Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zinsbesteuerungsrichtlinie
Zinsertragsrichtlinie

Vertaling van "juni 2003 abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinsertragsrichtlinie

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OLAF schätzt den finanziellen Schaden aller im Zeitraum Juli 2002 bis Juni 2003 abgeschlossener Untersuchungen auf € 850 Mio..

OLAF raamt de financiële schade van alle in de periode juli 2002 tot juni 2003 afgesloten onderzoeken op €850 miljoen.


Die Reaktionen im Rahmen der Konsultation zu diesem Grünbuch, die im Juni 2003 abgeschlossen wurde, haben deutlich gemacht, dass ein umfassender, koordinierter Ansatz benötigt wird, der gewährleistet, dass Initiativen verschiedener Politikfelder und verschiedener Ebenen kompatibel sind und sich gegenseitig stützen.

Uit de respons op de in juni 2003 afgesloten openbare raadpleging blijkt dat er behoefte is aan breed opgezette, gecoördineerde initiatieven op diverse beleidsgebieden en beleidsniveaus, die op elkaar aansluiten en elkaar wederzijds versterken.


Die Reform soll bis Juni 2003 abgeschlossen sein, wenn die derzeitigen Vereinbarungen über Bezüge und Ruhegehälter ablaufen.

De hervorming moet uiterlijk in juni 2003, wanneer de huidige regelingen inzake bezoldiging en pensioenen aflopen, voltooid zijn.


Die Reaktionen im Rahmen der Konsultation zu diesem Grünbuch, die im Juni 2003 abgeschlossen wurde, haben deutlich gemacht, dass ein umfassender, koordinierter Ansatz benötigt wird, der gewährleistet, dass Initiativen verschiedener Politikfelder und verschiedener Ebenen kompatibel sind und sich gegenseitig stützen.

Uit de respons op de in juni 2003 afgesloten openbare raadpleging blijkt dat er behoefte is aan breed opgezette, gecoördineerde initiatieven op diverse beleidsgebieden en beleidsniveaus, die op elkaar aansluiten en elkaar wederzijds versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist der Anfang gemacht, mag die Schlacht möglicherweise schon halb gewonnen sein, doch ist damit längst nicht alles getan. Den Startpunkt zur Verfassung setzte die Regierungskonferenz, als sie den Verfassungsvertrag annahm, eine Konferenz, die ihre Arbeiten im Juni 2003 während der griechischen Präsidentschaft abgeschlossen hat.

Het begin van de Grondwet werd gemaakt door de Intergouvernementele Conferentie toen deze haar instemming betuigde, en door de Conventie toen deze haar werkzaamheden afsloot in juni 2003 onder Grieks voorzitterschap.


3. Der Ausschuss bedauert jedoch, dass der Vorschlag der Kommission dem Parlament erst im Dezember 2003 vorgelegt wurde, obwohl die Verhandlungen mit Guinea bereits im Juni 2003 erfolgreich abgeschlossen worden waren.

3. De Begrotingscommissie betreurt het echter dat het Commissievoorstel pas in december 2003 is doorgezonden aan het Parlement, ofschoon de onderhandelingen met Guinee reeds succesvol waren afgesloten in juni 2003.


Das Verfahren wurde am 4. Juni 2003 mit der Veröffentlichung eines Konzeptpapiers (Fragebogen) abgeschlossen, in dem eine Reihe von Fragen aufgeworfen wurde.

De procedure is afgerond met de publicatie van een "concept release" (een vragenlijst) op 4 juni 2003, waarin een reeks vragen aan de orde werd gesteld.


Allerdings ist der Aktionsplan zur Erreichung dieses Ziels sehr eng gesetzt angesichts der Anzahl der noch erfolgreich auszuführenden Tätigkeiten, bis Juni 2003 abgeschlossen zu werden, die wahrscheinlicher die Entwicklung einer Erweiterung mit sich bringen werden zur NCTS-Umwelt von Belgien.

Het programma is evenwel aan een bijzonder strak tijdschema gebonden gezien de werkzaamheden die nog voor juni 2003 moeten worden verricht en die hoogstwaarschijnlijk de ontwikkeling van een uitbreiding naar het Belgische NCTS-systeem zullen omvatten.


Der mit dem Beschluss des Europäischen Rates von Göteborg im Juni 2001 eingeleitete Prozess der offenen Koordinierung im Hinblick auf eine „Unterstützung nationaler Strategien für zukunftssichere Renten durch eine integrierte Vorgehensweise“ wird auf dem Europäischen Rat im Frühjahr 2003 abgeschlossen.

Het coördinatieproces dat in juni 2001 van start is gegaan, met het besluit van de Raad van Göteborg voor “ondersteuning van de nationale strategieën ten behoeve van veilige en betaalbare pensioenen door middel van een geïntegreerde benadering”, zal tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2003 worden afgesloten.


Der Konsultationsprozess wird durch eine größere Konferenz in Paris am 23. und 24. Juni abgeschlossen, die den Weg für die Vorlage eines Weißbuchs und eines detaillierten Aktionsplans bis Ende 2003 bereitet.

Het raadplegingsproces zal worden afgerond met een grote conferentie in Parijs op 23 en 24 juni, waar de weg moet worden bereid voor een Witboek en een gedetailleerd actieplan die eind 2003 moeten worden gepresenteerd.




Anderen hebben gezocht naar : juni 2003 abgeschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 abgeschlossen' ->

Date index: 2022-11-09
w