Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Tagung des Europäischen Rates
Sondertagung des Europäischen Rates
Tagung des Europäischen Rates
Tagung über die europäischen audiovisuellen Medien

Vertaling van "juni-tagung des europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates

buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad


Tagung des Europäischen Rates

bijeenkomst van de Europese Raad


Tagung über die europäischen audiovisuellen Medien

grote conferentie voor de Europese audiovisuele sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die heutigen Empfehlungen leiten die letzte Phase des zweiten Europäischen Semesters auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates ein.

Het vandaag gepresenteerde pakket moet leiden tot de afsluiting van het tweede Europees semester voor beleidscoördinatie op de Europese Raad van juni 2012.


Ein Jahr nach seiner Einführung und im Vorfeld der Juni-Tagung des Europäischen Rates, legen die Kommission und die Hohe Vertreterin heute den vierten Fortschrittsbericht zum Migrationspartnerschaftsrahmen vor.

Nu het partnerschapskader inzake migratie één jaar bestaat en de Europese Raad van juni nadert, presenteren de Commissie en de hoge vertegenwoordiger vandaag het vierde voortgangsverslag over het partnerschapskader inzake migratie.


Im Juni 2000 wurde der Aktionsplan eEurope 2002 von der Tagung des Europäischen Rates in Feira verabschiedet.

In juni 2000 heeft de Europese Raad in Feira het "eEurope 2002"-actieplan goedgekeurd.


5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung über den nächsten MFR 2014 – 2020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentliches Element ist, oh ...[+++]

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung über den nächsten MFR 20142020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentliches Element ist, ohne ...[+++]

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen ...[+++]


9. fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass die politischen Leitlinien für eine Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen voll mit den Zielsetzungen der Union im Bereich soziale und nachhaltige Entwicklung im Einklang stehen und kohärent sind; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 9 AEUV eine Bewertung der sozialen Folgen ihrer Maßnahmenempfehlungen, einschließlich der Vorschläge für vorrangige Maßnahmen an die Frühjahrstagung des Europäischen Rates und ihrer Empfehlungen für länderspezifische Leitlinien an die Juni-Tagung des Europäischen Rates, vorzunehmen;

9. verzoekt de Commissie en de Raad om ervoor te zorgen dat beleidsrichtsnoeren inzake begrotingsconsolidering en structurele hervormingen volledig coherent zijn en stroken met de doelstellingen van de Unie inzake sociale en duurzame ontwikkeling; verzoekt de Commissie om op basis van artikel 9 VWEU een sociale effectbeoordeling van haar aanbevelingen voor actie uit te voeren, met inbegrip van de voorstellen inzake geprioriteerde acties voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en haar aanbevelingen aan de Europese Raad van juni inzake de richtsnoeren voor elk afzonderlijk land;


2. fordert aus diesem Grund den Rat auf, sein Engagement für die Millenniums-Entwicklungsziele zu verstärken, indem er seine Finanzierungszusagen bekräftigt und auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates eine EU-Aktionsagenda für die Millenniums-Entwicklungsziele verabschiedet; vertritt die Auffassung, dass diese EU-Aktionsagenda in Schlüsselbereichen wie Bildung, Gesundheit, Wasser, Landwirtschaft, Wachstum und Infrastruktur zeitlich festgelegte konkrete Meilensteine und Maßnahmen ermitteln sollte, die dazu beitragen, das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele – darunter auch die Ausrottung des Hungers – bis 2015 zu gewährleisten; ...[+++]

2. verzoekt de Raad daarom zijn inzet voor de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) te vergroten door de toegezegde financiële middelen te bevestigen en door op de Europese Raad van juni een EU-MOD-actieagenda goed te keuren; is van mening dat deze EU-actieagenda specifieke streefdoelen en in de tijd vastgelegde acties moet bevatten op belangrijke gebieden zoals onderwijs, gezondheid, water, landbouw, groei en infrastructuur die ertoe moeten bijdragen dat de MOD's tegen 2015 worden verwezenlijkt, om o.a. tegen 2015 de honger uit de wereld te helpen;


fordert aus diesem Grund den Rat auf, sein Engagement für die Millenniums-Entwicklungsziele zu verstärken, indem er seine Finanzierungszusagen bekräftigt und auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates eine EU-Aktionsagenda für die Millenniums-Entwicklungsziele verabschiedet; vertritt die Auffassung, dass diese EU-Aktionsagenda in Schlüsselbereichen wie Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Wachstum und Infrastruktur zeitlich festgelegte konkrete Meilensteine und Maßnahmen ermitteln sollte, die dazu beitragen, das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele – darunter auch die Ausrottung des Hungers – bis 2015 zu gewährleisten; 3.

2. verzoekt derhalve de Raad zijn inzet voor de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te vergroten door de toegezegde financiële middelen te bevestigen en door op de Europese Raad van juni een EU-MOD-actieagenda goed te keuren; deze EU-actieagenda moet specifieke streefdoelen en acties met termijnen bevatten op belangrijke gebieden zoals onderwijs, gezondheid, water, landbouw, groei en infrastructuur die ertoe moeten bijdragen dat de MOD's tegen 2015 worden verwezenlijkt, om o.a. de honger tegen 2015 uit de wereld te helpen;


(3) Die Initiative "eLearning - Gedanken zur Bildung von morgen", die die Kommission im Mai 2000 als Reaktion auf die Tagung des Europäischen Rates von Lissabon lanciert hat, wurde vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Feira im Juni 2000 gebilligt.

(3) Als reactie op de bijeenkomst van de Europese Raad te Lissabon heeft de Commissie in mei 2000 het initiatief "eLearning: het onderwijs van morgen uitdenken" gepresenteerd. De Europese Raad heeft dit initiatief in juni 2000 op zijn bijeenkomst te Feira onderschreven.


Auf der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März 2000 in Lissabon wurde ein strategisches Ziel für die Europäische Union vereinbart, das unter anderem eine aktive Beschäftigungspolitik beinhaltet, die dem lebenslangen Lernen mehr Bedeutung einräumt; dieses wurde auf der Tagung des Europäischen Rates am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg durch die Strategie für nachhaltige Entwicklung vervollständigt.

Tijdens de buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad op 23 en 24 maart 2000 te Lissabon is een strategisch doel voor de Europese Unie overeengekomen, dat onder meer actief werkgelegenheidsbeleid betreft waarbij meer belang wordt toegekend aan onderwijs en levenslang leren en dat aangevuld is met de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Raad in Gotenburg van 15 en 16 juni 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni-tagung des europäischen' ->

Date index: 2024-08-13
w