Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni reiste eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im selben Zeitraum reiste Präsident Calderón zweimal nach Europa, besuchte mehrere europäische Hauptstädte und stattete im Juni 2007 den Organen der EU in Brüssel einen längeren Besuch ab.

In dezelfde periode reisde de Mexicaanse president Calderón tweemaal naar Europa, waar hij enkele hoofdsteden bezocht en in juni 2007 een bezoek bracht aan alle Europese instellingen in Brussel.


Auf Ersuchen der zuständigen Behörden Angolas (INAVIC) sowie des Luftfahrtunternehmens TAAG Angola Airlines reiste ein Team europäischer Sachverständiger vom 8. bis 11. Juni 2009 zu einer Bestandsaufnahme nach Angola.

Op verzoek van INAVIC en van TAAG Angola Airlines heeft een team van Europese deskundigen van 8 tot 11 juni 2009 een bezoek gebracht aan Angola om feiten te verzamelen.


Eine Delegation des Europäischen Parlaments, die Anfang Juni in die Region reiste, war einhellig der Auffassung, dass aufgrund des anhaltenden Konflikts zu diesem Zeitpunkt keine Aufwertung erfolgen kann.

Een delegatie van het Europees Parlement die begin juni de regio bezocht was unaniem van mening dat vanwege het aanhoudende conflict nu geen opwaardering kan worden doorgevoerd.


Im selben Zeitraum reiste Präsident Calderón zweimal nach Europa, besuchte mehrere europäische Hauptstädte und stattete im Juni 2007 den Organen der EU in Brüssel einen längeren Besuch ab.

In dezelfde periode reisde de Mexicaanse president Calderón tweemaal naar Europa, waar hij enkele hoofdsteden bezocht en in juni 2007 een bezoek bracht aan alle Europese instellingen in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Juni reiste eine offizielle Delegation des Parlaments unter meiner Leitung in die Vereinigten Staaten von Amerika.

In juni is een officiële delegatie van het Parlement onder mijn leiding naar de Verenigde Staten van Amerika geweest.


Im Juni reiste eine offizielle Delegation des Parlaments unter meiner Leitung in die USA, und es muss natürlich irritieren, wenn drei Wochen später eine weitere Gruppe von Mitgliedern des Europäischen Parlaments in den USA eintrifft, bei der es sich allem Anschein nach ebenfalls um eine Delegation des Europäischen Parlaments handelt.

In juni is een officiële delegatie van het Parlement onder mijn voorzitterschap in de VS geweest. Het is begrijpelijk dat er verwarring ontstaat als ongeveer drie weken later een andere groep europarlementariërs in de VS aankomt, die feitelijk ook een delegatie is van het Europees Parlement.


– (EL) Frau Präsidentin, ich möchte Ihnen und diesem Hohen Haus folgendes zur Kenntnis geben: Am vergangenen Dienstag, dem 6. Juni, reiste ich von Brüssel nach New York, um an der Weltfrauenkonferenz der UNO teilzunehmen.

­ (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde uw aandacht en de aandacht van het Parlement vestigen op het volgende voorval. Dinsdag 6 juni jongstleden reisde ik van Brussel naar New York om deel te nemen aan de Wereldvrouwenconferentie van de VN.


– (EL) Frau Präsidentin, ich möchte Ihnen und diesem Hohen Haus folgendes zur Kenntnis geben: Am vergangenen Dienstag, dem 6. Juni, reiste ich von Brüssel nach New York, um an der Weltfrauenkonferenz der UNO teilzunehmen.

­ (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde uw aandacht en de aandacht van het Parlement vestigen op het volgende voorval. Dinsdag 6 juni jongstleden reisde ik van Brussel naar New York om deel te nemen aan de Wereldvrouwenconferentie van de VN.




D'autres ont cherché : juni reiste eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni reiste eine' ->

Date index: 2021-07-10
w