Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jährlich angewandt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der gleiche Referenzwechselkurs wird angewandt, um den Wert der unter die Artikel 4a und 4b sowie Artikel 6a Absatz 3 fallenden Beträge, die dort nicht in Euro, sondern in einer anderen Währung angegeben werden, jährlich zu überprüfen.“

Dezelfde referentiewisselkoersen worden toegepast om jaarlijks de onder de artikelen 4 bis en 4 ter, en artikel 6 bis, lid 3, vallende tarieven te herzien, wanneer deze in andere munteenheden dan de euro zijn uitgedrukt”.


In Abweichung von den Bestimmungen des vorliegendes Gesetzes und seiner Ausführungserlasse werden jährlich Referenzbeträge pro Aufnahme angewandt für die Beteiligung der Versicherung, die in einem Krankenhaus aufgenommenen Begünstigten bewilligt wird, was die in § 8 erwähnten Leistungsgruppen betrifft, insofern diese in den in § 9 erwähnten APR-DRG-Gruppen erwähnt sind.

In afwijking van de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten worden jaarlijks referentiebedragen per opneming toegepast voor de verzekeringstegemoetkoming verleend aan rechthebbenden in een ziekenhuis met betrekking tot de groepen van verstrekkingen bedoeld in paragraaf 8 voor zover deze behoren tot de in paragraaf 9 bedoelde APR-DRG-groepen.


(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Verwaltungsgesellschaften, den zuständigen Behörden ihres Herkunftsmitgliedstaats zumindest einmal jährlich Berichte mit Informationen zu übermitteln, die ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der für jeden verwalteten OGAW genutzten Derivate, der zugrunde liegenden Risiken, der Anlagegrenzen und der Methoden vermitteln, die zur Schätzung der mit den Derivatgeschäften verbundenen Risiken angewandt werden.

1. De lidstaten verplichten beheermaatschappijen de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst ten minste jaarlijks in het bezit te stellen van verslagen die voor elke door hen beheerde icbe een getrouw beeld geven van de soorten aangewende derivaten, de onderliggende risico’s, de kwantitatieve begrenzingen en de gekozen methoden om de met derivatentransacties verbonden risico’s te ramen.


Schätzungen von Fachleuten zufolge entstehen den europäischen Unternehmen durch die unterschiedlichen Rechtsvorschriften für den Telekommunikationssektor jährliche Kosten in Höhe von 20 Milliarden Euro – ein Kostenfaktor, der so schnell wie möglich beseitigt werden sollte, indem die Reformen umgesetzt und die neuen Vorschriften wirksam angewandt werden.

Volgens schattingen van deskundigen kost de versnipperde regelgeving in de telecomsector de Europese bedrijven 20 miljard € per jaar - een kostenfactor die zo snel mogelijk moet worden opgeheven door de hervormingen om te zetten en de nieuwe regelgeving effectief toe te passen.


Studien der Kommission bestätigen, dass eine Verringerung der Zahl der Zwischenfälle um 20 % jährlich möglich ist, da die Verfahren zur Eindämmung von Infektionen gut erprobt sind und rasch angewandt werdennnen.

Studies van de Europese Commissie hebben bevestigd dat een vermindering van ongewenste voorvallen van 20% voorstelbaar is, want de bestrijdingsmethoden tegen infecties zijn wel bekend en snel in te voeren.


(4) Zum Zwecke der Umsetzung von Artikel 10a Absatz 11 der Richtlinie 2003/87/EG werden auf die vorläufige jährliche Anzahl kostenlos zuzuteilender Emissionszertifikate, die für jeden Anlagenteil gemäß Absatz 2 dieses Artikels für das betreffende Jahr bestimmt werden, die Faktoren gemäß Anhang VI angewandt, soweit die in diesen Anlagenteilen stattfindenden Prozesse Sektoren oder Teilsektoren betreffen, von denen angenommen wird, dass sie keinem erheblichen Risiko der Verla ...[+++]

4. Voor de uitvoering van artikel 10 bis, lid 11, van Richtlijn 2003/87/EG worden de in bijlage VI vastgestelde factoren toegepast op het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten bepaald per subinstallatie krachtens lid 2 van dit artikel voor het betrokken jaar waarin de processen in deze subinstallatie in dienst staan van bedrijfstakken en deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald in Besluit 2010/2/EU.


3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:

3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke gecoördineerde congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en „day-ahead”-toewijzing:


Kommission: Entwicklung von Arbeitsverfahren für die SAP-Länder ähnlich jenen, die im derzeitigen Erweiterungsprozess angewandt werden (nach dem Vorbild der in der Erweiterungspolitik eingesetzten Instrumente), wie die Festsetzung jährlicher Länderziele und Richtwerte, Screening und Überwachung der Anpassung an den Besitzstand der Europäischen Union, Änderung der Zuständigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau, sodass sie sich ebenfalls am Screening und an der Feststellung von Prioritäten und Zielen beteil ...[+++]

bij de Commissie: de ontwikkeling van werkprocedures voor de SAP-landen naar het voorbeeld van de bij het huidige uitbreidingsproces gangbare systemen (die overeenkomen met de respectieve uitbreidingsinstrumenten), zoals de definitie van jaarlijkse streefdoelen en referentiecriteria per land, aanpassingen in de sfeer van screening bij en toezicht op het communautaire "acquis", aanpassing van de bevoegdheden van het Europees Bureau voor wederopbouw zodat dit ook behulpzaam kan zijn bij "screeningactiviteiten" en bij de vaststelling van prioriteiten en doelstellingen, alsmede instelling van een commissaris die verantwoordelijk is voor alle ...[+++]


Kommission: Entwicklung von Arbeitsverfahren für die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses ähnlich jenen, die im derzeitigen Erweiterungsprozess angewandt werden (nach dem Vorbild der in der Erweiterungspolitik eingesetzten Instrumente), wie die Festsetzung jährlicher Länderziele und Richtwerte, Screening und Überwachung der Anpassung an den Besitzstand der EU, Änderung der Zuständigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau, sodass sie sich ebenfalls am Screening und an der Feststellung von P ...[+++]

Commissie: de ontwikkeling van werkprocedures voor de SAP-landen naar het voorbeeld van de bij het huidige uitbreidingsproces gangbare systemen (die overeenkomen met de respectieve uitbreidingsinstrumenten), zoals de definitie van jaarlijkse streefdoelen en referentiecriteria per land, aanpassingen in de sfeer van screening bij en toezicht op het communautaire "acquis", aanpassing van de bevoegdheden van het Europees Bureau voor wederopbouw zodat dit ook behulpzaam kan zijn bij "screeningactiviteiten" en bij de vaststelling van prioriteiten en doelstellingen, alsmede instelling van een commissaris die verantwoordelijk is voor alle landen ...[+++]


Kommission: Entwicklung von Arbeitsverfahren für die SAP-Länder ähnlich jenen, die im derzeitigen Erweiterungsprozess angewandt werden (nach dem Vorbild der in der Erweiterungspolitik eingesetzten Instrumente), wie die Festsetzung jährlicher Länderziele und Richtwerte, Screening und Überwachung der Anpassung an den Besitzstand der EU, Änderung der Zuständigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau, sodass sie sich ebenfalls am Screening und an der Feststellung von Prioritäten und Zielen beteiligen kann, Benen ...[+++]

bij de Commissie: de ontwikkeling van werkprocedures voor de SAP-landen naar het voorbeeld van de bij het huidige uitbreidingsproces gangbare systemen (die overeenkomen met de respectieve uitbreidingsinstrumenten), zoals de definitie van jaarlijkse streefdoelen en referentiecriteria per land, aanpassingen in de sfeer van screening bij en toezicht op het communautaire "acquis", aanpassing van de bevoegdheden van het Europees Bureau voor wederopbouw zodat dit ook behulpzaam kan zijn bij "screeningactiviteiten" en bij de vaststelling van prioriteiten en doelstellingen, alsmede instelling van een commissaris die verantwoordelijk is voor alle ...[+++]


w