Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Prümer Vertrag
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss

Traduction de «juni 2008 formulierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
84. begrüßt, dass die Kommission endlich den lange aufgeschobenen Vorschlag für eine Änderung der Verordnung über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen vorlegen will; weist darauf hin, dass die neue Verordnung die im Markov-Bericht vom 5. Juni 2008 formulierten Forderungen des Parlaments berücksichtigen muss, insbesondere in Bezug auf Transparenz und demokratische Kontrolle, überarbeitete Ursprungsregeln und ergänzende technische Hilfe;

84. is verheugd dat de Commissie eindelijk de lang vertraagde herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) zal indienen; stelt dat in de nieuwe verordening gevolg moet worden gegeven aan de eisen die het Europees Parlement heeft goedgekeurd in het verslag-Markov van 5 juni 2008, met name ten aanzien van transparantie en democratische controle, herziening van de oorsprongsregels en complementaire technische bijstand;


In Abweichung der im Absatz 1 formulierten Regel wird die durch den Erlass der Regierung vom 24. Februar 2005 und vom 5. Juni 2007 vorgenommene Aussetzung der Indexierung für die Jahre 2005, 2006 und 2007 bestätigt, so dass die Erhöhung des Angelindexes vom ersten Februar 2008 direkt der Indexierung vom 1. November 2004 folgt.

In afwijking van de in lid 1 geformuleerde regel wordt de bij besluit van de Regering van 24 februari 2005 en van 5 juni 2007 voorgenomen opschorting van de indexering voor de jaren 2005, 2006 en 2007 bevestigd, zodat de verhoging van de spilindex van 1 februari 2008 direct de indexering van 1 november 2004 volgt.


« In Abweichung der im Absatz 1 formulierten Regel wird die durch den Erlass der Regierung vom 24. Februar 2005 und vom 5. Juni 2007 vorgenommene Aussetzung der Indexierung für die Jahre 2005, 2006 und 2007 bestätigt, so dass die Erhöhung des Angelindexes vom ersten Februar 2008 direkt der Indexierung vom 1. November 2004 folgt.

« In afwijking van de in lid 1 geformuleerde regel wordt de bij besluit van de Regering van 24 februari 2005 en van 5 juni 2007 voorgenomen opschorting van de indexering voor de jaren 2005, 2006 en 2007 bevestigd, zodat de verhoging van de spilindex van 1 februari 2008 direct de indexering van 1 november 2004 volgt.




D'autres ont cherché : beschluss zum prümer vertrag     prüm-beschluss     prümer beschluss     juni 2008 formulierten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2008 formulierten' ->

Date index: 2021-03-08
w