Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2004 prüfte " (Duits → Nederlands) :

In ihrer Mitteilung vom Juni 2004 prüfte die Kommission verschiedene Möglichkeiten zur Stärkung des SWP: (i) stärkere Beachtung von Schuldenstand und langfristiger Tragfähigkeit bei der Überwachung der Haushaltspositionen; (ii) stärkere Berücksichtigung länderspezifischer Gegebenheiten bei der Definition des mittelfristigen Ziels eines ,in etwa ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses"; (iii) Berücksichtigung länderspezifischer Gegebenheiten und Entwicklungen bei der Anwendung des Verfahrens bei übermäßigen Defiziten; (iv) Gewährleistung frühzeitigerer Maßnahmen zur Korrektur unangemessener Haushaltsentwicklungen.

In haar mededeling van juni 2004 gaf de Commissie verschillende elementen ter versterking van het SGP aan: i) meer de nadruk leggen op de schuldpositie en de houdbaarheid ervan bij het begrotingstoezicht; ii) bij de vaststelling van de doelstelling op middellange termijn van een begroting "die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont" meer landspecifieke factoren in aanmerking nemen; iii) rekening houden met economische omstandigheden en ontwikkelingen bij de toepassing van de buitensporigtekortprocedure; iv) vroeger optreden om ongewenste begrotingsontwikkelingen bij te sturen.


In ihrer Mitteilung vom Juni 2004 prüfte die Kommission verschiedene Möglichkeiten zur Stärkung des SWP: (i) stärkere Beachtung von Schuldenstand und langfristiger Tragfähigkeit bei der Überwachung der Haushaltspositionen; (ii) stärkere Berücksichtigung länderspezifischer Gegebenheiten bei der Definition des mittelfristigen Ziels eines ,in etwa ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses"; (iii) Berücksichtigung länderspezifischer Gegebenheiten und Entwicklungen bei der Anwendung des Verfahrens bei übermäßigen Defiziten; (iv) Gewährleistung frühzeitigerer Maßnahmen zur Korrektur unangemessener Haushaltsentwicklungen.

In haar mededeling van juni 2004 gaf de Commissie verschillende elementen ter versterking van het SGP aan: i) meer de nadruk leggen op de schuldpositie en de houdbaarheid ervan bij het begrotingstoezicht; ii) bij de vaststelling van de doelstelling op middellange termijn van een begroting "die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont" meer landspecifieke factoren in aanmerking nemen; iii) rekening houden met economische omstandigheden en ontwikkelingen bij de toepassing van de buitensporigtekortprocedure; iv) vroeger optreden om ongewenste begrotingsontwikkelingen bij te sturen.


Zur Erleichterung des Austauschs von Informationen über schwere Vergehen einschließlich terroristischer Akte zwischen allen Strafverfolgungsbehörden prüft der Rat eine schwedische Legislativinitiative von Juni 2004.

Teneinde de uitwisseling van informatie tussen alle wetshandhavingsautoriteiten te bevorderen heeft de Raad momenteel een Zweeds wetgevingsinitiatief van juni 2004 inzake ernstige misdrijven, inclusief terroristische daden, in overweging genomen.


Der vorliegende Bericht prüft daher die Ergebnisse der Direktwahl zum Europäischen Parlament, die vom 10. bis 13. Juni 2004 stattfand, und stützt sich auf die offizielle Mitteilung sämtlicher Mitgliedstaaten über die gesamten Wahlergebnisse mit den Namen der gewählten Kandidaten und den Namen ihrer etwaigen Stellvertreter einschließlich ihrer Rangfolge aufgrund des Wahlergebnisses (Artikel 3 Absatz 2 der Geschäftsordnung).

In onderhavig verslag worden dus de resultaten onderzocht van de van 10 tot en met 13 juni 2004 gehouden rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement, op basis van de officiële bekendmaking door elke lidstaat van de volledige verkiezingsuitslag, onder vermelding van de namen van de gekozen kandidaten en van die van hun eventuele vervangers in de uit de verkiezingsuitslag blijkende volgorde (artikel 3, lid 2 van het Reglement).


Er prüfte ferner die Maßnahmen, die die Niederlande ergriffen haben, um seiner im Juni 2004 gemäß dem EU-Verfahren bei einem übermäßigen Defizit ausgesprochenen Empfehlung nachzukommen.

De Raad heeft ook de maatregelen getoetst die Nederland heeft genomen als reactie op de aanbeveling die de Raad in juni heeft doen uitgaan in het kader van de EU-procedure bij buitensporige tekorten.


Der vorliegende fünfte Bericht prüft die Anwendung dieser Bestimmungen für den Zeitraum vom 1. Mai 2004 bis zum 30. Juni 2007 im Lichte der Entwicklungen in der Union und untersucht, ob zur Stärkung der Rechte der Unionsbürger weitere Bestimmungen erforderlich sind.

In dit vijfde verslag wordt de toepassing van die bepalingen in de periode 1 mei 2004 – 30 juni 2007 beoordeeld in het licht van de ontwikkeling van de Unie en wordt de behoefte om de aan burgers van de Unie toegekende rechten te versterken, onderzocht.


Der vorliegende fünfte Bericht prüft die Anwendung dieser Bestimmungen für den Zeitraum vom 1. Mai 2004 bis zum 30. Juni 2007 im Lichte der Entwicklungen in der Union und untersucht, ob zur Stärkung der Rechte der Unionsbürger weitere Bestimmungen erforderlich sind.

In dit vijfde verslag wordt de toepassing van die bepalingen in de periode 1 mei 2004 – 30 juni 2007 beoordeeld in het licht van de ontwikkeling van de Unie en wordt de behoefte om de aan burgers van de Unie toegekende rechten te versterken, onderzocht.


Der Ausschuss prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 3. Juni 2002, 10. Juli 2002, 26. August 2002, 5. und 6. April 2004.

De commissie behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 3 juni, 10 juli en 26 augustus 2002 en 5 en 6 april 2004.


Der Ausschuss prüfte die Ratstexte 7161/2003 vom 25. März 2003 und 6620/2004 vom 23. Februar 2004 und die Berichtsentwürfe in seinen Sitzungen vom 19. Mai 2003, 12. Juni 2003, 18. Februar 2004, 9. März 2004 und 18. März 2004.

Zij behandelde de teksten van de Raad 7161/2003 van 25 maart 2003 en 6620/2004 van 23 februari 2004 en de ontwerpverslagen op haar vergaderingen van 19 mei en 12 juni 2003 en 18 februari, 9 maart en 18 maart 2004.


Der Ausschuss prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 12. Juni 2003 und 17. März 2004.

De commissie behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 12 juni 2003 en 17 maart 2004.




Anderen hebben gezocht naar : mitteilung vom juni 2004 prüfte     legislativinitiative von juni     von juni     bis 13 juni     juni     vorliegende bericht prüft     seiner im juni     prüfte     zum 30 juni     mai     fünfte bericht prüft     vom 3 juni     april     der ausschuss prüfte     6620 2004     vom 12 juni     märz     juni 2004 prüfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 prüfte' ->

Date index: 2021-08-18
w