Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corpus Juris
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Gemeinschaftliches Corpus Juris
Jem.
Jury aus Marketing-Fachleuten
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «jury wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corpus Juris (EU) [ gemeinschaftliches Corpus Juris ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Jury aus Marketing-Fachleuten

jury van marketingdeskundigen


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammensetzung der Jury wird vom Generalsekretär bzw. vom Verwaltungsrat festgelegt.

De samenstelling van de jury wordt bepaald door de secretaris-generaal of door de raad van bestuur.


Die Jury wird bewerten, inwieweit sie sich für die kontinuierliche Verbesserung ihrer Umweltleistung einsetzen, wie ehrgeizig ihre künftigen Ziele sind, wie sie mit den Bürgerinnen und Bürgern kommunizieren und in welchem Umfang sie eine Vorbildfunktion übernehmen und bewährte Praktiken in anderen europäischen Städten fördern könnten.

De jury zal beoordelen hoe groot hun inzet is bij het streven naar voortdurende verbetering van het milieu, hoe ambitieus hun toekomstige doelstellingen zijn, welke activiteiten zij opzetten om met de burgers te communiceren, en in welke mate zij als rolmodel kunnen fungeren en beste praktijken in andere Europese steden kunnen bevorderen.


Eine unabhängige Jury wird außerdem aus den regionalen Preisträgern den Empfänger eines zusätzlichen 5 000-EUR-Preises auswählen.

Een onafhankelijke jury kiest daarnaast uit deze regionale winnaars één journalist voor de hoofdprijs van nog eens 5 000 euro.


Eine Jury aus namhaften Sachverständigen wird die besten Projekte auswählen.

Voor de selectie van de beste projecten zal een jury van zeer deskundige personen worden samengesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Brevet wird durch eine Jury ausgestellt, die aus folgenden Personen gebildet wird:

Het brevet wordt afgeleverd door een jury bestaande uit :


Die organoleptische Analyse wird im Rahmen einer Blindverkostung von einer gemischten Jury aus Weinproduzenten, Sachverständigen und Vertretern der Verwaltung unter der Aufsicht der bescheinigenden Stelle durchgeführt.

Het organoleptisch onderzoek wordt blind uitgevoerd door een gemengde jury, samengesteld uit wijnbouwers, deskundigen en vertegenwoordigers van de administratie, onder het toezicht van de certificerende instelling.


Eine internationale Jury wird drei Vorschläge ermitteln, über die dann die Bürger im Internet abstimmen werden.

Een internationale jury selecteert drie voorstellen waarover het publiek via het web kan stemmen.


Die Jury wird zweimal einberufen, um die Städte bei den Vorbereitungen für die Veranstaltung zu beraten und eine Bestandsaufnahme davon durchzuführen, so dass die Städte bei der Konzeption eines Programms hoher Qualität mit einer starken europäischen Dimension unterstützt werden.

Het panel wordt tweemaal bijeengeroepen om de voorbereidingen voor het evenement te inventariseren en daarbij advies te verlenen, teneinde de steden bij de ontwikkeling van een kwaliteitsprogramma met een sterke Europese dimensie bij te staan.


Die Entscheidung der Jury wird bei der Preisverleihung im Oktober in Brüssel bekannt gegeben.

De beslissingen van de jury worden bekendgemaakt tijdens de feestelijke prijsuitreiking, die in oktober in Brussel zal plaatsvinden.


Die Jury wird ihre Entscheidung Ende September treffen. Die Preise werden auf dem europäischen Sportforum verliehen, das im November in Verona stattfindet.

De jury zal haar bevindingen eind september bekendmaken. De prijs wordt uitgereikt op het European Sports Forum, dat in november in Verona gehouden wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury wird' ->

Date index: 2023-04-06
w