Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesministerium für Justiz
Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement
Justiz-und Polizeidepartement
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Ministerium der Justiz
Opferorientierte Justiz
Restaurative Justiz
Staatssekretär für Justiz
Unabhängigkeit der Justiz
ZBJI
ZJI
ZJIP
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres
Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik

Vertaling van "justiz tibor " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bundesministerium für Justiz | Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement | Justiz-und Polizeidepartement

Ministerie van Justitie


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


opferorientierte Justiz | restaurative Justiz

herstelrecht


Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres | Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik | ZBJI [Abbr.] | ZJI [Abbr.] | ZJIP [Abbr.]

samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken | SJBZ [Abbr.]


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten




Staatssekretär für Justiz

Staatssecretaris voor Justitie


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Unabhängigkeit der Justiz

onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tibor Navracsics, Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport und zuständig für die Gemeinsame Forschungsstelle, wird das neue Wissenszentrum für Lebensmittelqualität und Bekämpfung von Lebensmittelbetrug in Straßburg in Anwesenheit des für die Energieunion zuständigen Kommissionsvizepräsidenten Maroš Šefčovič und der Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, Věra Jourová, eröffnen.

Tibor Navracsics, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, en verantwoordelijke voor het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, zal het nieuwe Kenniscentrum voedselfraude en voedselkwaliteit inwijden in Straatsburg in aanwezigheid van vicevoorzitter van de Europese Unie Maroš Šefčovič en EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Vêrá Jourová.


Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Johannes Hahn, Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen, Neven Mimica, Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Christos Stylianides, Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, Tibor Navracsics, Kommiss ...[+++]

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter, Johannes Hahn, commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen, Neven Mimica, commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Christos Stylianides, commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, Tibor ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes zwei Tage nach Verabschiedung des Gesetzes am 23. Dezember 2010 ein Schreiben an den ungarischen stellvertretenden Ministerpräsidenten und Minister für Verwaltung und Justiz, Tibor Navracsics, richtete, in dem sie ihre Bedenken über die Zuständigkeit und Unabhängigkeit der neuen Medienbehörde und die Registrierung von Medien gemäß dem neuen ungarischen Mediengesetz zum Ausdruck brachte,

C. overwegende dat bevoegd Europees commissaris Neelie Kroes op 23 december 2010, twee dagen na de goedkeuring van de wet, een brief heeft geschreven naar de Hongaarse vicepremier en minister voor Ambtenarenzaken en Justitie, Tibor Navracsics, waarin zij haar bezorgdheid uitspreekt over de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van de nieuwe media-autoriteit en over de registratie van media waarin de nieuwe Hongaarse mediawet voorziet,


C. in der Erwägung, dass das zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes zwei Tage nach Verabschiedung des Gesetzes am 23. Dezember 2010 ein Schreiben an den ungarischen stellvertretenden Ministerpräsidenten und Minister für Verwaltung und Justiz, Tibor Navracsics, richtete, in dem sie ihre Bedenken über die Zuständigkeit und Unabhängigkeit der neuen Medienbehörde und die Registrierung von Medien gemäß dem neuen ungarischen Mediengesetz zum Ausdruck gebracht hat,

C. overwegende dat bevoegd Europees commissaris Neelie Kroes op 23 december 2010, twee dagen na de goedkeuring van de wet, een brief heeft geschreven naar de Hongaarse vicepremier en minister voor Ambtenarenzaken en Justitie, Tibor Navracsics, waarin zij haar bezorgdheid uitspreekt over de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van de nieuwe media-autoriteit en over de registratie van media waarin de nieuwe Hongaarse mediawet voorziet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Neelie Kroes am 23. Dezember 2010 ein Schreiben an den ungarischen stellvertretenden Ministerpräsidenten und Minister für Verwaltung und Justiz, Tibor Navracsics, richtete, in dem sie ihre Bedenken über die Zuständigkeit und Unabhängigkeit der neuen Medienbehörde und die Registrierung von Medien gemäß dem neuen ungarischen Mediengesetz zum Ausdruck gebracht hat,

D. overwegende dat Europees commissaris Neelie Kroes op 23 december 2010 een brief heeft geschreven naar de Hongaarse vicepremier en minister voor Ambtenarenzaken en Justitie, Tibor Navracsics, waarin zij haar bezorgdheid uitspreekt over de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van de nieuwe media-autoriteit en over de registratie van media waarin de nieuwe Hongaarse mediawet voorziet,


– in Kenntnis der Initiativen des Generalsekretärs des Europarats, Thorbjørn Jagland, einschließlich der Empfehlungen zur Justiz, die er in seinem Schreiben vom 24. April 2012 an den stellvertretenden ungarischen Ministerpräsidenten, Tibor Navracsics, ausgesprochen hat,

– gezien de initiatieven van de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Thorbjørn Jagland, met inbegrip van de aanbevelingen betreffende de rechterlijke macht in zijn schrijven van 24 april 2012 aan de Hongaarse vice-minister-president, Tibor Navracsics,


Tibor NAVRACSICS Stellvertretender Ministerpräsident und Minister für öffentliche Verwaltung und Justiz

de heer Tibor NAVRACSICS viceminister-president, minister van Ambtenarenzaken en Justitie


Tibor NAVRACSICS Stellvertretender Ministerpräsident, Minister für öffent­liche Verwaltung und Justiz

de heer Tibor NAVRACSICS viceminister-president, minister van Ambtenarenzaken en Justitie


Tibor NAVRACSICS Minister für öffentliche Verwaltung und Justiz

de heer Tibor NAVRACSICS minister van Openbaar Bestuur en Justitie


Tibor NAVRACSICS Minister für öffentliche Verwaltung und Justiz

de heer Tibor NAVRACSICS minister van Ambtenarenzaken en Justitie




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justiz tibor' ->

Date index: 2024-05-09
w