Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel während einer Auktion präsentieren
Stabilität während einer kontinuierlichen Kultivierung
Während einer RR-Verbindung

Vertaling van "juni während einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prüfung auf Reproduktionstoxizität während einer Generation

reproductietoxiciteitsonderzoek over één generatie


auf Notfallsituationen während einer Live-Veranstaltung reagieren

reageren op noodsituaties tijdens een livevoorstelling




Stabilität während einer kontinuierlichen Kultivierung

stabiliteit bij continue kweek


Artikel während einer Auktion präsentieren

voorwerpen tonen tijdens een veiling | voorwerpen voorstellen tijdens een veiling


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner gilt ab dem 6. Juni während einer zweimonatigen Übergangsperiode ein verminderter Zollsatz von 11,8 %.

Daarnaast zal vanaf 6 juni gedurende een overgangsperiode van twee maanden een verlaagd dumpingrecht van 11,8 % gelden.


„knapp die Vorschriften erfüllendes Luftfahrzeug“ ein Luftfahrzeug, das gemäß den im Band I Teil II Kapitel 3 des Anhangs 16 zum Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt, unterzeichnet am 7. Dezember 1944 (im Folgenden das „Abkommen von Chicago“) festgelegten Höchstwerten zertifiziert ist, und zwar unter Einhaltung einer kumulativen Marge von weniger als 8 EPNdB (für „Effective Perceived Noise in Dezibel“, „effektiver wahrgenommener Lärm in Dezibel“) während einer Übergangszeit bis zum 14. ...[+++]

„marginaal conform luchtvaartuig”: een luchtvaartuig dat is gecertificeerd overeenkomstig de grenzen van hoofdstuk 3 als vastgesteld in volume 1, deel II, hoofdstuk 3 van bijlage 16 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, ondertekend op 7 december 1944 (het Verdrag van Chicago), met een cumulatieve marge van minder dan 8 EPNdB (Effective Perceived Noise in decibels - effectief waargenomen geluid in decibel) gedurende een overgangsperiode die eindigt op 14 juni 2020, en met een cumulatieve marge van minder dan 10 EPN ...[+++]


Unbeschadet der Folgen der Anwendung des Artikels 5a können Mitgliedstaaten, deren vor dem 26. Juni 2009 angenommenes nationales Recht eine Altersgrenze von unter zwölf Jahren vorsieht, diese Altersgrenze während einer Übergangszeit von bis zu vier Jahren nach dem 26. Juni 2009 anwenden.

Onverminderd de gevolgen van de toepassing van artikel 5 bis, kunnen lidstaten waarvan de nationale wetgeving, aangenomen voor 26 juni 2009, in een lagere leeftijdsgrens dan twaalf jaar voorziet, deze lagere leeftijdsgrens toepassen gedurende een overgangsperiode van vier jaar, te rekenen vanaf 26 juni 2009.


(4) Bis die Verwaltungsbehörde ihre Tätigkeit aufnimmt, ist während einer Übergangszeit die Kommission für das Betriebsmanagement des zentralen SIS II zuständig. Die Kommission kann diese Aufgabe sowie die Aufgaben im Zusammenhang mit dem Haushaltsvollzug entsprechend der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften nationalen öffentlichen Stellen in zwei verschiedenen Ländern übertrage ...[+++]

4. Gedurende een overgangsperiode die voorafgaat aan de werkzaamheden van de beheersautoriteit, is de Commissie belast met het operationele beheer van het centrale SIS II. De Commissie mag dit beheer, evenals begrotingsuitvoeringstaken, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen overlaten aan nationale overheidsinstanties, in twee verschillende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der Folgen der Anwendung des Artikels 5a können Mitgliedstaaten, deren vor dem 26. Juni 2009 angenommenes nationales Recht eine Altersgrenze von unter zwölf Jahren vorsieht, diese Altersgrenze während einer Übergangszeit von bis zu vier Jahren nach dem 26. Juni 2009 anwenden.

Onverminderd de gevolgen van de toepassing van artikel 5 bis, kunnen lidstaten waarvan de nationale wetgeving, aangenomen voor 26 juni 2009, in een lagere leeftijdsgrens dan twaalf jaar voorziet, deze lagere leeftijdsgrens toepassen gedurende een overgangsperiode van vier jaar, te rekenen vanaf 26 juni 2009.


In Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b) wird der Satzteil „oder aus Betrieben, die gemäß der Entscheidung 95/408/EG des Rates vom 22. Juni 1995 über die Bedingungen für die Aufstellung vorläufiger Listen der Drittlandbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten bestimmte tierische Erzeugnisse, Fischereierzeugnisse oder lebende Muscheln einführen dürfen, während einer Übergangszeit zugelassen und einer gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Prüfung unterzogen worden sind,“ gestrichen.

In artikel 10, lid 1, onder b), worden de volgende woorden geschrapt: „of, in geval van overeenkomstig Beschikking 95/408/EG van de Raad van 22 juni 1995 tot vaststelling van voorschriften voor het opstellen, voor een overgangsperiode, van voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten bepaalde producten van dierlijke oorsprong, visserijproducten en levende tweekleppige weekdieren mogen invoeren, goedgekeurde inrichtingen, uit een inrichting die een nationale of een communautaire inspectie heeft ondergaan”.


Der Rat billigte im Namen der EU den Entwurf einer gemeinsamen Erklärung mit Indonesien, die nach dem Treffen mit Außenminister Shihab der Republik Indonesien in Luxemburg am 14. Juni (während des Mittagessens) abgegeben wird - siehe Dok. 9273/00 Presse 204.

De Raad keurde namens de EU een ontwerp van een gezamenlijke verklaring met Indonesië goed; deze zal worden afgelegd na afloop van de ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Shihab van de Republiek Indonesië te Luxemburg op 14 juni (tijdens de lunch) - zie doc. 9273/00 Presse 204.


Pressevertreter können Einzelinterviews mit Mitgliedern dieser Kommission vereinbaren, um die Arbeit der Kommission am 5., 6. und 7. Juni während einer Mittags- oder Kaffeepause zu besprechen.

Leden van de pers worden verzocht individuele interviews met Commissieleden aan te vragen om het werk van de Commissie gedurende lunch- of koffiespauzes op 5, 6 en 7 juni te bespreken.


Während einer Feierlichkeit, die am 30. Juni 1996 in Rom stattgefunden hat, ist die gemeinsame Erklärung zum politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und der Andengemeinschaft (siehe Anlage) unterzeichnet worden, und zwar für die Union von - Herrn Lamberto DINI Minister für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, amtierender Ratspräsident - Herr Manuel MARIN Vizepräsident der Europäischen Kommission für die Andengemeinschaft von - Herrn Antonio ARANIBAR QUIROGA Minister für auswärtige Angelegenheiten der Repu ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 30 juni 1996 in Rome is de Gezamenlijke verklaring betreffende de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap (tekst in bijlage) ondertekend voor de Unie door : - de heer Lamberto DINI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Raad - de heer Manuel MARÍN Vice-voorzitter van de Europese Commissie voor de Andesgemeenschap door : - de heer Antonio ARANIBAR QUIROGA Minister van Buitenlandse Zaken van Bolivia - de heer Camillo REYES Onderministe ...[+++]


Während einer vierten Beratungsrunde wurden am 18. Juni in Istanbul die Verhandlungen zwischen der Kommission und den türkischen Verbänden der Textilausführer abgeschlossen.

Tijdens een vierde onderhandelingsronde werden op 18 juni in Istanboel de besprekingen afgesloten tussen de Commissie en de Turkse Bonden van Kledingexporteurs over een regeling voor de export van kledingartikelen vanuit Turkije naar de EG voor 1993 en 1994.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni während einer' ->

Date index: 2024-10-13
w