Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2006 eingeleitete " (Duits → Nederlands) :

Das am 7. Juni 2006 eingeleitete förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, das nach dem Urteil des Gerichts der Europäischen Union vom 17. Mai 2011 in der Rechtssache T-1/08, welches durch das Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union vom 21. März 2013 in der Rechtssache C-405/11P bestätigt wurde, in Bezug auf die Gesellschaft Buczek Automotive sp. z o.o. aufrechterhalten wurde, wird eingestellt, da es infolge der Abwicklung der Gesellschaft Buczek Automotive sp. z o.o. gegenstandslos wurde.

De formele onderzoeksprocedure van artikel 108, lid 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die op 7 juni 2006 is ingeleid en die open blijft met betrekking tot Buczek Automotive sp. z o.o. na het arrest van het Gerecht van 17 mei 2011 in zaak T-1/08, zoals bevestigd door het arrest van het Hof van Justitie van 21 maart 2013 in zaak C-405/11P, wordt hierbij afgesloten, omdat de procedure zonder voorwerp is geworden als gevolg van de liquidatie van Buczek Automotive sp. z o.o.


Nach dem Beschluss wird die militärische Operation der EU am 12. Juni 2006 eingeleitet.

Krachtens dit besluit zal de militaire operatie van de EU op 12 juni 2006 van start gaan.


Die militärische Operation war am 12. Juni 2006 mit dem Beschluss 2006/412/GASP eingeleitet worden und hatte am 30. November 2006 geendet.

De militaire operatie is op 12 juni 2006 gelanceerd bij Besluit 2006/412/GBVB en is op 30 november 2006 geëindigd.


Diese Verhandlungen begannen im Anschluss an eine von der Kommission im Juni 2006 gemäß Artikel 138 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitete Konsultation der Sozialpartner.

Deze onderhandelingen zijn gestart naar aanleiding van een in juni 2006 door de Commissie gehouden raadpleging van de sociale partners uit hoofde van artikel 138, lid 2, van het Verdrag.


F. in der Erwägung, dass die Arabische Liga am 22. Juni 2006 in Khartum einen Dialog zwischen den föderalen Übergangsinstitutionen und der Union der Islamischen Gerichte eingeleitet hat; in der Erwägung, dass die föderale Übergangsregierung in diesem Zusammenhang die Union der Islamischen Gerichte faktisch anerkannt hat, diese wiederum im Gegenzug die "Rechtmäßigkeit" der Regierung anerkannt hat und die Parteien in diesem Zusammenhang übereingekommen sind, sich nicht gegenseitig zu bekämpfen, sondern einen Dial ...[+++]

F. overwegende dat de Arabische Liga op 22 juni 2006 in Khartoum een dialoog tot stand heeft gebracht tussen de federale overgangsinstellingen en de Unie van islamitische rechtbanken, waar de federale overgangsregering de "realiteit" van de Unie van islamitische rechtbanken heeft erkend, die op haar beurt de "wettigheid" van de regering heeft erkend en waar werd overeengekomen dat zij elkaar niet zouden bestrijden maar de dialoog zouden voortzetten om te komen tot vrede en verzoening;


Die einjährige Konsultation zur EU-Meerespolitik wurde am 7. Juni 2006 mit der Veröffentlichung des Grünbuches eingeleitet.

De goedkeuring van het Groenboek over maritiem beleid op 7 juni 2006 markeerde het begin van een raadpleging over het maritieme beleid van de EU die een jaar zou duren.


In ihrem dritten Klagegrund ficht die klagende Partei Artikel 23 des Gesetzes vom 21. Juni 2006 an, der Artikel 469 des Gerichtsgesetzbuches ersetzt und unter anderem bestimmt, dass der Disziplinarrat befugt ist, über disziplinarrechtliche Verfolgungen zu urteilen, die wegen Handlungen, die vor der Entscheidung über den Ausschluss des Rechtsanwalts aus dem Verzeichnis der Kammer begangen worden sind, eingeleitet wurden, wenn die Untersuchung spätestens ein Jahr nach dieser Entscheidung eingeleitet wurde.

In haar derde middel vecht de verzoekende partij artikel 23 van de wet van 21 juni 2006 aan, dat artikel 469 van het Gerechtelijk Wetboek vervangt en dat onder meer bepaalt dat de tuchtraad bevoegd is om uitspraak te doen over tuchtrechtelijke vervolgingen die zijn ingesteld wegens feiten gepleegd vóór de beslissing waarbij de advocaat van het tableau van de Orde is weggelaten, indien het onderzoek uiterlijk één jaar na die beslissing is ingesteld.


Die Europäische Kommission hat heute Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien, Estland, Frankreich, Griechenland, Lettland, Luxemburg, Malta, Portugal, die Slowakei, Slowenien, Schweden und Ungarn eingeleitet. Diese Mitgliedstaaten haben es versäumt, der Kommission bis zum 30. Juni 2007 ihren Energieeffizienz-Aktionsplan vorzulegen, wozu sie gemäß der Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen von 2006 verpflichtet sind ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag inbreukprocedures ingeleid tegen België, Estland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Letland, Luxemburg, Malta, Portugal, Slowakije, Slovenië en Zweden omdat bedoelde landen hebben nagelaten om uiterlijk op 30 juni 2007 hun actieplan voor energie-efficiëntie in te dienen als vereist krachtens de richtlijn van 2006 betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten .


In einem ersten Schritt (Juni 2005 bis März 2006) wurden einige wichtige Aktivitäten eingeleitet, wie beispielsweise am 15. Februar 2006 die Einrichtung einer speziellen nationalen Website zum Thema Euro-Umstellung, ferner die Bereitstellung einer gebührenfreien Telefonleitung für die breite Öffentlichkeit; die erste Informationsschrift („Der Euro kommt“) wurde erstellt und wird an alle Haushalte verteilt werden, und eine Corporate Identity unter dem Slogan „Der Euro – für uns alle” wurde au ...[+++]

In de eerste fase (juni 2005 – maart 2006) is een aantal belangrijke activiteiten opgestart. Zo is op 15 februari 2006 een speciale nationale website geopend over de overgang naar de euro, kan het publiek gratis bellen naar een gratis telefoonnummer, is de eerste voorlichtingspublicatie ("De euro komt eraan") samengesteld en aan alle huishoudens toegezonden en is onder de slogan "De euro: voor ons allemaal" gekozen voor een herkenbare presentatie.


Die in Zusammenarbeit mit der Gemeinsamen Forschungsstelle im Juni 2006 eingeleitete Initiative diene nur dazu, den Mitgliedstaaten Leitlinien vorzugeben.

Het initiatief, dat in juni 2006 is genomen in samenwerking met het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, had alleen tot doel de lidstaten richtsnoeren te verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2006 eingeleitete' ->

Date index: 2022-03-25
w