Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juristische Einheit

Traduction de «juristische einheit oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juristische Einheit

juridisch lichaam | juridische eenheid


hergebrachte Kriterien juristischer,verwaltungs-oder buchmäβiger Art

traditionele criteria van juridische,administratieve en boekhoudkundige aard


Entscheidung,die an eine natürliche oder juristische Person ergangen ist

tot een natuurlijke of rechtspersoon gerichte beschikking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° eine juristische Einheit oder ein klar abgegrenzter Teil einer juristischen Einheit ist;

5° ze een rechtspersoon of een duidelijk bepaald deel van een rechtspersoon is;


Art. 11 - Um anerkannt zu werden, muss es sich bei der Erzeugerorganisation, die einen entsprechenden Antrag stellt, um eine juristische Einheit oder einen klar abgegrenzten Teil einer juristischen Einheit handeln, und muss sie die Anforderungen von Artikel 154, § 1 der Verordnung beachten.

Art. 11. Teneinde erkend te worden, is de producentenorganisatie die deze erkenning vraagt een rechtspersoon of een deel van een rechtspersoon die voldoet aan de eisen gesteld in artikel 154, § 1, van de verordening.


Der Urheber eines Computerprogramms ist die natürliche Person oder die Gruppe natürlicher Personen, die das Programm geschaffen hat, oder, soweit nach den nationalen Rechtsvorschriften zulässig, eine juristische Person, d. h. ein Unternehmen oder eine andere juristische Einheit.

De maker van een computerprogramma is de persoon of groep personen die het programma heeft gemaakt of, indien de nationale wetgeving dit toestaat, een rechtspersoon, d.w.z. een onderneming of andere juridische entiteit.


8° Dienstleistungserbringer: jede von einem Mauterheber auf dessen Mautgebiet angenommene juristische Einheit, die den Benutzern einen Dienst zur Fakturierung, Erhebung und Übertragung der Kilometergebühr an die Regionen oder an die von den Letzteren bezeichneten Konzessionäre auf der Grundlage von durch eine elektronische Datenerfassungsvorrichtung erfassten Daten bietet;

8° de Dienstverlener : elke door een tolheffende instantie op haar tolgebied toegelaten juridische entiteit die een dienst aanbiedt van facturatie aan gebruikers, inning, en afdracht aan de gewesten of aan de door hen aangeduide concessiehouders, van kilometerheffing op basis van door een elektronische registratievoorziening geregistreerde gegevens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Prüfstelle“ eine juristische Person oder andere juristische Einheit, die Prüftätigkeiten nach Maßgabe der vorliegenden Verordnung durchführt und von einer nationalen Akkreditierungsstelle gemäß der vorliegenden Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 akkreditiert wurde, oder eine natürliche Person, die unbeschadet Artikel 5 Absatz 2 der letztgenannten Verordnung zum Zeitpunkt der Ausstellung eines Prüfberichts anderweitig ermächtigt ist.

3. „verificateur”: een rechtspersoon of een andere juridische entiteit die krachtens deze verordening verificatieactiviteiten uitvoert en krachtens Verordening (EG) nr. 765/2008 en deze verordening door een nationale accreditatie-instantie is geaccrediteerd of een natuurlijke persoon die, onverminderd artikel 5, lid 2, van die verordening, op het moment dat het verificatierapport wordt uitgebracht anderszins gemachtigd is.


(1) Jede juristische Person oder andere juristische Einheit kann die Akkreditierung gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 und gemäß diesem Kapitel beantragen.

1. Iedere rechtspersoon of andere juridische entiteit kan een accreditatieverzoek indienen overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 765/2008 en de bepalingen van dit hoofdstuk.


Der Urheber eines Computerprogramms ist die natürliche Person oder die Gruppe natürlicher Personen, die das Programm geschaffen hat, oder, soweit nach den nationalen Rechtsvorschriften zulässig, eine juristische Person, d. h. ein Unternehmen oder eine andere juristische Einheit.

De maker van een computerprogramma is de persoon of groep personen die het programma heeft gemaakt of, indien de nationale wetgeving dit toestaat, een rechtspersoon, d.w.z. een onderneming of andere juridische entiteit.


Der Gouverneur kann im Falle einer Fusion, Aufspaltung oder Einbringung eines Gesamtvermögens oder eines Teilbetriebs oder im Falle einer Änderung der Rechtspersönlichkeit bestimmen, dass die neue juristische Einheit unter den von ihm festgelegten Bedingungen während des Zeitraums vor der Notifizierung des Beschlusses über den Zulassungsantrag die Tätigkeiten des ursprünglich zugelassenen Unternehmens fortführen kann ».

De gouverneur kan, in geval van fusie, splitsing, inbreng van een algemeenheid of van een bedrijfstak of wijziging van de rechtspersoonlijkheid, bepalen dat de nieuwe juridische entiteit, mits zij de door hem bepaalde voorwaarden in acht neemt, gedurende de periode voorafgaand aan de notificatie van de beslissing betreffende de erkenningsaanvraag, de activiteiten van de initieel erkende onderneming kan voortzetten ».


a) Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages sowie andere juristische Einheiten des öffentlichen oder des Privatrechts, die nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet worden sind und ihren satzungsmässigen oder gesetzlichen Sitz und ihre Hauptverwaltung in der Gemeinschaft haben; wenn nach dem Recht eines Mitgliedstaats eine Gesellschaft oder andere juristische Einheit keinen satzungsmässigen oder gesetzlichen Sitz zu haben braucht, genügt es, daß sie ihre Hauptverwaltung in der Gemeinschaft hat;

a) vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag en andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke juridische lichamen, die zijn opgericht overeenkomstig de wetgeving van een Lid-Staat en hun statutaire of wettelijke zetel en hun hoofdkantoor in de Gemeenschap hebben; wanneer een vennootschap of ander juridisch lichaam overeenkomstig de wetgeving van een Lid-Staat niet verplicht is een statutaire of wettelijke zetel te hebben, is het voldoende wanneer die vennootschap of dat andere juridische lichaam zijn ...[+++]


Der Grund für die Erweiterung der strafrechtlichen Verantwortlichkeit auf die vorerwähnten Einheiten besteht gerade darin, eine Diskriminierung zu vermeiden. Es ist nämlich nicht annehmbar, dass Straftaten anders zur Verfolgung Anlass geben würden, wenn sie durch die gleiche Wirtschaftseinheit begangen werden, je nachdem, ob diese Einheit formell die Form der juristischen Persönlichkeit angenommen hat oder nicht. Ohne diese Assimilierung würden juristische Personen, die ei ...[+++]

De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtsperso ...[+++]




D'autres ont cherché : juristische einheit     juristische einheit oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juristische einheit oder' ->

Date index: 2022-06-07
w