Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zinsbesteuerungsrichtlinie
Zinsertragsrichtlinie

Vertaling van "juni 2003 erörtert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinsertragsrichtlinie

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rat wurde diese Frage zuletzt im Juni 2003 erörtert.

De Raad heeft deze kwestie voor het laatst in juni 2003 besproken.


Im Rat wurde diese Frage zuletzt im Juni 2003 erörtert.

De Raad heeft deze kwestie voor het laatst in juni 2003 besproken.


Auch das Europäische Parlament erörterte die Mitteilung und nahm am 3. Juni 2003 eine Entschließung zu den Auswirkungen der Richtlinie 93/42/EWG auf die Gesundheit an.

Het Europees Parlement heeft de mededeling eveneens besproken en heeft op 3 juni 2003 een resolutie over de gevolgen voor de gezondheid van Richtlijn 93/42/EEG aangenomen.


Auch das Europäische Parlament erörterte die Mitteilung und nahm am 3. Juni 2003 eine Entschließung zu den Auswirkungen der Richtlinie 93/42/EWG (6) auf die Gesundheit an.

Het Europees Parlement heeft de mededeling eveneens besproken en heeft op 3 juni 2003 een resolutie over de gevolgen voor de gezondheid van Richtlijn 93/42/EEG (6) aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im ersten Halbjahr 2003 hat der Vorsitz ein Kompromisspaket zu den wichtigsten noch ausstehenden Fragen geschnürt, die der Rat auf einer öffentlichen Tagung am 3. Juni 2003 erörterte.

In het eerste halfjaar van 2003 heeft het voorzitterschap een compromisvoorstel over de belangrijkste lopende kwesties ingediend. Deze kwesties werden op 3 juni 2003 door de Raad in een openbare zitting besproken.


[3] Eine überarbeitete Fassung des Kommissionsdokuments ,Schlüsselfragen zu Sozialschutz und Beschäftigung" wurde vom Ausschuss für Sozialschutz am 13. Juni 2003 erörtert.

[3] Een herziene versie van het Commissiedocument "Belangrijke kwesties op het gebied van de sociale bescherming en de werkgelegenheid" werd besproken in het Comité voor sociale bescherming van 13 juni 2003.


[3] Eine überarbeitete Fassung des Kommissionsdokuments ,Schlüsselfragen zu Sozialschutz und Beschäftigung" wurde vom Ausschuss für Sozialschutz am 13. Juni 2003 erörtert.

[3] Een herziene versie van het Commissiedocument "Belangrijke kwesties op het gebied van de sociale bescherming en de werkgelegenheid" werd besproken in het Comité voor sociale bescherming van 13 juni 2003.


Mai, 28. Mai und 24. Juni 2003 beantwortet. Weitere Informationen wurden mit Schreiben vom 1. Juli 2003 sowie auf Zusammenkünften mit den Vertretern Deutschlands, des Landes Berlin und der BGB am 4. April, 11. April, 14. Mai und 9. Juli 2003 erörtert.

Nadere inlichtingen werden bij schrijven van 1 juli 2003 en tijdens ontmoetingen met de vertegenwoordigers van Duitsland, de deelstaat Berlijn en BGB op 4 april, 11 april, 14 mei en 9 juli 2003 verstrekt.


Die Ansichten des Berichterstatters sind ausführlicher in zwei Arbeitsdokumenten niedergelegt (i) über das Schengen-Informations-System II (SIS II): Aktuelle Entwicklungen (derzeit erörterter Zeitplan sowie erörterte neue Funktionalitäten und Nutzer) vom 4. Juni 2003 (PE 329.884) und (ii) vom 2.Juni 2003 über das Schengener Informationssystem II: Künftige Entwicklungen (PE 329.884).

Het standpunt van de rapporteur wordt uitvoeriger uiteengezet in twee werkdocumenten (i) over het Schengen-informatiesysteem II (SIS II): actuele ontwikkelingen, discussies over tijdschema, nieuwe functie-eisen en gebruikers d.d. 4 juni 2003 (PE 329.884) en (ii) over het Schengen-informatiesysteem II: toekomstige ontwikkelingen d.d. 2 juni 2003 (PE 329.884).


Q. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in Beantwortung der Stellungnahme der Kommission vom 27. Juni 2002 die negative Haltung zu dem Vorschlag bedauerte und in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 vorschlug, das Europäische Parlament solle aufgrund der langen Zeit, seit der dieses Thema erörtert wird, und in Anbetracht der wichtigen Entwicklungen im Rechtsbereich, die in der EU stattgefunden haben, die dem Rat gemäß Artikel 195 (EG-Vertrag) zur Billigung vorgelegten Änderungen ...[+++]

Q. overwegende dat de ombudsman in antwoord op het advies van de Commissie van 27 juni 2002 zijn teleurstelling heeft uitgesproken over de negatieve standpunten inzake het voorstel en in een brief van 17 december 2002 aan de Voorzitter van het Europees Parlement heeft voorgesteld dat het Europees Parlement in verband met de lange duur van de behandeling van dit onderwerp en de belangrijke juridische ontwikkelingen die in de EU hebben plaatsgevonden de overeenkomstig artikel 195 van het EG-Verdrag ter goedkeuring aan de Raad voorgelegde amendementen intrekt, en dat de diensten van de ombudsman en het Parlement gezamenlijk kijken naar het ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juni 2003 erörtert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 erörtert' ->

Date index: 2024-02-21
w