Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2006 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

[24] Alle auf diesem Gebiet vorgesehenen Entwicklungen stehen im Einklang mit den EURES-Leitlinien für 2007-2010, die im Juni 2006 angenommen wurden.

[24] Alle geplande ontwikkelingen op dit gebied zullen in lijn zijn met de Eures-richtsnoeren 2007-2010, die in juni 2006 zijn goedgekeurd.


Die Arbeitsgruppe veröffentlichte einen ausführlichen Bericht zur Frage des Rechtsrahmens, der im Juni 2006 angenommen wurde.

De werkgroep heeft een gedetailleerd verslag over regelgevingskwesties opgesteld dat in juni 2006 is gepubliceerd.


Die Arbeitsgruppe veröffentlichte einen ausführlichen Bericht zur Frage des Rechtsrahmens, der im Juni 2006 angenommen wurde.

De werkgroep heeft een gedetailleerd verslag over regelgevingskwesties opgesteld dat in juni 2006 is gepubliceerd.


Die erforderlichen umfassenderen Maßnahmen, die auf der Grundlage der genannten Gesetzgebungsvorschläge die Maßnahmen gemäß Artikel 1 der Richtlinie 2002/38/EG ersetzen werden, konnten trotz beträchtlicher Fortschritte bei den entsprechenden Verhandlungen nicht vor Ablauf der Geltungsdauer der Richtlinie 2002/38/EG am 30. Juni 2006 angenommen werden.

Ofschoon aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt met het oog op de aanneming, op basis van voornoemde wetgevingsvoorstellen, van de nodige ruimere maatregelen ter vervanging van de maatregelen van artikel 1 van Richtlijn 2002/38/EG, is het niet mogelijk gebleken eerstgenoemde maatregelen aan te nemen vóór het verstrijken van laatstgenoemde maatregelen op 30 juni 2006.


Der Rat hat sich auf die Überprüfung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung geeinigt, damit sie vom Europäischen Rat auf dessen Tagung am 15. und 16. Juni 2006 angenommen werden kann (10117/06).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de herziening van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) met het oog op de aanneming ervan door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 15-16 juni 2006 (10117/06).


Das Ergebnis dieser Aussprache und der Orientierungsaussprachen, die in den verschiedenen Ratsformationen, die unmittelbar von der Strategie für nachhaltige Entwicklung betroffen sind, stattfinden werden, wird in den Entwurf einer überprüften Strategie für nachhaltige Entwicklung einfließen, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni 2006 angenommen werden soll.

De resultaten van dit debat en van de oriënterende debatten die in de verschillende, direct bij de SDO betrokken Raadsformaties zullen plaatsvinden, zullen worden verwerkt in de ontwerp-tekst van een herziene strategie inzake duurzame ontwikkeling die door de Europese Raad moet worden goedgekeurd tijdens zijn bijeenkomst in juni 2006.


Ziel des Vorsitzes ist es, auf der Grundlage des Pakets der Kommission und der Erörterungen in den verschiedenen Ratsformationen einen Entwurf für eine überarbeitete EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni 2006 angenommen werden soll.

Op basis van de mededeling van de Commissie over het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO en de debatten in de verschillende Raadsformaties streeft het voorzitterschap ernaar een ontwerp van een herziene EU-SDO op te stellen, met het oog op aanneming door de Europese Raad in juni 2006.


Dieser dritte Bericht und das beigefügte Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen stützen sich auf mehrere Quellen: die Berichte der Kommission nach Artikel 34 des Rahmenbeschlusses aus den Jahren 2006[8] und 2007[9], den Abschlussbericht und die Empfehlungen der vierten Runde der gegenseitigen Begutachtungen des Rates der Europäischen Union (nachfolgend „Empfehlungen des Rates“)[10], die vom Rat im Juni 2010 angenommen wurden[11], die Ergebnisse einer Sitzung von Sachverständigen vom 5. November 2009, die Antworten der Mitglieds ...[+++]

Dit derde verslag en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie zijn gebaseerd op een aantal bronnen: de vorige verslagen van de Commissie op grond van artikel 34 van het kaderbesluit van de Raad van 2006[8] en 2007[9]; het eindverslag en de aanbevelingen van de vierde ronde van wederzijdse evaluaties die door de Raad van de Europese Unie zijn uitgevoerd (hierna "aanbevelingen van de Raad" genoemd)[10], die door de Raad in juni 2010 zijn aangenomen[11]; de uitkomst van een deskundigenvergadering van 5 november 2009; antwoorden van de ...[+++]


Der Vorsitz konsultiert derzeit alle einschlägigen Ratsformationen, damit die neue EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2006 angenommen werden kann.

Momenteel raadpleegt het voorzitterschap alle desbetreffende Raadsformaties met het oog op de aanneming van de hernieuwde EU-SDO door de Europese Raad in juni 2006.


Die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 wird bis zum Beginn der Anwendung der neuen Verordnung Nr. 1028/2006 des Rates mit Vermarktungsnormen für Eier geändert; die letztgenannte Verordnung, die vom Rat im Juni 2006 angenommen wurde und am 1. Juli 2007 in Kraft tritt, wird die vorgenannte Verordnung ersetzen.

Verordening (EEG) nr. 1907/90 is gewijzigd in afwachting van de inwerkingtreding van de nieuwe Verordening (EG) nr. 1028/2006 van de Raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren die er voor in de plaats komt; de nieuwe verordening is door de Raad in juni 2006 vastgesteld en treedt in werking op 1 juli 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2006 angenommen' ->

Date index: 2021-11-13
w