Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jährlicher Bericht
Jährlicher Bericht des Amts
Jährlicher Bericht über den Dienstleistungssektor

Traduction de «jährliche berichte werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jährlicher Bericht des Amts

jaarverslag van het Bureau


jährlicher Bericht über den Dienstleistungssektor

jaarlijkse enquête naar de dienstensector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es werden jährliche Berichte zur Auswertung der Ereignisse und der EWRS-Verfahren erstellt, und einige, aber nicht alle Mitgliedstaaten haben gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2000/57/EG weitere Berichte zu spezifischen Ereignissen von besonderer Bedeutung vorgelegt.

Door sommige lidstaten zijn overeenkomstig artikel 3 van Beschikking 2000/57/EG gedetailleerde jaarverslagen over de gevallen en de gevolgde procedures, en aanvullende verslagen over specifieke gebeurtenissen met een bijzonder belang verstrekt.


Zypern legt der Kommission jährlich einen Bericht über die Durchführung der staatlichen Beihilfemaßnahmen vor; in diesem Bericht werdenr jeden (Teil)sektor die Art der Beihilfen und ihre Höhe angegeben.

Cyprus legt de Commissie jaarlijks een verslag voor over de uitvoering van de maatregelen inzake staatssteun, waarin de steunvormen en -bedragen per (sub)sector worden vermeld.


Die Mitgliedstaaten werden jährliche Berichte über die Herausforderungen, Ziele und politischen Entwicklungen im Bereich Forschung und Innovation sowie die Fortschritte bei ihrer Umsetzung vorlegen.

De lidstaten zullen jaarlijks verslag uitbrengen over hun problemen, doelstellingen en beleidsontwikkelingen op het gebied van onderzoek en innovatie en over hun vooruitgang bij de toepassing ervan.


12. bedauert, dass die von den Begünstigten geltend gemachten Personalkosten laut dem Jahresbericht des Rechnungshofs üblicherweise nicht auf der Grundlage von Original-Belegunterlagen geprüft werden, obwohl die Ex-ante-Überprüfungen des Zentrums von Finanzhilfen (die einem Netzwerk nationaler Partner jährlich gewährt werden) aus einer umfassenden Dokumentenanalyse von Kostenaufstellungen bestehen, die von den Finanzhilfeempfängern ...[+++]

12. betreurt dat volgens het jaarverslag van de Rekenkamer de door begunstigden gedeclareerde personeelskosten meestal niet worden gecontroleerd aan de hand van originele bewijsstukken, ondanks dat de controles vooraf van de door het Centrum toegekende subsidies (toegekend op jaarbasis aan een netwerk van nationale partners) bestaan uit een uitgebreide controle op stukken van de kostendeclaraties die zijn ingediend door de ontvangers van subsidies, evenals een onderzoek van certificaten die zijn verkregen van externe auditeurs die werden gecontracteerd door ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie werden durch jährliche Berichte (ausführliche Berichte: alle drei Jahre) ersetzt, die auf dem Berichterstattungsverfahren gemäß der Strategie Europa 2020 aufbauen.

Deze zullen worden vervangen door één reeks jaarlijkse (om de drie jaar diepgaande) rapporten, die voortbouwen op het rapporteringsproces in het kader van de Europa 2020-strategie.


6. unterstreicht, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um aussagekräftige und benutzerfreundliche Informationen – insbesondere online – über die Programme und Maßnahmen der Union bereitzustellen, um die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der EU-Hilfe zu erhöhen; ist diesbezüglich der Auffassung, dass die Kommission damit beginnen sollte, jährliche Berichte zu erstellen, die der Konsolidierung der Informationen über sämtliche externen Finanzmittel im breiten Sinne dienen (d.h. die Gesamtheit der extern ...[+++]

6. benadrukt dat verdere inspanningen moeten worden geleverd om zinnige en gebruiksvriendelijke informatie, met name on-line, te verstrekken over de programma's en acties van de Unie om de effectiviteit en de zichtbaarheid van de EU-steun te vergroten; is van mening dat de Commissie moet beginnen met jaarlijkse verslagen waarin informatie wordt geconsolideerd over alle externe financiering in brede zin (dat wil zeggen alle financiering voor externe doelen of die nu wel of niet onder rubriek IV vallen) en waarin de uitgaven worden gespecificeerd, onder meer naar begunstigd land, algemeen toepassingsgebied van de gelden, gebruik van finan ...[+++]


· KMU-Beauftragte werden jährlich Berichte über die Wirksamkeit der nationalen und EU-Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU in ihren Ländern vorlegen, die in das Europäische Semester einfließen.

· De mkb-gezanten zullen jaarlijks verslag uitbrengen over de doeltreffendheid van de nationale en EU-maatregelen om het concurrentievermogen van het mkb in hun land te verbeteren; dit dient als input voor het Europese Semester.


k) Es sollte für die Aufnahme der Demokratieklausel in die Leitlinien des Assoziierungsabkommens und für ihre Geltung Sorge getragen werden, und es sollten Verfahren eingerichtet werden, die die Aufrechterhaltung arbeitsrechtlicher und ökologischer Anreize des Allgemeinen Präferenzsystems APS, einschließlich des APS Plus, über Sozial- oder Umweltklauseln gewährleisten. Es sollte ausdrücklich auf die konkreten Verfahren verwiesen werden, die deren Anwendung sicherstellen, und es sollte insbesondere ein jährlicher Bericht ü ...[+++]ber die diesbezüglich von der Kommission durchgeführten Kontrollen an das Europäische Parlament vorgesehen werden.

k) dat in de richtsnoeren van de associatieovereenkomst de democratische clausule wordt opgenomen en van toepassing is, en dat is voorzien in mechanismen om, via sociale of milieuclausules, de continuïteit van de stimuleringsregeling inzake werkgelegenheid en milieu, waarin het Stelsel van Algemene Preferenties (SAP), met inbegrip van SAP Plus voorziet, te garanderen; dat uitdrukkelijk de concrete mechanismen worden genoemd die dit garanderen, en dat vooral aan de Europese Commissie wordt opgedragen om jaarlijks verslag uit te brengen aan het Europees Parlement over de opvolging hiervan,


Derzeit wird mit der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung; jährliche Berichte werden jedoch künftig von Bedeutung sein für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.

Op grond van Verordening (EG) nr. 2037/2000 brengen de lidstaten uiterlijk op 31 december 2001 (en niet jaarlijks) verslag uit; jaarlijkse rapportage is in de toekomst echter belangrijk, om na te gaan hoeveel vooruitgang er is gemaakt, met name wat betreft de vernietiging van overtollige hoeveelheden halonen ten opzichte van de kritische toepassingen.


Derzeit wird mit der Verordnung eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung. Jährliche Berichte wären jedoch künftig von Bedeutung für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.

Momenteel schrijft de verordening voor dat vóór 31 december 2001 verslag moet worden uitgebracht, in plaats van jaarlijks, terwijl jaarlijkse verslagen in de toekomst van belang zouden zijn om te bepalen of er vooruitgang is geboekt, met name voor wat betreft de vernietiging van halon dat overtollig is en niet vereist is voor kritische toepassingen.




D'autres ont cherché : jährlicher bericht     jährlicher bericht des amts     jährliche berichte werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährliche berichte werden' ->

Date index: 2024-10-05
w