Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGIS
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen
Justizielle Zusammenarbeit
Justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen
Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
Polizeiliche und justizielle Rechtshilfe in Strafsachen
Rechtshilfe in Strafsachen
Zivilrechtliche Zusammenarbeit

Vertaling van "justizielle zusammenarbeit in strafsachen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen

politiële en justitiële samenwerking in strafzaken


Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | AGIS [Abbr.]

kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | AGIS [Abbr.]


justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen

justitiële samenwerking in strafzaken


justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


polizeiliche und justizielle Rechtshilfe in Strafsachen

politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit der IAO: justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen ***

IAO-Verdrag betreffende gedwongen arbeid: justitiële samenwerking in strafzaken ***


Vorliegender Artikel findet Anwendung unbeschadet der Regeln, die auf die gerichtliche Zusammenarbeit in Strafsachen anwendbar sind ».

Dit artikel is van toepassing onverminderd de regels die van toepassing zijn op de gerechtelijke samenwerking in strafzaken ».


In diesem Fall ist der Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates vom 27. November 2008 über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden, zu berücksichtigen.

Te dezen dient rekening te worden gehouden met het kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad van 27 november 2008 over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


[...] [...] § 5: Dieser Paragraph verdeutlicht, dass die in Artikel 44/5 § 2 und § 3 angeführten Daten ebenfalls im Rahmen der internationalen gerichtlichen und polizeilichen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden.

[...] [...] § 5 : Deze paragraaf verduidelijkt dat de in artikel 44/5, § 2 en § 3 vermelde gegevens tevens kunnen verwerkt worden in het kader van de internationale gerechtelijke en politionele samenwerking in strafzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in den Paragraphen 3 und 4 erwähnten Daten umfassen ebenfalls die im Rahmen der internationalen gerichtlichen und polizeilichen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeiteten Daten.

De in §§ 3 en 4 bedoelde gegevens omvatten eveneens de gegevens die verwerkt worden in het kader van de internationale gerechtelijke en politionele samenwerking in strafzaken.


Die im vorliegenden Paragraphen erwähnten Daten umfassen ebenfalls die im Rahmen der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeiteten Daten.

De gegevens bedoeld in deze paragraaf omvatten eveneens de gegevens die verwerkt worden in het kader van de internationale politionele samenwerking in strafzaken.


Dank dieser drei Texte wird es Fortschritte für die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und für das Gemeinwohl in Europa geben.

Door middel van deze drie teksten wordt er vooruitgang geboekt in de zin van justitiële samenwerking op het gebied van strafzaken en daarnaast in de zin van het algemeen welzijn van Europa.


1. Wie beurteilt sie in Bezug auf die derzeitige Wahlperiode die Bereiche [I] Einwanderung und Asyl, [II] Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, [III] Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und [IV] polizeiliche Zusammenarbeit, insbesondere EUROPOL?

1. Welke resultaten zijn volgens de Commissie in de lopende zittingsperiode geboekt op het gebied van (I) immigratie en asielverlening, (II) de samenwerking in civielrechtelijke zaken, (III) de strafrechtelijke samenwerking, en (IV) de politiële samenwerking, en meer in het bijzonder EUROPOL?


1. Wie beurteilt der Rat in Bezug auf die derzeitige Wahlperiode die Bereiche [I] Einwanderung und Asyl, [II] Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, [III] Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und [IV] polizeiliche Zusammenarbeit, insbesondere EUROPOL?

1. Welke resultaten zijn volgens de Raad in de lopende zittingsperiode geboekt op het gebied van (I) immigratie en asielverlening, (II) de samenwerking in civielrechtelijke zaken, (III) de strafrechtelijke samenwerking, en (IV) de politiële samenwerking, en meer in het bijzonder EUROPOL?


(1a) Die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts umfasst sowohl die im ersten Pfeiler befindliche justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, wie auch die im dritten Pfeiler verbliebene justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen.

(1bis) De totstandkoming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omvat zowel de onder de eerste pijler vallende justitiële samenwerking in civiele zaken als de onder de derde pijler vallende justitiële samenwerking in strafzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justizielle zusammenarbeit in strafsachen ' ->

Date index: 2022-03-09
w