Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2011 gegebene » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf die in dem Schreiben vom 15. Juni 2011 gegebene Zusage des Vertreters des Rates, den Standpunkt des Parlaments gemäß Artikel 294 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu billigen,

gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 15 juni 2011 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


– in Kenntnis der vom Vertreter des Rates mit Schreiben vom 15. Juni 2011 gegebene Zusage, den Standpunkt des Parlaments gemäß Artikel 294 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu billigen,

gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 15 juni 2011 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


63. erinnert daran, dass die administrative Belastung von Lizenzpflichten im Handel mit Verteidigungsgütern innerhalb der EU zur Folge hat, dass die industrielle Konsolidierung gehemmt wird, und ein Haupthindernis für grenzübergreifende Rüstungsprogramme, die in Zusammenarbeit durchgeführt werden, darstellt; erinnert daran, dass die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2009/43/EG über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern am 30. Juni 2011 ausgelaufen ist und dass die Mitgliedstaaten die neuen Regelungen ab dem 30. Juni 2012 anwenden müssen; fordert die Kommission auf, zu ...[+++]

63. herinnert eraan dat de administratieve last in verband met de vergunningsplicht bij de handel in defensieproducten binnen de EU de consolidering van de industrie heeft belemmerd en een grote hinderpaal is geweest voor grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's inzake bewapening; herinnert eraan dat de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2009/43/EG betreffende de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap op 30 juni 2011 is verstreken en dat de lidstaten met ingang van 30 juni 2 ...[+++]


63. erinnert daran, dass die administrative Belastung von Lizenzpflichten im Handel mit Verteidigungsgütern innerhalb der EU zur Folge hat, dass die industrielle Konsolidierung gehemmt wird, und ein Haupthindernis für grenzübergreifende Rüstungsprogramme, die in Zusammenarbeit durchgeführt werden, darstellt; erinnert daran, dass die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2009/43/EG über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern am 30. Juni 2011 ausgelaufen ist und dass die Mitgliedstaaten die neuen Regelungen ab dem 30. Juni 2012 anwenden müssen; fordert die Kommission auf, zu ...[+++]

63. herinnert eraan dat de administratieve last in verband met de vergunningsplicht bij de handel in defensieproducten binnen de EU de consolidering van de industrie heeft belemmerd en een grote hinderpaal is geweest voor grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's inzake bewapening; herinnert eraan dat de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2009/43/EG betreffende de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap op 30 juni 2011 is verstreken en dat de lidstaten met ingang van 30 juni 2 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0383 - EN - 2011/383/EU: Beschluss der Kommission vom 28. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Allzweck- und Sanitärreiniger (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 4442) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 28. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/383/EU) // Anlage I

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0383 - EN - 2011/383/EU: Besluit van de Commissie van 28 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur aan allesreinigers en sanitairreinigers (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 4442) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 28 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/383/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0381 - EN - 2011/381/EU: Beschluss der Kommission vom 24. Juni 2011 zur Festlegung von Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Schmierstoffe (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 4447) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 24. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/381/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0381 - EN - 2011/381/EU: Besluit van de Commissie van 24 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur aan smeermiddelen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 4447) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 24 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/381/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0382 - EN - 2011/382/EU: Beschluss der Kommission vom 24. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Handgeschirrspülmittel (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 4448) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 24. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/382/EU) // Anlage I

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0382 - EN - 2011/382/EU: Besluit van de Commissie van 24 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur aan handafwasmiddelen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 4448) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 24 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/382/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0337 - EN - 2011/337/EU: Beschluss der Kommission vom 9. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Tischcomputer (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3737) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 9. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/337/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0337 - EN - 2011/337/EU: Besluit van de Commissie van 9 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor personal computers (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 3737) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 9 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/337/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0330 - EN - 2011/330/EU: Beschluss der Kommission vom 6. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Notebooks (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3736) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 6. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/330/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0330 - EN - 2011/330/EU: Besluit van de Commissie van 6 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor notebookcomputers (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 3736) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 6 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/330/EU)


4. nimmt zur Kenntnis, dass Kommissionsmitglied Ciolos am 29. Juni 2011 bekannt gegeben hat, dass vorgeschlagen wird, das Programm für besonders bedürftige Menschen aus der GAP herauszunehmen, und stellt fest, dass für eine angemessene Finanzierung gesorgt werden muss;

4. neemt kennis van de aankondiging door commissaris Ciolos op 29 juni 2011 van het voorstel om de regeling voor voedselverstrekking niet langer via het GLB te laten lopen en constateert dat een toereikende financiering moet worden gewaarborgd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2011 gegebene' ->

Date index: 2022-12-16
w