Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni in einer dreiwöchigen öffentlichen online-abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer Vorauswahlrunde, bei der die fünf besten Entwürfe von einer Fachjury ausgewählt werden, wird der Gewinner/die Gewinnerin dann im Juni in einer dreiwöchigen öffentlichen Online-Abstimmung über dieselbe Website ermittelt.

Een professionele jury kiest uit alle inzendingen de vijf beste ontwerpen. Vervolgens mag het publiek in juni gedurende een periode van drie weken op dezelfde website een stem uitbrengen op een van de ontwerpen.


Bürger und Einwohner des Euro-Währungsgebiets haben in einer öffentlichen Online-Abstimmung ihren Favoriten für das Motiv ausgewählt.

Burgers en ingezetenen van de eurozone hebben door middel van een openbare internetverkiezing het winnende ontwerp gekozen.


5. ist angesichts der Tatsache, dass Budgethilfen 34% der EEF-Zahlungen für 2010 ausmachen, besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Zahlungen bei den Budgethilfen im ersten Halbjahr 2010 mangels einer strukturierten Bewertung der Fortschritte der Reformen bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen durch die Regierungen der begünstigten Länder eine signifikante Häufigkeit nicht quantifizierbarer Fehler aufwiesen; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass im Juni ...[+++]

5. toont zich, in de wetenschap dat begrotingssteun 34% uitmaakt van de in 2010 door het EOF uitgevoerde betalingen, bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat de betalingen voor begrotingssteun in de eerste helft van 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden bij gebrek aan een structurele beoordeling van de voortgang van de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën door ontvangende regeringen; is er in dit verband mee ingenomen dat in juni 2010 een nieuwe formule werd ingevoerd voor de jaarlijkse verslaglegging ...[+++]


Die ESA (ESMA) legt der Kommission in Abstimmung mit dem ESRB und anderen einschlägigen Behörden und nach einer öffentlichen Konsultation bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

De ETA (EAEM) legt, in overleg met het ECSR en andere betrokken autoriteiten en na een openbare raadpleging, tegen 30 juni 2012 voorstellen voor die regelgevingsnormen aan de Commissie voor.


Der für Verkehr zuständige Kommissar, Vizepräsident Kallas, lancierte den Aufruf bei einer Konferenz über Intelligente Verkehrssysteme (IVS) am 6. Juni 2011. Nach Ablauf der Frist für die Vorlage von Vorschlägen kann in einer öffentlichen Abstimmung jeder seine bevorzugte Lösung wählen.

Vicevoorzitter Kallas, die ook commissaris voor Vervoer is, lanceerde de wedstrijd tijdens een conferentie over intelligente vervoerssystemen op 6 juni 2011.


Im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation zum künftigen Programm (IP/08/909) fand am 25. Juni 2008 in Brüssel eine öffentliche Anhörung statt.

In het kader van een openbare online-raadpleging over dit toekomstige programma (IP/08/909) werd op 25 juni 2008 in Brussel een openbare hoorzitting gehouden.


Bei dem heute vorgelegten Vorschlag wurden auch die Ergebnisse einer öffentlichen Konsultation über mehr Sicherheit für Kinder im Internet und bei Online-Technologien berücksichtigt, die zwischen April und Juni 2007 durchgeführt wurde:

In dit voorstel wordt rekening gehouden met de resultaten van een openbare raadpleging over een veiliger internet en onlinetechnologiëen voor kinderen die plaatsvond van april tot juni 2007 ( [http ...]


w