Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2001 verabschiedeten » (Allemand → Néerlandais) :

In den vom europäischen Rat von Göteborg am 15. Juni 2001 verabschiedeten Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das Jahr 2001 wird ausgeführt, dass ,die Mitgliedstaaten ehrgeizige Strategien ausarbeiten müssen, um die mit der Überalterung der Bevölkerung einhergehenden wirtschaftlichen und finanziellen Herausforderungen zu bewältigen.

In dit verband wordt in de Globale richtsnoeren voor economisch beleid voor 2001, die tijdens de Europese Raad van Göteborg op 15 juni 2001 werden vastgesteld, benadrukt dat "De lidstaten [...] veelomvattende strategieën [moeten] ontwikkelen om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire uitdaging van de vergrijzing van de bevolkingen.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Februar 2001, durch den die SOGEPA (« Société de Gestion et de Participations de la Région wallonne » (Wallonische Verwaltungs- und Beteiligungsgesellschaft)) berechtigt ist, für Rechnung der Wallonischen Region gemäss den durch die Regierungsbeschlüsse vom 23. Mai, vom 8. Juni und vom 14. Juni 2001 verabschiedeten Satzungen eine spezialisierte Gesellschaft unter der abgekürzten Bezeichnung « SOWAER » zu gründen;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2001 waarbij de « Société wallonne de Gestion et de Participations-SOGEPA » (Waalse Beheers- en Participatiemaatschappij) ertoe gemachtigd wordt om een gespecialiseerde vennootschap, SOWAER genoemd, voor rekening van het Waalse Gewest op te richten volgens de statuten goedgekeurd bij de regeringsbeslissingen van 23 mei, 8 juni en 14 juni 2001;


Der Rat erkennt an, dass die portugiesische Regierung mit einem im Juni 2001 verabschiedeten Berichtigungshaushalt Maßnahmen zur Eindämmung des Ausgabenanstiegs ergriffen hat.

De Raad erkent dat de Portugese regering bij de gewijzigde begroting van juni 2001 maatregelen heeft genomen om de stijging van de uitgaven af te remmen.


Angesichts der Neuorientierung, die von der Kommission in der am 27. Juni 2001 verabschiedeten Mitteilung „Ein neuer Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der Informations- und Kommunikationspolitik der Europäischen Union“ beschlossen wurde, und auch im Hinblick auf die Erweiterung ist die Überprüfung zum gegenwärtigen Zeitpunkt besonders wichtig.

Een evaluatie is vooral ook belangrijk gezien de nieuwe koers die de Commissie gekozen heeft en die is toegelicht in de mededeling "Een nieuw kader voor praktische samenwerking in verband met het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie" - aangenomen op 27 juni 2001 - alsook met het oog op de uitbreiding.


In den vom europäischen Rat von Göteborg am 15. Juni 2001 verabschiedeten Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das Jahr 2001 wird ausgeführt, dass ,die Mitgliedstaaten ehrgeizige Strategien ausarbeiten müssen, um die mit der Überalterung der Bevölkerung einhergehenden wirtschaftlichen und finanziellen Herausforderungen zu bewältigen.

In dit verband wordt in de Globale richtsnoeren voor economisch beleid voor 2001, die tijdens de Europese Raad van Göteborg op 15 juni 2001 werden vastgesteld, benadrukt dat "De lidstaten [...] veelomvattende strategieën [moeten] ontwikkelen om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire uitdaging van de vergrijzing van de bevolkingen.


ANGESICHTS der Tatsache, dass in der am 19. Juni 2005 auf dem Gipfeltreffen EU-Kanada verabschiedeten Gemeinsamen Erklärung ferner auf die Absicht der Staats- und Regierungschefs der EU und Kanadas verwiesen wird, das im Jahr 2001 ratifizierte Abkommen zur Erneuerung des Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung auszuweiten und insbesondere die Kooperation im Jugendbereich einzubeziehen, um die akademische Zusammenarbeit und den transatlantischen A ...[+++]

NOTA NEMEND VAN het feit dat de op 19 juni 2005 tijdens de EU-Canada-Top goedgekeurde gezamenlijke verklaring verwijst naar het voornemen van de leiders van de EU en Canada om de reikwijdte van de overeenkomst tot vernieuwing van een samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding, geratificeerd in 2001, te vernieuwen, te versterken en te verbreden, met name door de toevoeging van samenwerking in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2001 verabschiedeten' ->

Date index: 2020-12-16
w