Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2004 acht » (Allemand → Néerlandais) :

8. begrüßt, dass sich seit dem Beginn der Legislaturperiode nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 acht Zusammenschlüsse politischer Parteien aus den Mitgliedstaaten als politische Parteien auf europäischer Ebene gegründet haben und nach den Bestimmungen der Verordnung finanziell gefördert werden konnten;

8. verwelkomt dat sedert het begin van de zittingsperiode na de verkiezingen van het Europees Parlement in juni 2004 acht politieke partijen uit de EU-lidstaten werden gevormd, die zich op Europees niveau hebben verenigd en uit hoofde van de bepalingen van de verordening financiële steun mochten ontvangen;


8. begrüßt, dass sich seit dem Beginn der Legislaturperiode nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 acht Zusammenschlüsse politischer Parteien aus den Mitgliedstaaten als politische Parteien auf europäischer Ebene gegründet haben und nach den Bestimmungen der Verordnung finanziell gefördert werden konnten;

8. verwelkomt dat sedert het begin van de zittingsperiode na de verkiezingen van het Europees Parlement in juni 2004 acht politieke partijen uit de EU-lidstaten werden gevormd, die zich op Europees niveau hebben verenigd en uit hoofde van de bepalingen van de verordening financiële steun mochten ontvangen;


7. begrüßt, dass sich seit dem Beginn der Legislaturperiode nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 acht Zusammenschlüsse politischer Parteien aus den Mitgliedstaaten als politische Parteien auf europäischer Ebene gegründet haben und nach den Bestimmungen der Verordnung finanziell gefördert werden konnten;

7. verwelkomt dat sedert het begin van de zittingsperiode na de verkiezingen van het Europees Parlement in juni 2004 acht politieke partijen uit de EU-lidstaten werden gevormd, die zich op Europees niveau hebben verenigd en uit hoofde van de bepalingen van de verordening financiële steun mochten ontvangen;


8. begrüßt, dass sich seit dem Beginn der Legislaturperiode nach den Wahlen zum Europäischen Parlamentim Juni 2004 acht Zusammenschlüsse politischer Parteien aus den Mitgliedstaaten als politische Parteienauf europäischer Ebene gegründet haben und nach den Bestimmungen der Verordnung finanziell gefördertwerden konnten;

8. verwelkomt dat sedert het begin van de zittingsperiode na de verkiezingen van het Europees Parlement in juni 2004 acht politieke partijen uit de EU-lidstaten werden gevormd, die zich op Europees niveau hebben verenigd en uit hoofde van de bepalingen van de verordening financiële steun mochten ontvangen;


Am 27. April 2004 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, einstimmig beschlossen, Herrn José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO mit Wirkung vom 1. Juni 2004 für eine Amtszeit von acht Jahren zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank zu ernennen.

De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten die de euro als munt hebben, hebben op 27 april 2004 in onderlinge overeenstemming besloten de heer José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van acht jaar met ingang van 1 juni 2004.


Der Rat beschloss, die Ernennung von José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren mit Wirkung vom 1. Juni 2004 zu empfehlen (Dok. 6315/04).

De Raad heeft besloten de heer José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO aan te bevelen als lid van de directie van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van acht jaar die op 1 juni 2004 ingaat (6315/04).


Unter der Geltung des in der Rechtssache Nr. 3479 angefochtenen Gesetzes vom 22. Juni 2004 wurden, wenn der Ausschuss Angelegenheiten von « anderen Pflegeerbringern » untersuchte, die repräsentativen Organisationen und Vereinigungen der Pflegeerbringer durch zwei und die Versicherungsträger durch acht Mitglieder vertreten.

Onder de gelding van de in de zaak nr. 3479 bestreden wet van 22 juni 2004 werden, wanneer het Comité zaken onderzocht die « andere zorgverstrekkers » betreffen, de representatieve organisaties en verenigingen van die zorgverstrekkers vertegenwoordigd door twee en de verzekeringsinstellingen door acht leden.


Die achte und neunte klagende Partei handeln in ihren Eigenschaften als Wähler für die Wahlen vom 13. Juni 2004 zum Flämischen Rat und zum Rat der Region Brüssel-Hauptstadt beziehungsweise als Kandidat für den Rat der Region Brüssel-Hauptstadt und als Kandidat für den Flämischen Rat.

De achtste en de negende verzoekende partij treden op in hun hoedanigheden van kiezer voor de verkiezingen van 13 juni 2004 voor de Vlaamse Raad en de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en, respectievelijk, van kandidaat voor de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en van kandidaat voor de Vlaamse Raad.




D'autres ont cherché : parlament im juni 2004 acht     europäischen parlamentim juni 2004 acht     vom 1 juni     april     amtszeit von acht     juni     vom 22 juni     versicherungsträger durch acht     vom 13 juni     achte     juni 2004 acht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 acht' ->

Date index: 2023-12-08
w