Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2007 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

2007 kommt die Evaluierungssachverständigengruppe möglicherweise zu einer Sitzung zusammen; der erste Evaluierungsbericht könnte im Juni 2008 vorgelegt werden.

Waarschijnlijk komt de deskundigengroep Evaluatie in 2007 bijeen en kan het eerste evaluatieverslag in juni 2008 worden verwacht.


Für die Komponente IV schließlich wurde der Kommission am 26. Juni 2008 der sektorale Jahresbericht 2007 über die Durchführung des operativen Programms „Entwicklung der Humanressourcen“ vorgelegt, und zwar nach Prüfung durch den zuständigen sektoralen Monitoringausschuss auf dessen Sitzung vom 17. Juni 2008.

Voor afdeling IV is op 26 juni 2008 het sectorale jaarverslag over 2007 over de uitvoering van het operationele programma voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel bij de Commissie ingediend, nadat het was besproken door het sectorale comité van toezicht tijdens zijn vergadering van 17 juni 2008.


Im CEPT-Bericht 45, der am 21. Juni 2013 vom Ausschuss für elektronische Kommunikation (Electronic Communications Committee, ECC) gebilligt und als Antwort auf das fünfte Mandat vorgelegt wurde, wird der Kommission geraten, bei künftigen Änderungen der Entscheidung 2007/131/EG zielführender vorzugehen und dabei die Beschreibung der Störungsminderungstechniken mit allen zugehörigen detaillierten Parametern in den vom Europäischen I ...[+++]

In CEPT-verslag 45 dat in het kader van het vijfde mandaat is ingediend en op 21 juni 2013 door het Comité voor elektronische communicatie (ECC) is goedgekeurd, adviseert de CEPT de Commissie om een meer gestroomlijnde aanpak te hanteren met betrekking tot latere wijzigingen van Beschikking 2007/131/EG en daarbij rekening te houden met de omschrijving van mitigatietechnieken met inbegrip van alle relevante gedetailleerde parameters die zijn vastgelegd in de doo ...[+++]


Die Kommission kommt mit diesem Vorschlag, den sie im Juni 2007 vorgelegt hat, dieser Zusage nach.

Die toezegging is gestand gedaan met het voorstel dat de Commissie in juni 2007 heeft ingediend.


Den ersten Bericht veröffentlichte sie am 27. Juni 2007; seither wird halbjährlich ein Bericht vorgelegt.

Het eerste verslag werd door de Commissie op 27 juni 2007 uitgebracht, waarna ieder halfjaar een verslag volgde.


– in Kenntnis des Vorentwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2007 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007, der von der Kommission am 21. Juni 2007 vorgelegt wurde (KOM(2007)0340),

– gezien het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2007 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, ingediend door de Commissie op 21 juni 2007 (COM(2007)0340),


– in Kenntnis des Vorentwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2007 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007, der von der Kommission am 21. Juni 2007 vorgelegt wurde (KOM(2007)0340),

– gezien het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2007 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, ingediend door de Commissie op 21 juni 2007 (COM(2007)0340),


Ihren ersten Bericht hat sie am 27. Juni 2007 und einen weiteren Zwischenbericht am 4. Februar 2008 vorgelegt.

Zij heeft op 27 juni 2007 haar eerste verslag uitgebracht, op 4 februari 2008 gevolgd door een tussentijds verslag.


Diese Gruppe hat im Juni 2007 einen Bericht mit 50 Empfehlungen für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit von Explosivstoffen in der EU vorgelegt.

De Task Force heeft in juni 2007 een verslag ingediend met vijftig aanbevelingen voor maatregelen om de beveiliging van explosieven in de EU te verbeteren.


Die von der neuen Regierung am 15. März im Anschluss an die Wahlen vom Juni letzten Jahres vorgelegte Aktualisierung des Konvergenzprogramms enthielt jedoch folgende Defizitprojektionen: 4,0 % des BIP für 2007, 3,5% des BIP für 2008 und 3,2% des BIP für 2009, womit die Höchstgrenze von 3 % nicht nur 2008, sondern auch 2009 verfehlt wird.

In het geactualiseerde convergentieprogramma van de nieuwe Tsjechische regering, dat werd gepresenteerd op 15 maart, na de verkiezingen van juni vorig jaar, zijn echter tekortprognoses opgenomen van 4,0% van het BBP voor 2007, 3,5% voor 2008 en 3,2% voor 2009, wat betekent dat de drempel van 3% niet alleen in 2008, maar ook in 2009 niet wordt gehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 vorgelegt' ->

Date index: 2024-11-02
w