Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2014 geschlossenen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die EU und die Ukraine das vertiefte und umfassende Freihandelsabkommen (DCFTA), das Bestandteil des im Juni 2014 geschlossenen Assoziierungsabkommens (AA) ist, seit dem 1. Januar 2016 vorläufig anwenden und dass der politische Teil des Abkommens am 1. November 2014 in Kraft trat;

C. overwegende dat de EU en Oekraïne op 1 januari 2016 begonnen zijn met de voorlopige toepassing van de diepe en brede vrijhandelsruimte (DCFTA) die een integraal onderdeel vormt van de in juni 2014 ondertekende associatieovereenkomst (AA); overwegende dat het politieke deel van deze AA op 1 november 2014 in werking is getreden;


Die Verbote gemäß Artikel 1 gelten bis zum 26. September 2014 unbeschadet der Erfüllung von vor dem 25. Juni 2014 geschlossenen Verträgen oder von akzessorischen Verträgen, die für die Erfüllung dieser Verträge erforderlich sind und bis spätestens 26. September 2014 zu schließen und zu erfüllen sind.

De in artikel 1 bedoelde verbodsbepalingen laten onverlet dat tot en met 26 september 2014 contracten worden uitgevoerd die vóór 25 juni 2014 zijn gesloten, of aanvullende contracten die nodig zijn voor de uitvoering van deze verplichtingen en die uiterlijk 26 september 2014 moeten zijn gesloten en uitgevoerd.


Zur Anwendung von Artikel 5 Absatz 4 des im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft (4) und auf der Grundlage der letzten für 2011, 2012 und 2013 verfügbaren Angaben sind die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Gurken und Kirschen (außer Sauerkirschen/Weichseln) ab dem 1. Mai 2014 und für Aprikosen/Marillen, Tomaten/Paradeiser, Pflaumen, Pfirsiche (einschließlich Brugnolen und Nektarinen) und Tafeltrauben ab dem 1. ...[+++]

Met het oog op de toepassing van artikel 5, lid 4, van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (4) en op grond van de meest recente beschikbare gegevens over 2011, 2012 en 2013 moeten de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers en kersen, andere dan zure kersen, met ingang van 1 mei 2014 worden aangepast, en voor abrikozen, tomaten, pruimen, perziken, nectarines daaronder begrepen, en tafeldruiven met ing ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2014 geschlossenen' ->

Date index: 2025-02-08
w