Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zinsbesteuerungsrichtlinie
Zinsertragsrichtlinie

Traduction de «juni 2003 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinsertragsrichtlinie

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juni 2003 nahm die Gruppe eine Bewertung der erzielten Fortschritte vor.

In juni 2003 is de groep opnieuw bijeengekomen om de geboekte vooruitgang te bespreken.


Die Kommission nahm am 18. April 2007 einen Bericht über die Durchführung der Empfehlung des Rates vom 18. Juni 2003 zur Prävention und Reduzierung von Gesundheitsschäden im Zusammenhang mit der Drogenabhängigkeit[31] an.

Op 18 april 2007 keurde de Commissie een verslag goed betreffende de implementatie van de aanbeveling van de Raad van 18 juni 2003 over de preventie en beperking van gezondheidsschade die samenhangt met drugsverslaving[31].


Im Juni 2003 nahm die Kommission Verhandlungen mit Drittstaaten auf, um bestimmte Klauseln in bestehenden bilateralen Abkommen durch EU-Abkommen zu ersetzen.

De Commissie heeft in juni 2003 onderhandelingen geopend met derde landen om een aantal bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten te vervangen door overeenkomsten van de Gemeenschap.


Am 28. Juni 2004 nahm der Rat die Richtlinie 2004/85/EG zur Änderung der Richtlinie 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anwendung bestimmter Vorschriften auf Estland an, mit der die beantragte Ausnahmeregelung gewährt wurde.

Op 28 juni 2004 heeft de Raad Richtlijn 2004/85/EG van de Raad van 28 juni 2004 tot wijziging van Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van sommige bepalingen op Estland vastgesteld, waarin de aangevraagde afwijking wordt toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Juni 2003 nahm die Kommission Vorschläge zur Ratifizierung und Umsetzung dieser Übereinkommen an, mit denen sich der Rat und das Parlament bereits beschäftigen.

De Commissie heeft in juni 2003 voorstellen goedgekeurd voor de ratificatie en de implementatie van deze overeenkomsten en de Raad en het Parlement zijn al bezig met de behandeling van deze voorstellen.


Am 19. Juni 2003 nahm das Parlament in zweiter Lesung 11 Änderungsanträge betreffend den gemeinsamen Standpunkt an, insbesondere zu folgenden Themen:

In tweede lezing op 19 juni 2003 keurde het Parlement 11 amendementen goed op het gemeenschappelijk standpunt, met name met betrekking tot de volgende punten:


Auch das Europäische Parlament erörterte die Mitteilung und nahm am 3. Juni 2003 eine Entschließung zu den Auswirkungen der Richtlinie 93/42/EWG auf die Gesundheit an.

Het Europees Parlement heeft de mededeling eveneens besproken en heeft op 3 juni 2003 een resolutie over de gevolgen voor de gezondheid van Richtlijn 93/42/EEG aangenomen.


In seiner Sitzung vom 19. Juni 2003 nahm das Parlament Abänderungen am Gemeinsamen Standpunkt an.

Op 19 juni 2003 amendeerde het Parlement het gemeenschappelijk standpunt.


In seiner Sitzung vom 17. Juni 2003 nahm er den Vorschlag für einen Beschluss einstimmig an.

Op 17 juni 2003 hechtte zij algemene stemmen haar goedkeuring aan het ontwerpbesluit.


Nach der Einigung mit dem Europäischen Parlament Anfang Juni 2003 nahm der Rat in erster Lesung eine Verordnung in Bezug auf die Kontrolle der Ausfuhr von Halonen für kritische Verwendungszwecke, die Ausfuhr von Produkten und Einrichtungen, die Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKWs) enthalten, und Vorschriften für Chlorbrommethan an (Dok. 3629/03)

De Raad heeft, na begin juni 2003 een akkoord te hebben bereikt met het Europees Parlement, in eerste lezing een verordening aangenomen ten aanzien van de controle op de uitvoer van halonen voor kritische toepassingen, de uitvoer van producten en apparatuur die chloorfluorkoolstoffen bevatten, en voorschriften voor broomchloormethaan (doc. 3629/03).




D'autres ont cherché : juni 2003 nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 nahm' ->

Date index: 2023-01-19
w