Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführungsübereinkommen
Geforderte Landestrecke
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Schengener Durchführungsübereinkommen
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

Vertaling van "juni gefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning


geforderte Landestrecke

voorgeschreven landingsbaanlengte


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 29. Juni 2015 hatte die Kommission eine erste Liste mit 276 Projekten vorgestellt, die mit insgesamt 13,1 Mrd. EUR aus der Fazilität „Connecting Europe“ gefördert werden sollen.

Op 29 juni 2015 heeft de Commissie de eerste lijst van 276 projecten bekendgemaakt waarvoor de Unie in totaal 13,1 miljard euro CEF-financiering verleent.


1° die durch die aufgrund des Artikels 10 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle geforderte Registrierung von Transporteuren auferlegten Unterlagen;

1° de door de registratie van de afvalvervoerders opgelegde documenten vereist krachtens artikel 10 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;


1° die durch die aufgrund des Artikels 10 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle geforderte Registrierung von Transporteuren auferlegten Unterlagen;

1° de door de registratie van de afvalvervoerders opgelegde documenten vereist krachtens artikel 10 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;


Nach einem Höchststand von 5,6 % des BIP im Jahr 2009 hat Belgien das gesamtstaatliche Defizit wie im Beschluss des Rates vom 21. Juni 2013 gefordert im Jahr 2013 auf 2,6 % des BIP zurückgeführt.

Nadat het overheidstekort in 2009 een piek bereikte van 5,6 % van het bbp, bracht België het in 2013 terug tot 2,6 % van het bbp, overeenkomstig het besluit van de Raad van 21 juni 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament hat wiederholt eine stärkere Integration der Regelungen für die Abwicklung von Banken gefordert und in einer Entschließung vom 13. Juni 2013 die Kommission ersucht, den Vorschlag für die Schaffung des Einheitlichen Abwicklungsmechanismus so rasch wie möglich zu verabschieden.

Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk aangedrongen op een grotere integratie van de regelingen voor de afwikkeling van banken en heeft de Commissie in een op 13 juni 2013 aangenomen resolutie met name verzocht het voorstel tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zo spoedig mogelijk goed te keuren.


Es heisst lediglich in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 13. Juni 1966, dass die Möglichkeit der Verwaltung, auf die Rückforderung zu verzichten, es erlauben würde, unglücklichen Situationen ein Ende zu bereiten, in denen erhebliche Beträge von älteren Personen oder von Erben einer Defiziterbschaft gefordert würden, wobei die unrechtmässige Zahlung auf einen Irrtum der Verwaltung zurückzuführen wäre (Parl. Dok., Kammer, 1965-1966, Nr. 166/1, S. 9; Parl. Dok., Senat, 1965-1966, Nr. 202, S. 7).

Hoogstens wordt in de parlementaire voorbereiding van de wet van 13 juni 1966, in verband met de mogelijkheid voor de administratie om af te zien van de terugvordering, gepreciseerd dat een en ander zou toelaten een einde te maken aan ongelukkige toestanden, aangezien aanzienlijke bedragen kunnen worden teruggevorderd van bejaarde personen of erfgenamen van een deficitaire nalatenschap, terwijl het ten onrechte uitgekeerde bedrag voortvloeit uit een vergissing van de administratie (Parl. St., Kamer, 1965-1966, nr. 166/1, p. 9; Parl. ...[+++]


In der Erwägung, dass die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt am 29. Juni 2005 eine Liste der auf oder in unmittelbarer Nähe der Trasse der E420 gelegenen empfindlichen Naturgebiete zukommen gelassen hat und gefordert hat, dass die Auswirkungen des Projekts hinsichtlich folgender Elemente bewertet werden :

Overwegende dat het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu op 29 juni 2005 een lijst heeft overgezonden van gevoelige natuurplaatsen gelegen op of in de onmiddellijke nabijheid van het tracé van de E420 en daarbij vraagt dat het project beoordeeld wordt in termen van:


In der Erwägung, dass die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt am 29. Juni 2005 eine Liste der auf oder in unmittelbarer Nähe der Trasse der E420 gelegenen empfindlichen Naturgebiete zukommen gelassen hat und gefordert hat, dass die Auswirkungen des Entwurfs folgendermassen bewertet werden:

Overwegende dat het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu op 29 juni 2005 een lijst heeft overgezonden van gevoelige natuurplaatsen gelegen op of in de onmiddellijke nabijheid van het tracé van de E420 en daarbij vraagt dat het project beoordeeld wordt in termen van :


24. Der Europäische Rat hat erneut seine Entschlossenheit bekräftigt, ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem einzuführen, wie er es auf seiner Tagung in Tampere im Oktober 1999 gefordert und auf seiner Tagung in Sevilla im Juni 2002 näher ausgeführt hat.

24. De Europese Raad heeft herhaald vastbesloten te zijn een gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand te brengen, waartoe de Europese Raad tijdens de bijeenkomst in Tampere in oktober 1999 een oproep heeft gedaan, die door de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla is verduidelijkt.


Der Text wurde unter verschiedenen Vorsitzen erörtert, allerdings kam der Rat auf seiner Tagung im Juni 2008 zu dem Schluss, dass es – sowohl zum damaligen Zeitpunkt als auch in nächster Zukunft – nicht möglich war/sein wird, eine ein­stimmige Einigung zu dem Vorschlag, wie im Vertrag von Nizza gefordert, zu erzielen.

Nadat de tekst gedurende verscheidene voorzitterschappen was besproken, kwam de Raad in zijn zitting van juni 2008 tot de conclusie dat het noch op dat ogenblik noch in de afzienbare toekomst mogelijk was een unaniem akkoord over het voorstel te bereiken, zoals voorgeschreven was bij het Verdrag van Nice.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni gefordert' ->

Date index: 2024-08-18
w