Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Tranche
Jährlicher Teilabschnitt
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Jährliches Globalhaushaltsziel
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Tätigkeitsbericht

Traduction de «jährlich in ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche


jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


jährliches Globalhaushaltsziel

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling




jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Die Namen der persönlich bestellten Sachverständigen, die die Kommission oder die Fördereinrichtung bei der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 und des Beschlusses 743/2013/EU unterstützt haben, werden gemeinsam mit ihrem Fachbereich mindestens einmal jährlich auf den Internetseiten der Kommission oder der jeweiligen Fördereinrichtung veröffentlicht.

5. De namen en het vakgebied van deskundigen die op persoonlijke titel zijn aangesteld en die de Commissie en de financieringsorganen hebben bijgestaan bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 1291/2013 en Besluit 2013/743/EU, worden minimaal één keer per jaar op de website van de Commissie of van het desbetreffende financieringsorgaan gepubliceerd.


2° nach Absprache mit der CWaPE bietet die in Paragraf 3 bestimmte Person jährlich die sich in ihrem Besitz befindenden grünen Zertifikate zum Verkauf an, im Rahmen der in vorliegendem Artikel erwähnten Verzögerungsmaßnahmen und in Übereinstimmung mit den Bedingungen nach Paragraf 7 Ziffer 1;

2° jaarlijks verkoopt de persoon aangewezen in paragraaf 3, na overleg met de CWaPE, de groene certificaten die ze bezit, in het kader van de temporisatieverrichtingen bedoeld in dit artikel, onder de voorwaarden bepaald in 7, 1°;


In der Erwägung, dass, was den Schutz der Grundwasserleitschichten angeht, die Gemeinde Chaumont-Gistoux angibt, dass die " Société Wallonne des Eaux (SWDE)" und die "Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW)" am 12. und 15. Februar 2010 von der Gemeinde zu Rate gefragt worden sind, dass diese Gesellschaften ein negatives Gutachten über den Entwurf betreffend die Erweiterung der Sandgruben abgegeben haben, weil es keine geeigneten Bedingungen gibt, die die qualitative und quantitative Nachhaltigkeit der Wasserressourcen gewährleisten; dass diese Gesellschaften, nach dem was die Gemeinde Chaumont-Gistoux davon in ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorraden, zowel op kwantitatief als op kwalitatief vlak; dat die maatschappijen volgens hetgeen vermeld staat in het advies van de gemeente Chaumont-Gistoux meer bepaald gewag maken van hetvolgende : « De SWDE en de VMW baten reeds meer dan 50 jaar vier waterwinningen uit piëzometrisch stroomafwaarts van het uitbreidingsgebied van de zandgroeven : die water ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten in ihrer nationalen Roma-Strategie ausführlich den Beitrag des ESF zur sozioökonomischen Eingliederung der Roma beschreiben und jährlich in ihrem nationalen Sozialbericht im Anhang zu ihrem nationalen Reformprogramm über die in diesem Bereich ergriffenen Initiativen berichten.

De lidstaten moeten in hun nationale Romastrategie specificeren hoe het ESF aan de sociaaleconomische integratie van de Roma bijdraagt en moeten in de bij de nationale hervormingsprogramma's gevoegde nationale sociale verslagen jaarlijks verslag uitbrengen over de initiatieven die zij op dit gebied hebben genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass der Beobachtungsstelle derzeit jährlich Kosten von ungefähr 275 000 EUR für ungenutzte Büroräume in ihrem ehemaligen Gebäude und ihrem neuen Hauptsitz entstehen; fordert die Beobachtungsstelle auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission und den nationalen Behörden weiterhin nach geeigneten Lösungen für die ungenutzten Büroräume zu suchen und die Entlastungsbehörde auf dem Laufenden zu halten;

8. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum momenteel jaarlijkse kosten draagt ten belope van ongeveer 275 000 EUR voor ongebruikte kantoorruimte in zijn oude gebouw en in de nieuwe vestiging; verzoekt het Centrum om samen met de Europese Commissie en de nationale autoriteiten te blijven zoeken naar adequate oplossingen voor de ongebruikte kantoorruimte en om de kwijtingsautoriteit daarvan op de hoogte te houden;


8. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass der Beobachtungsstelle derzeit jährlich Kosten von ungefähr 275 000 EUR für ungenutzte Büroräume in ihrem ehemaligen Gebäude und ihrem neuen Hauptsitz entstehen; fordert die Beobachtungsstelle auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission und den nationalen Behörden weiterhin nach geeigneten Lösungen für die ungenutzten Büroräume zu suchen und die Entlastungsbehörde auf dem Laufenden zu halten;

8. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum momenteel jaarlijkse kosten draagt ten belope van ongeveer 275 000 euro voor ongebruikte kantoorruimte in zijn oude gebouw en in de nieuwe vestiging; verzoekt het Centrum om samen met de Europese Commissie en de nationale autoriteiten te blijven zoeken naar adequate oplossingen voor de ongebruikte kantoorruimte en om de kwijtingsautoriteit daarvan op de hoogte te houden;


Dieses Ziel muss für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 mindestens der Erzielung neuer jährlicher Energieeinsparungen in einer Höhe von 1,5 % des jährlichen Energieabsatzes aller Energieverteiler oder Energieeinzelhandelsunternehmen an Endkunden nach ihrem über den letzten Dreijahreszeitraum vor dem 1. Januar 2013 gemittelten Absatzvolumen entsprechen.

Dat streefcijfer stemt ten minste overeen met nieuwe besparingen, ieder jaar vanaf 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020, ten belope van 1,5 % van de jaarlijkse energieverkoop per volume, van alle energiedistributeurs of alle detailhandelaars in energie, aan eindafnemers, over de drie jaar vóór 1 januari 2013.


I. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Entwurf für das jährliche Aktionsprogramm 2009 ein von der Europäischen Stiftung für Managemententwicklung durchgeführtes Vorhaben zur Stärkung der Managementkompetenzen in Kuba direkt bezuschussen will und dass das Verfahren der zielgerichteten Projekte nie zuvor im Rahmen des thematischen Programms für nichtstaatliche Akteure und lokale Behörden im Entwicklungsprozess für Tätigkeiten in Partnerländern angewendet wurde,

I. overwegende dat de Commissie in het kader van het hoger genoemde jaarlijkse actieprogramma 2009 eveneens voorstelt om rechtstreekse subsidies toe te kennen aan een project ter versterking van de bestuurscapaciteiten van Cuba dat moet worden uitgevoerd door de European Foundation of Management Development; overwegende dat de gerichte-projectprocedure in het kader van het thematische programma inzake niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces nog nooit is gebruikt voor activiteiten in partnerlanden,


Die Kommission erstellt jährlich eine in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht enthaltene Bilanz der Lissabon-Strategie, die die Umsetzung der Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten umfasst.

Elk jaar maakt de Commissie een balans op van de Lissabonstrategie in een jaarverslag over de werkzaamheden (DE) (EN) (FR), dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van het partnerschap voor groei en werkgelegenheid op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten.


30. beauftragt seine Präsidentin, die Arbeitsmethoden des Parlaments im Hinblick auf die Ausarbeitung von Verfahren zu überprüfen, die eine nachhaltige Entwicklung fördern, und eine jährliche Aussprache über die nachhaltige Entwicklung im Plenum zu organisieren; fordert die parlamentarischen Ausschüsse auf, die Fortschritte bei der Umsetzung nachhaltiger Maßnahmen in den EU-Politiken regelmäßig zu beobachten, z.B. sollten alle Ausschüsse in eine jährliche Bewertung der Nachhaltigkeit der Politiken in ...[+++]

30. verzoekt zijn Voorzitter de eigen werkmethoden van het Parlement te herzien, teneinde methoden te vinden die een duurzame ontwikkeling bevorderen, en hiertoe jaarlijks een plenaire vergadering voor duurzame ontwikkeling te organiseren; verzoekt de parlementaire commissies om op gezette tijden te controleren in hoeverre de integratie van de duurzaamheid in de beleidsvormen van de EU is voortgeschreden, bijvoorbeeld doordat elke parlementaire commissie een jaarlijkse duurzaamheidsevaluatie uitvoert voor de beleidsvormen waarvoor zij verantwoordelijk is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährlich in ihrem' ->

Date index: 2024-12-26
w