Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2006 veröffentlichte " (Duits → Nederlands) :

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. Mär ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel ...[+++]


Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op ei ...[+++]


Am 22. Juni 2006 veröffentlichte die Kommission ihre Mitteilung „Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit im europäischen Weinsektor“ zusammen mit einer Folgenabschätzung, die eine Reihe von Optionen für eine Reform des Weinsektors enthält.

Op 22 juni 2006 werd een mededeling van de Commissie met als titel „Naar een duurzame Europese wijnsector” gepubliceerd, samen met een effectbeoordeling waarin een aantal opties voor de hervorming van de sector werd beschreven.


Am 8. Juni 2006 veröffentlichte die Kommission eine zweite Mitteilung über ein ETI und nahm am 18. Oktober 2006 den Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung eines Europäischen Technologieinstituts an.

De Europese Commissie keurde op 8 juni 2006 een tweede mededeling over het EIT goed en op 18 oktober 2006 diende zij een voorstel voor een verordening tot oprichting van het Europees Technologie Instituut in.


Im Juni 2006 veröffentlichte die Europäische Kommission eine Mitteilung zur Güterverkehrslogistik in Europa[3].

De Europese Commissie heeft in juni 2006 een mededeling over goederenlogistiek in Europa[3] gepubliceerd.


Für bestimmte Länder sind seit dem vorhergehenden Bericht, der im Juni 2006 veröffentlicht wurde, keine nennenswerten Entwicklungen im Bereich der praktischen Vorbereitungen zu verzeichnen.

In sommige landen hebben er zich sinds de publicatie in juni 2006 van het vorige verslag geen belangrijke ontwikkelingen voorgedaan wat de praktische voorbereidingen betreft.


In diesem Bericht, der am 2. Juni 2006 veröffentlicht wurde, wird speziell unter Bezugnahme auf die Fußballweltmeisterschaft die Gefahr eines Anstiegs des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung untersucht.

Dit op 2 juni jongstleden gepubliceerde verslag maakt in verband met het WK voetbal een analyse van het risico van een toename van de handel met seksuele uitbuiting als oogmerk.


In diesem Bericht, der am 2. Juni 2006 veröffentlicht wurde, wird speziell unter Bezugnahme auf die Fußballweltmeisterschaft die Gefahr eines Anstiegs des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung untersucht.

Dit op 2 juni jongstleden gepubliceerde verslag maakt in verband met het WK voetbal een analyse van het risico van een toename van de handel met seksuele uitbuiting als oogmerk.


Im Juni 2006 veröffentlicht die Kommission ein Grünbuch zu den verschiedenen Aspekten einer künftigen gemeinschaftlichen Meerespolitik.

In juni 2006 publiceerde de Commissie een Groenboek over de verschillende aspecten van het toekomstige maritieme beleid van de Gemeenschap.


Die Kommissionsdienststellen werden die eingesandten Beiträge dann analysieren und in einem Bericht zusammenfassen, der im Juni 2006 veröffentlicht werden soll.

De diensten van de Commissie zullen de reacties analyseren en in een rapport samenvatten. Dit rapport zal waarschijnlijk in juni 2006 worden gepubliceerd.




Anderen hebben gezocht naar : vom 23 juni     november     vor seiner veröffentlichung     vom 1 juni     juni     von öffentlichen     juni 2006 veröffentlichte     der im juni     juni 2006 veröffentlicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2006 veröffentlichte' ->

Date index: 2021-08-26
w