(6) Für die Überstellung der Fest
genommenen ist kein formelles Auslieferungsverfahren erforderlich, es genügt das Original oder eine beglaubigte Kopie eines individuellen Haftbefehls oder ein gleichwertiges Dokument, das von einer Justizbehörde des Flaggenstaats ausgestellt ist, was auch in den Fällen gilt, in denen gemäß dem Rahmenbeschluss
des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und über die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten vorgegangen wird, wobei die Grundprinzipien der Recht
...[+++]sordnung beider Parteien zu berücksichtigen sind. Der Kontrollstaat bescheinigt, wie lange sich die Personen jeweils in Gewahrsam befunden haben.6. De overdracht van de in hechtenis genomen personen
noopt niet tot een formele uitleveringsprocedure. Indien de fundamentele beginselen van het rechtsstelsel van elke partij in acht worden genomen volstaat het origineel of een gewaarmerkt afschrift van een geïndividualiseerd aanhoudingsbevel of een daarmee gelijkgesteld stuk, uitgevaardigd door een rechterlijke instantie van de vlaggenstaat, in voorkomend geval overeenkomstig het kaderbesluit
van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel
...[+++] en de procedures van overlevering tussen de lidstaten. De optredende staat bevestigt de duur van de vrijheidsbeneming.