Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jährlich geschätzt nach jüngsten schätzungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Menge an Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der EU wird derzeit auf 8,3 bis 9,1 Mio. Tonnen jährlich geschätzt. Nach jüngsten Schätzungen wird bis 2020 mit einem Anstieg auf ca. 12,3 Mio. Tonnen gerechnet.

De hoeveelheid afvalstoffen van elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) in de EU bedraagt momenteel naar schatting 8,3-9,1 miljoen ton per jaar en zal volgens recente schattingen in 2020 ongeveer 12,3 miljoen ton bedragen.


Wenngleich der wahre Umfang des Menschenhandels nur schwer zu ermessen ist, muss man aufgrund der jüngsten Schätzungen davon ausgehen, dass jährlich etwa 500 000 Frauen nach Westeuropa verschleppt werden.

Hoewel de daadwerkelijke omvang van de mensenhandel maar moeilijk te bepalen valt, gaan recente schattingen ervan uit dat ieder jaar zo'n 500 000 vrouwen naar West-Europa worden gebracht.


Nach konservativen Schätzungen läßt sich der Nutzen eines integrierten Netzwerks gegenüber der bisher stark fragmentierten Meeresbeobachtungslandschaft mit etwa 300 Mio. EUR jährlich beziffern[9].

Het financiële voordeel van een geïntegreerd netwerk ter vervanging van de huidige versnippering van het mariene observatiesysteem is, conservatief geraamd, 300 miljoen euro per jaar[9].


[24] Nach UNEP-Schätzungen könnten bis 2020 jährlich weltweit N2O-Emissionen im Werte von 0,8 Gigatonnen CO2 vermieden werden, was 8 % der „Emissionslücke“ zwischen den Reduktionszusagen der einzelnen Länder und den Maßnahmen, die erforderlich sind, um den Anstieg der Erdtemperatur unter 2 °C zu halten, schließen würde.

[24] Volgens ramingen van UNEP kunnen in 2020 jaarlijks voor een equivalent van 0,8 gigaton C O2 aan N2O-emissies worden vermeden, dit betekent tot 8 % van de ‘emissiekloof’ tussen de toezeggingen die landen gedaan hebben en de actie die nodig is om de globale temperatuurstijging onder 2°C te houden.


N. in der Erwägung, dass nach jüngsten Schätzungen der Vereinten Nationen seit März 2011 infolge der brutalen Repressalien des syrischen Regimes gegen seine Bevölkerung über 3 000 Menschen das Leben verloren haben, darunter mindestens 187 Kinder, und Tausende Menschen verletzt, inhaftiert und gefoltert wurden oder verschwunden sind; in der Erwägung, dass das gewaltsame Vorgehen und die schweren Menschenrechtsverletzungen der Sicherheitskräfte gegen Zivilisten und ihre Familien in Syrien trotz weitreichender internationaler Verurteilung andauern und weiter zunehmen;

N. overwegende dat sinds maart 2011, volgens schattingen van de VN, meer dan 3 000 mensen zijn omgekomen, onder wie ten minste 187 kinderen, en nog vele duizenden gewond zijn geraakt, in hechtenis zijn genomen, zijn gemarteld of zijn verdwenen tengevolge van de wrede onderdrukking van de bevolking door het Syrische regime; overwegende dat, ondanks wijdverbreide internationale afkeuring, gewelddadig optreden en schendingen van de mensenrechten door veiligheidstroepen tegen burgers en hun gezinnen voortduren en verder verergeren in Syrië;


In der Erwägung dass, was die Arten betrifft, die quantitativen Ziele nach der Tabelle in Anhang I. 2 unter Zugrundelegung der Daten über das Vorkommen dieser Arten in den Gebieten und (falls sie bekannt ist) über die geschätzte Populationsgröße in den Gebieten festgesetzt wurden; dass die neuesten Daten im Rahmen der in Anwendung von Artikel 17 der Habitat-Richtlinie und Artikel 12 der Vogelschutzrichtlinie durchgeführten Berichterstattung gesammelt wurden; dass auch Schätzungen ...[+++]

Overwegende dat, wat de soorten betreft, de kwantitatieve doelstellingen vermeld in de tabel van bijlage I. 2 vastgesteld zijn op grond van de aanwezigheidsgegevens in de locaties en, indien bekend, op grond van het geraamde populatieniveau van de locaties; dat de meest actuele gegevens ingezameld zijn in het kader van de rapportage uitgevoerd in 2013 voor het geheel van de Waalse grondgebied overeenkomstig artikel 17 van de richtlijn Habitats en van artikel 12 van de Vogelrichtlijn; dat de ramingen uitgevoerd in het kader van het uitwerken van het prioritaire actieplan gevraagd door de Europese Commissie en bestemd voor de bepaling v ...[+++]


Nach jüngsten Schätzungen werden Elektrofahrzeuge im Jahr 2020 über einen Marktanteil von 12 % verfügen; mit anderen Worten, sie werden weniger als 4 % des gesamten Fahrzeugbestands ausmachen. Die Mehrheit der Fahrzeuge wird auch in der Zukunft eindeutig von Verbrennungsmotoren angetrieben werden.

Volgens recente schattingen zal het marktaandeel van elektrische voertuigen in 2020 1 à 2 procent bedragen, ofwel minder dan 4 procent van alle vervoermiddelen. Het is dus duidelijk dat het merendeel van de voertuigen in de toekomst zich zal blijven voortbewegen door middel van interne verbrandingsmotoren. Dit mag niet bestraft worden maar positieve ontwikkelingen moeten worden ondersteund.


Nach jüngsten Schätzungen der Kommission beträgt diese Überkapazität der Flotte mehr als 40 %.

In feite is er volgens de laatste schattingen van de Commissie meer dan 40% overcapaciteit in de vloot.


Nach jüngsten Schätzungen sind weltweit 47 Millionen Menschen mit dem HIV-Virus infiziert.

Volgens recente ramingen van het aantal aidsslachtoffers zijn momenteel wereldwijd 47 miljoen mensen drager van het virus.


Nach jüngsten Schätzungen sind weltweit 47 Millionen Menschen mit dem HIV-Virus infiziert.

Volgens recente ramingen van het aantal aidsslachtoffers zijn momenteel wereldwijd 47 miljoen mensen drager van het virus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährlich geschätzt nach jüngsten schätzungen' ->

Date index: 2023-04-07
w