...[+++]

5. betreurt dat de GMES ten enenmale ontbreekt in het financiële voorstel van de Europese Commissie voor de periode 2014-2020 en is van mening dat van de lidstaten verwachten dat zij de kosten van de lancering en het jaarlijkse onderhoud van het programma blijven betalen ertoe zou kunnen leiden dat de kosten op lange termijn stijgen, dat de toegang tot de verkregen informatie en de voordelen niet voor alle burgers gelijk zijn, dat ...[+++]


Der Schwerpunkt dieses Programms liegt auf Sicherheiten, wie z. B. Regierungsanleihen aus Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die für den Übertragungsmechanismus der Geldpolitik von grundlegender Bedeutung sind, da sie gewöhnlich eine entscheidende Rolle für die Bilanzen der Banken spielen.

In dit programma ligt de focus op in lidstaten van het eurogebied uitgegeven effecten, zoals staatsobligaties, die van essentieel belang zijn voor het transmissiemechanisme van het monetair beleid, omdat ze over het algemeen een cruciale rol op de balansen van banken spelen.


Dieses Programm liegt in der alleinigen Kompetenz der Mitgliedstaaten.

Die agenda valt uitsluitend onder de bevoegdheid van de lidstaten.


Dieses Programm liegt weiterhin auf dem Tisch, und auf seiner Grundlage muss verhandelt werden.

Dit programma ligt op tafel en dáár moet over worden onderhandeld.


Es sei daran erinnert, dass der Finanzrahmen dieses Programms aus einer Reduzierung der innovativen Maßnahmen finanziert worden ist.

Het budget voor dit programma is overigens gefinancierd door te bezuinigen op vernieuwende acties.


Der Schwerpunkt dieses Programms liegt auf den Bereichen, durch die sich die Integration verbessern lässt: Gewährleistung, dass Ausländer ihre Rechte (ärztliche Versorgung, Zugang zum Schulsystem, Familienzusammenführung, Religionsfreiheit) uneingeschränkt wahrnehmen können, Zugang zur Staatsbürgerschaft, Zugang zum Arbeitsmarkt, Zuweisung provisorischer Unterkunft, Verbesserung der nationalen Einrichtungen für Integrationsfragen (Schaffung von Verfahren für die Belebung d ...[+++]

In dit programma worden een aantal doelgebieden afgebakend om de integratie te verbeteren: immigranten de volledige uitoefening van hun rechten garanderen (gezondheidszorg, toegang tot het onderwijs, gezinshereniging, vrijheid van godsdienst), toegang tot het burgerschap, toegang tot de arbeidsmarkt, maatregelen op het gebied van tijdelijke huisvesting, verbetering van de nationale structuur voor integratiekwesties (invoering van mechanismen ter versterking van de dialoog tussen de nationale, plaatselijke en regionale autoriteiten, de NGO's en de civiele samenleving) en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat.


w